Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwatering
Afwateringsreservoir
Beschermd stroomgebied
Bescherming van een stroomgebied
Concentratiekampervaringen
Drainage
Draineerbassin
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rijn
Rijngebied
Stroomgebied
Stroomgebied van de Rijn
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "stroomgebied moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


beschermd stroomgebied

zone protégée de captage d'eau


bescherming van een stroom-/waterwingebied | bescherming van een stroomgebied

protection de captage | protection de zone de captage de l'eau


afwatering | afwateringsreservoir | drainage | draineerbassin | stroomgebied

captage


stroomgebied van de Rijn [ Rijn | Rijngebied ]

bassin rhénan [ région rhénane | Rhin ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ om te vermijden dat het effect van de sloopacties zou worden tenietgedaan door de gelijktijdige ingebruikneming van extra-scheepsruimte, werd de « oud voor nieuw » regeling ingevoerd : de vervoerder die additionele scheepsruimte in bedrijf wenst te stellen (nieuwbouw of schip uit ander stroomgebied) moet hetzij een gelijk tonnage slopen hetzij een speciale bijdrage in het fonds storten.

- afin d'éviter que l'effet des actions de déchirage ne soit annihilé par la mise en service simultanée de capacités nouvelles, la règle « vieux pour neuf » est instaurée; le transporteur qui souhaite mettre en service des capacités supplémentaires (nouvelles constructions ou navires d'un autre bassin) est tenu soit de déchirer un tonnage de cale équivalent, soit de verser une contribution spéciale au fonds.


De leden zijn van mening dat er zo spoedig mogelijk een gedetailleerder specifiek onderzoek moet worden uitgevoerd naar de mensen die in de plaatselijke industrie werken, en dat er tevens een specifieke effectbeoordeling over de vervuiling van de bodem en het water, met inbegrip van de rivierbeddingen en het stroomgebied, moet worden uitgevoerd en gepubliceerd zodat deze kan worden gebruikt als instrument voor afvalverwerking.

Les membres de la commission préconisent la conduite, dès que possible, d’une étude spécifique plus détaillée sur les personnes qui travaillent dans l’industrie locale et estiment qu’il convient également de mener et de publier une analyse d’impact spécifique sur la pollution du sol et des eaux, y compris sur les lits des rivières et dans le bassin fluvial, qui pourrait être utile à la gestion des déchets.


De lidstaten zorgen ervoor dat de controle van tritium in voor menselijke consumptie bestemd water wordt uitgevoerd wanneer er binnen het stroomgebied een antropogene bron van tritium of andere kunstmatige radionucliden is en niet op basis van andere bewakingsprogramma’s of ander onderzoek kan worden aangetoond dat het tritiumniveau beneden de in bijlage I opgenomen parameterwaarde ligt. Wanneer op tritium moet worden gecontroleerd ...[+++]

Les États membres veillent à ce que le contrôle du tritium des eaux destinées à la consommation humaine soit effectué lorsqu’une source anthropique de tritium ou d’autres radionucléides artificiels est présente dans la zone de captage et qu’il ne peut être démontré, sur la base d’autres programmes de surveillance ou d’enquêtes, que le niveau de tritium est inférieur à sa valeur paramétrique énoncée à l’annexe I. Lorsqu’un contrôle du tritium est requis, il est effectué aux fréquences indiquées dans le tableau figurant au point 6 de la présente annexe.


(9) Ten aanzien van de beheersing van de emissie van prioritaire stoffen uit puntbronnen en diffuse bronnen, zoals bedoeld in artikel 16, leden 6 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG, dienen de lidstaten waar nodig naast de uitvoering van andere bestaande communautaire wetgeving overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG adequate beheersingsmaatregelen op te nemen in het maatregelenprogramma dat krachtens artikel 11 van die richtlijn voor elk stroomgebied moet worden ontwikkeld, in voorkomende gevallen met toepassing van artikel 10 van Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding va ...[+++]

(9) Dans le cas des mesures de contrôle concernant les substances prioritaires provenant de sources ponctuelles ou diffuses visées à l'article 16, paragraphes 6 et 8, de la directive 2000/60/CE, les États membres devraient compléter, le cas échéant, la mise en œuvre des autres actes législatifs communautaires existants par des mesures de contrôle complémentaires appropriées, conformément à l'article 10 de la directive 2000/60/CE, s'inscrivant dans le cadre du programme de mesures à élaborer pour chaque district hydrographique en vertu de l'article 11 de ladite directive, le cas échéant, en appliquant l'article 10 de la directive du Conse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Ten aanzien van de beheersing van de emissie van prioritaire stoffen uit puntbronnen en diffuse bronnen, zoals bedoeld in artikel 16, leden 6 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG, dienen de lidstaten waar nodig naast de uitvoering van andere bestaande communautaire wetgeving overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2000/60/EG adequate beheersingsmaatregelen op te nemen in het maatregelenprogramma dat krachtens artikel 11 van Richtlijn 2000/60/EG voor elk stroomgebied moet worden ontwikkeld, in voorkomende gevallen met toepassing van artikel 10 van Richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrij ...[+++]

