Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurele aanpassing die door het imf werden opgelegd » (Néerlandais → Français) :

Het jongste decennium werd gekenmerkt door de deregulering van die markten in de groeilanden en de derdewereldlanden en dit onder meer onder druk van de programma's voor structurele aanpassing die door het IMF werden opgelegd. De geïndustrialiseerde landen bleken terzelfder tijd niet in staat een doeltreffende controle uit te oefenen op de meest gewaagde vormen van financiële speculatie (vaak georganiseerd vanuit fiscale paradijzen) waarmee de grootste banken ter wereld en andere financiële tussenpersonen (pensioenfondsen, ..) zich, buiten balans, bezighielden.

La dernière décennie a été marquée par la dérégulation de ces marchés dans les pays émergents et les pays du tiers monde et ce, notamment, sous la pression des programmes d'ajustement structurel imposés par le FMI. Dans le même temps, les pays industrialisés ont été incapables d'exercer un contrôle adéquat sur les formes les plus aventureuses de la spéculation financière (souvent menées à partir de paradis fiscaux) opérées, hors bilan, par les principales banques de la planète et par d'autres intermédiaires financiers (fonds de pension, ...).


De marktmechanismemaatregelen, zijn vaak middelmatig in kostenefficiëntie gebleken in de zin dat zij tot structurele overschotten hebben aangezet zonder dat structurele verbeteringen werden opgelegd.

Les mécanismes de marché prévus présentent souvent un rapport coût-efficacité médiocre car ils ont abouti à encourager les excédents structurels sans imposer par ailleurs des améliorations structurelles.


alle door het IMF en de Wereldbank genomen beslissingen (inzake leningen, schuldverlichting, structurele aanpassing en armoedebestrijdingsbeleid) die betrekking hebben op de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (20) ;

— l'ensemble des décisions prises par le FMI et la Banque mondiale (en matière de prêts, d'allègement de dette, d'ajustement structurel et de politiques de lutte contre la pauvreté) en ce qui concerne les pays partenaires de la coopération belge (20) ;


alle door het IMF en de Wereldbank genomen beslissingen (inzake leningen, schuldverlichting, structurele aanpassing en armoedebestrijdingsbeleid) die betrekking hebben op de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (7) ;

— l'ensemble des décisions prises par le FMI et la Banque mondiale (en matière de prêts, d'allègement de dette, d'ajustement structurel et de politiques de lutte contre la pauvreté) en ce qui concerne les pays partenaires de la coopération belge (7) ;


- Alle door het IMF en de Wereldbank genomen beslissingen (inzake leningen, schuldverlichting, structurele aanpassing en armoedebestrijdingsbeleid) die betrekking hebben op de partnerlanden van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking;

- l'ensemble des décisions prises par le FMI et la Banque mondiale (en matière de prêts, d'allègement de dette, d'ajustement structurel et de politiques de lutte contre la pauvreté) en ce qui concerne les pays partenaires de la coopération belge au développement ;


- alle door het IMF en de Wereldbank genomen beslissingen (inzake leningen, schuldverlichting, structurele aanpassing en armoedebestrijdingsbeleid) die betrekking hebben op de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking;

- l'ensemble des décisions prises par le FMI et la Banque mondiale (en matière de prêts, d'allègement de dette, d'ajustement structurel et de politiques de lutte contre la pauvreté) en ce qui concerne les pays partenaires de la coopération belge au développement ;


C. overwegende dat de diverse beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing (deregulering van de voedselprijzen, privatiseringen en bezuinigingsmaatregelen) die decennialang door het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en internationale organisaties zijn opgelegd, een aanzienlijke rol spelen met betrekking tot de sociale en economische problemen, zoals werkloosheid en armoede, die tot de volksopstanden in de ...[+++]

C. considérant que les diverses politiques d'ajustement structurel (déréglementation des prix des denrées alimentaires, privatisations et mesures d'austérité) imposées par le FMI et les organisations internationales pendant des décennies jouent un rôle considérable dans les problèmes sociaux et économiques, tels que le chômage et la pauvreté, qui ont été à l'origine des soulèvements populaires qui ont eu lieu dans ces pays;


Recent werden een aantal budgettaire en structurele hervormingsmaatregelen uitgevoerd onder druk van de wanverhoudingen in de begroting en het IMF-programma.

Certaines mesures de réformes budgétaire et structurelle ont récemment été promulguées sous la pression des déséquilibres budgétaires et du programme du FMI.


Tegenstrijdig is het ook zich te beklagen over aids als de oorzaak daarvan moet worden gezocht in de instabiliteit en de onzekerheid die in deze landen zijn ontstaan als gevolg van de programma's voor structurele aanpassing die wij, het IMF en de Wereldbank, hun hebben opgelegd.

Il est aussi contradictoire de se lamenter sur le sida alors qu'il est dû à l’instabilité et à la précarité créée dans ces pays par les plans d’ajustement structurel imposés par nous, le FMI et la Banque mondiale.


Het is duidelijk dat telkens wanneer in de Unie de bestanddelen van strafbare feiten op een bepaald gebied onderling werden aangepast, dit vergezeld ging van een onderlinge aanpassing van de straffen die aan natuurlijke personen en rechtspersonen worden opgelegd.

On peut constater que chaque fois qu'au niveau de l'Union un rapprochement des éléments constitutifs des infractions a été réalisé dans un secteur particulier, ceci a été accompagné par un rapprochement de sanctions imposées aux personnes physiques et morales.


w