Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestroomlijnde buitenbekleding van het onderstel
Stroomlijnen
Stroomlijnen van de locomotief
Stroomlijnen van het onderstel

Traduction de «stroomlijnen en daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gestroomlijnde buitenbekleding van het onderstel | stroomlijnen van het onderstel

carénage des parties basses d'un véhicule | jupe d'un véhicule


stroomlijnen van de locomotief

carénage de la locomotive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zelf is Fedict een ondersteunende overheidsdienst die de dienstverlening van de overheid aan de klant wenst te stroomlijnen en daarbij andere overheidsdiensten van alle niveaus en ook de burger centraal zet door in te zetten op integratie, synergie en innovatie.

Fedict lui-même est un service public d'encadrement qui souhaite assouplir la prestation de services de l'Administration aux clients et donner ainsi une place centrale aux autres services publics de tous les niveaux et aux citoyens en recourant à l'intégration, la synergie et l'innovation.


15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]

15. insiste sur le fait qu'il est impératif de commencer à mettre en œuvre les programmes opérationnels dès leur adoption, de façon à maximiser les résultats des investissements, à stimuler la création d'emplois, à augmenter les gains de productivité, et à contribuer à la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie, et que la Commission et les États membres doivent faire tout leur possible pour accélérer leur adoption, sans préjudice de leur qualité; demande que la Commission – tout en continuant à mettre l'accent sur la qualité et la nécessité de poursuivre la lutte contre la fraude – analyse toutes les maniè ...[+++]


15. benadrukt dat het absoluut noodzakelijk is om de operationele programma's zo snel mogelijk na de vaststelling ervan ten uitvoer te leggen, teneinde de resultaten van de investeringen te maximaliseren, banengroei te stimuleren, de groei van de productiviteit verder te vergroten en bij te dragen tot de verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie, en dat de Commissie en de lidstaten alles in het werk moeten stellen om de vaststelling ervan te versnellen, zonder afbreuk te doen aan de kwaliteit ervan; vraagt de Commissie onderzoek te doen naar alle mogelijkheden om haar interne procedures te ...[+++]

15. insiste sur le fait qu'il est impératif de commencer à mettre en œuvre les programmes opérationnels dès leur adoption, de façon à maximiser les résultats des investissements, à stimuler la création d'emplois, à augmenter les gains de productivité, et à contribuer à la réalisation des objectifs de l'Union en matière de climat et d'énergie, et que la Commission et les États membres doivent faire tout leur possible pour accélérer leur adoption, sans préjudice de leur qualité; demande que la Commission – tout en continuant à mettre l'accent sur la qualité et la nécessité de poursuivre la lutte contre la fraude – analyse toutes les maniè ...[+++]


P. overwegende dat 6 % van de EU-begroting bestemd is voor administratieve doeleinden en overwegende dat de Europese Unie, die over een relatief klein werkingsbudget beschikt voor 500 miljoen inwoners, een voorbeeld moet stellen in tijden van crisis door haar eigen begroting zo veel mogelijk te stroomlijnen zonder daarbij de goede werking van het Europees Parlement in het gedrang te brengen, rekening houdend met het feit dat de voordelen van één enkele zetel op het vlak van efficiëntie niet genegeerd kunnen worden;

P. considérant que le budget de l'Union européenne est relativement modeste par rapport à ses 500 millions d'habitants, que 6 % de ce budget sont destinés à couvrir ses dépenses administratives et que l'Union doit montrer l'exemple en ces temps de crise en réduisant autant que possible son budget sans hypothéquer le bon fonctionnement du Parlement européen et sans négliger les gains d'efficacité de l'attribution d'un siège unique à cette institution;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij moet met name worden gekeken naar de noodzaak om activiteiten te stroomlijnen, overlappingen met financieringsalternatieven te vermijden en op de juiste wijze om te gaan met raakvlakken met bestaande steunregelingen.

Une attention particulière peut également être accordée à la nécessité de rationaliser les activités, en évitant les chevauchements avec d’autres sources de financements et en gérant convenablement les interfaces avec les mécanismes de soutien existants.


Daarbij moet met name worden gekeken naar de noodzaak om activiteiten te stroomlijnen, overlappingen met financieringsalternatieven te vermijden en op de juiste wijze om te gaan met raakvlakken met bestaande steunregelingen.

Une attention particulière peut également être accordée à la nécessité de rationaliser les activités, en évitant les chevauchements avec d’autres sources de financements et en gérant convenablement les interfaces avec les mécanismes de soutien existants.


5. vraagt de Commissie alle mogelijkheden te onderzoeken om haar interne procedures te stroomlijnen om te waarborgen dat operationele programma's die na de deadline van 24 november 2014 opnieuw worden ingediend ook in overweging worden genomen en als klaar voor goedkeuring worden beschouwd indien ze aan de eisen inzake kwaliteit voldoen, teneinde het interdienstenoverleg voor het eind van het jaar te kunnen afronden, en daarbij oog te blijven houd ...[+++]

5. demande à la Commission d'analyser toutes les possibilités de simplification de ses procédures internes pour permettre de prendre également en compte les programmes opérationnels représentés après la date butoir du 24 novembre 2014 et de mener à terme la consultation interservices d'ici à la fin de l'année afin que ces programmes puissent être jugés «prêts pour l'adoption» s'ils satisfont aux exigences de qualité, et ce en veillant à lutter contre la fraude et en maintenant un haut niveau de qualité;


(6) in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, ...[+++]

(6) La communication de la Commission intitulée "Renforcement de la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne: Rationalisation de la coordination ouverte dans le domaine de la protection sociale" propose de continuer à appliquer la méthode ouverte de coordination après 2006 dans le domaine des pensions en l'intégrant dans un cadre rationalisé, sur la base d'une évaluation des travaux relatifs aux différents dossiers qui relèvent de la protection sociale, y compris celui des pensions.


(6) in de Commissiemededeling "De sociale dimensie van de strategie van Lissabon versterken: de open coördinatie stroomlijnen op het gebied van de sociale bescherming" voorgesteld is de toepassing van de open coördinatiemethode op de pensioenen na 2006 na te streven binnen een gestroomlijnd kader, en daarbij uit te gaan van een evaluatie van het werk dat is verricht met betrekking tot de verschillende processen op het gebied van de sociale bescherming, ...[+++]

(6) La communication de la Commission intitulée "Renforcement de la dimension sociale de la stratégie de Lisbonne: Rationalisation de la coordination ouverte dans le domaine de la protection sociale" propose de continuer à appliquer la méthode ouverte de coordination après 2006 dans le domaine des pensions en l'intégrant dans un cadre rationalisé, sur la base d'une évaluation des travaux relatifs aux différents dossiers qui relèvent de la protection sociale, y compris celui des pensions;


In Barcelona drong de Europese Raad er bij de Raad en de Commissie op aan om de relevante beleidscoördinatieprocessen te stroomlijnen en verklaarde dat daarbij de aandacht vooral geconcentreerd moet worden op maatregelen gericht op de uitvoering, en niet zozeer op de jaarlijkse opstelling van richtsnoeren.

À Barcelone, le Conseil européen a engagé instamment le Conseil et la Commission à rationaliser les processus de coordination des politiques, soulignant qu'il fallait mettre l'accent sur la mise en œuvre plus que sur l'élaboration annuelle de lignes directrices.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroomlijnen en daarbij' ->

Date index: 2022-07-28
w