(5) Dans le cas des mesures de contrôle concernant les substances prioritaires provenant de sources ponctuelles ou diffuses visées à l'article 16, paragraphes 6 et 8, de la directive 2000/60/CEE, les États membres devraient compléter, le cas échéant, la mise en œuvre des autres actes législatifs communautaires existants par des mesures de contrôle complémentaires appropriées, conformément à l'article 10 de la directive 2000/60/CE, s'inscrivant dans le cadre du programme de mesures à élaborer pour chaque district hydrographique en vertu de l'article 11 de la directive 2000/60/CE, le cas échéant, en appliquant l’article 10 de la directive ...[+++]


(5) Ten aanzien van de beheersing van de emissie van prioritaire stoffen uit puntbronnen en diffuse bronnen, zoals bedoeld in artikel 16, leden 6 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG, lijkt het kosteneffectiever en evenrediger als de lidstaten waar nodig naast de uitvoering van andere bestaande communautaire wetgeving adequate beheersingsmaatregelen opnemen in het maatregelenprogramma dat krachtens artikel 11 van Richtlijn 2000/60/EG voor elk stroomgebied moet worden ontwikkeld.

(5) Dans le cas des mesures de contrôle concernant les substances prioritaires provenant de sources ponctuelles ou diffuses visées à l'article 16, paragraphes 6 et 8, de la directive 2000/60/CEE, il semble plus avantageux du point de vue économique et plus proportionné de laisser aux États membres le soin de compléter, le cas échéant, la mise en œuvre des autres actes législatifs communautaires existants par des mesures de contrôle complémentaires appropriées s'inscrivant dans le cadre du programme de mesures à élaborer pour chaque district hydrographique en vertu de l'article 11 de la directive 2000/60/CE.


(5) Ten aanzien van de beheersing van de emissie van prioritaire stoffen uit puntbronnen en diffuse bronnen, zoals bedoeld in artikel 16, leden 6 en 8, van Richtlijn 2000/60/EG, lijkt het kosteneffectiever en evenrediger als de lidstaten waar nodig naast de uitvoering van andere bestaande communautaire wetgeving adequate beheersingsmaatregelen opnemen in het maatregelenprogramma dat krachtens de artikelen 10 en 11 van Richtlijn 2000/60/EG voor elk stroomgebied moet worden ontwikkeld.

(5) Dans le cas des mesures de contrôle concernant les substances prioritaires provenant de sources ponctuelles ou diffuses visées à l'article 16, paragraphes 6 et 8, de la directive 2000/60/CEE, il semble plus avantageux du point de vue économique et plus proportionné de laisser aux États membres le soin de compléter, le cas échéant, la mise en œuvre des autres actes législatifs communautaires existants par des mesures de contrôle complémentaires appropriées s'inscrivant dans le cadre du programme de mesures à élaborer pour chaque district hydrographique en vertu des articles 10 et 11 de la directive 2000/60/CE.


Overwegende dat er bij de vermoedelijke niet-verwaarloosbare gevolgen van dat onderdeel van het project een bijzondere aandacht moet uitgaan naar de beoordeling van de effecten op de netwerken, de infrastructuren (saneringsplan van het stroomgebied van de Maas stroomafwaarts) en het cultureel erfgoed in het kader van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan onderworpen zal worden;

Considérant que parmi les incidences non négligeables probables de cette composante du projet il conviendra d'accorder une attention particulière à l'évaluation de son impact sur les réseaux, les infrastructures (plan d'assainissement du sous bassin hydrographique de la Meuse-aval, etc) et le patrimoine culturel dans le cadre de l'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur;


Overwegende dat dat verslag moet dienen om de afwaterende gebieden van de waterlichamen die onder een bijzonder beschermingsstatuut staan en de oppervlaktewaterlichamen die risicodragend zijn volgens Richtlijn 2000/60/EG waarvan de nuttige landbouwoppervlakte van het stroomgebied lager is dan 60 % van de totale oppervlakte en waar de autonome sanering slaat op meer dan 50 % van de bevolking van het waterlichaam, als prioritair aan ...[+++]

Considérant que, sur base de ce rapport, il y a lieu de désigner prioritaires les zones incidentes des masses d'eau bénéficiant d'un statut de protection particulier ainsi que les masses d'eau de surface ayant comme caractéristiques d'être à risque selon la Directive 2000/60/CE, dont la superficie agricole utile de son bassin versant est inférieure à 60 % de la superficie totale et où l'assainissement autonome concerne plus de 50 % de la population de la masse d'eau;


Bij de uittekening van de regio’s moet dus rekening worden gehouden met territoriale coherentie en functionele criteria van geografische aard, bijvoorbeeld het feit dat zij een stroomgebied of kustzone delen, deel uitmaken van hetzelfde berggebied of door een belangrijke verkeersader worden doorsneden.

Elle devra donc être arrêtée en tenant compte de critères fonctionnels de type géographique: appartenance à un même bassin fluvial, à un même littoral, à un même massif montagneux; traversée d’un grand corridor de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroomgebied moet worden' ->

Date index: 2022-12-11
w