Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebalanceerde herschikking en structurele marker
Gebalanceerde herschikkingen en structurele markers
Lening voor structurele aanpassing
SAL
Structurele aanpassing
Structurele beglazing installeren
Structurele beglazing plaatsen
Structurele hervormingen
Structurele overcapaciteit
Structurele overkapaciteit aan scheepsruimte
Structurele reform
Structurele uitgave
Structurele werkloosheid
Structurele-aanpassingslening
Uitgave voor het structuurfonds

Traduction de «structurele federale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


gebalanceerde herschikking en structurele marker

Réarrangement équilibré et marqueur structurel


overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers

Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels


gebalanceerde herschikkingen en structurele markers

Réarrangements équilibrés et marqueurs structuraux


structurele overcapaciteit | structurele overkapaciteit aan scheepsruimte

surcapacité structurelle de cale


lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]

prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel


structurele uitgaven van de overheid of daarmee gelijk te stellen structurele uitgaven

dépenses structurelles publiques ou assimilables


structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen

installer un vitrage structurel


structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]

dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent enerzijds een structurele federale uitbouw naast een wettelijke regeling onder meer voor de mobiliteit van het personeel tussen het lokale en federale niveau.

Cela signifie qu'il faut un développement structurel et fédéral, en plus d'une réglementation légale concernant notamment la mobilité du personnel entre le niveau local et fédéral.


Dit betekent enerzijds een structurele federale uitbouw naast een wettelijke regeling onder meer voor de mobiliteit van het personeel tussen het lokale en federale niveau.

Cela signifie qu'il faut un développement structurel et fédéral, en plus d'une réglementation légale concernant notamment la mobilité du personnel entre le niveau local et fédéral.


Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 december 2005 betreff ...[+++]

Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au fin ...[+++]


Met de publicatie van de omzendbrieven 644 en 654 van 12 mei 2015 betreffende de federale monitoring is elke structurele, dus lange termijn-HR-beslissing voor de rechterlijke orde onderhevig aan de verificatie van beschikbaarheid van budget in het lopende budgetjaar en het volgende budgetjaar.

Les résultats de cette procédure de mutation sont en voie de finalisation. Suite à la publication des circulaires 644 et 654 du 12 mai 2015 relative au monitoring fédéral, chaque décision structurelle, c’est-à-dire donc chaque décision HR à longue terme, dans l’ordre judiciaire, est tributaire d’une vérification de la disponibilité du budget dans l’année en cours ainsi que dans l’année budgétaire suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar ontwerp van begrotingsplan , dat in oktober 2014 aan de Europese Commissie werd meegedeeld, heeft de federale regering de doelstelling vastgelegd om het structurele saldo van de gezamenlijke overheid te verbeteren met 0,7 % bbp in 2015.

Dans le projet de plan budgétaire qu’il a transmis à la Commission européenne en octobre 2014, le gouvernement fédéral a fixé comme objectif d’améliorer le solde structurel de l’ensemble des administrations publiques de 0,7 % du PIB en 2015.


In haar ontwerp van begrotingsplan, dat in oktober 2014 aan de Europese Commissie werd meegedeeld, heeft de federale regering de doelstelling vastgelegd om het structurele saldo van de gezamenlijke overheid te verbeteren met 0,7 % bbp in 2015.

Dans le projet de plan budgétaire qu’il a transmis à la Commission européenne en octobre 2014, le gouvernement fédéral a fixé comme objectif d’améliorer le solde structurel de l’ensemble des administrations publiques de 0,7 % du PIB en 2015.


Dit advies werd opgemaakt overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten en de Gemeenschapscommissies, met betrekking tot de uitvoering van artikel 3, § 1, van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie, welke de afdeling opdraagt nominale en structurele doelstellingen per overheidsniveau aan te bevelen en bij deze gelegenheid het gedrag van de lokale overheden inzake investeringen te onderzoeken.

Cet avis a été réalisé conformément à l’accord de coopération du 13 décembre 2013 entre l'État fédéral, les Communautés, les Régions, et les Commissions communautaires relatif à la mise en œuvre de l’article 3, § 1 , du Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire lequel donne mission à la section de recommander des objectifs nominaux et structurels par niveau de pouvoir et d’examiner à cette occasion le comportement des pouvoirs locaux en matière d’investissements.


Het college van federale ombudsmannen behandelt als onafhankelijke instantie de klachten van de burger over het onbehoorlijk optreden van de federale administratie en zoekt een individuele of structurele oplossing via overleg en bemiddeling.

En tant qu'instance indépendante, le collège des médiateurs fédéraux traite les réclamations des citoyens au sujet de l'action incorrecte de l'administration fédérale et cherche une solution individuelle ou structurelle par la concertation et la médiation.


In het regeerakkoord van de federale regering (2003) werd ingeschreven dat, in overleg met de gemeenschappen en gewesten, wetsontwerpen zullen worden uitgewerkt met als doel tot een grotere structurele coherentie van de federale, gewestelijke en/of gemeenschapsbevoegdheden te komen.

L'accord de gouvernement fédéral (2003) prévoit l'élaboration de projets de loi, en concertation avec les communautés et les régions, en vue de contribuer à une plus grande cohérence structurelle de la répartition des compétences fédérales, régionales et/ou communautaires.


Toen ik in de Franse Gemeenschap bevoegd was voor het beleid ten opzichte van kinderen, heb ik mij ingezet voor een structurele financiering. Ik heb mij tot de federale regering gericht, die aanvaard heeft deze financiering ten laste te nemen. Volgens ons viel die aangelegenheid onder de bevoegdheid justitie van de federale regering.

À l'époque, lorsque j'étais ministre de l'Enfance de la Communauté française, nous avions travaillé pour asseoir un financement plus structurel et nous nous étions tournés vers le gouvernement fédéral qui avait accepté de prendre en charge ce qui nous paraissait être le suivi d'une compétence « justice » du gouvernement fédéral.


w