Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluitbare stroom
Afzetting zonder elektrische stroom
Elektrische stroom
Elektrocutie
Gestrekt op stroom
Neerslag zonder elektrische stroom
Recht op stroom
Shock door elektrische stroom
Stroom
Tegenhouden van stroom
Vervoer van stroom

Vertaling van "stroom dat fost " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel

exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu


blootstelling aan elektrische stroom van medische uitrusting met passage van stroom door weefsel

exposition au courant électrique d'un équipement médical, avec passage de courant à travers un tissu


blootstelling aan stroom van elektrische transmissielijnen met passage van stroom door weefsel

exposition au courant des lignes de transmission électriques, avec passage de courant à travers un tissu




afzetting zonder elektrische stroom | neerslag zonder elektrische stroom

dépôt autocatalytique | dépôt chimique | dépôt par immersion


afsluitbare stroom | tegenhouden van stroom

inhibition de courant








elektrocutie | shock door elektrische stroom

Choc dû au courant électrique Electrocution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de regelmatige analyses door Fost Plus van de stroom papier/karton die door de rechtspersonen van publiekrecht ingezameld worden, sinds het begin van de erkenningsperiode wezen op een systematische en belangrijke stijging van het aandeel verpakkingen in deze stroom; dat Fost Plus de Interregionale Verpakkingscommissie hiervan in kennis gesteld heeft;

Considérant que les analyses régulières, effectuées par Fost Plus, du flux papier/carton collecté par les personnes morales de droit public, révèlent systématiquement, depuis le début de la période d'agrément, une augmentation importante de la part d'emballages dans ce flux; que Fost Plus a informé la Commission interrégionale de l'Emballage de cet état de fait;


Overwegende dat indien een rechtspersoon van publiekrecht ervoor opteert om een gemengde stroom in te zamelen, bestaande uit verpakkingsafval en andere plastics, zoals speelgoed, het aandeel verpakkingen door middel van sorteerproeven moet worden bepaald; dat de financiële verantwoordelijkheid van Fost Plus voor deze gemengde stroom beperkt is tot het deel verpakkingsafval van huishoudelijke oorsprong;

Considérant que si une personne morale de droit public fait le choix de collecter un flux mixte composé de déchets d'emballages et d'autres plastiques, comme des jouets, le taux d'emballages doit être déterminé au moyen d'analyses de composition; que la responsabilité financière de Fost Plus pour ce flux mixte est limitée à la part de déchets d'emballages d'origine ménagère;


Indien de bijkomend ingezamelde tonnages afkomstig zijn uit een gemengde stroom verpakkingen/niet-verpakkingen, wordt het gehalte aan huishoudelijke verpakkingen in de gemengde stroom forfaitair bepaald door de Interregionale Verpakkingscommissie, aan de hand van sorteerproeven, uitgevoerd voor rekening van de rechtspersoon van publiekrecht en onder het toezicht van Fost Plus en de Interregionale Verpakkingscommissie.

Si les tonnages supplémentaires collectés proviennent d'un flux mixte d'emballages/non-emballages, la teneur en emballages ménagers de ce flux mixte est fixée de manière forfaitaire par la Commission interrégionale de l'Emballage, à l'aide d'épreuves de tri réalisées pour le compte de la personne morale de droit public, sous la supervision de Fost Plus et de la Commission interrégionale de l'Emballage.


Indien de bijkomend ingezamelde tonnages afkomstig zijn uit een gemengde stroom verpakkingen/niet-verpakkingen, zal aan de hand van sorteerproeven, uitgevoerd voor rekening van de rechtspersoon van publiekrecht en onder het toezicht van Fost Plus en de Interregionale Verpakkingscommissie, forfaitair het gehalte aan huishoudelijke verpakkingen in de gemengde stroom worden bepaald door de Interregionale Verpakkingscommissie.

Si les tonnages collectés supplémentaires proviennent d'un flux mixte d'emballages/non-emballages, la teneur en emballages ménagers de ce flux mixte sera fixée de manière forfaitaire par la Commission interrégionale de l'Emballage, à l'aide d'épreuves de tri réalisées pour le compte de la personne morale de droit public et sous la supervision de Fost Plus et de la Commission interrégionale de l'Emballage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de vorige erkenning een forfaitaire vergoeding door Fost Plus voorzag van 30 % van de totale stroom papier/karton, dit als overgangsmaatregel naar een definitieve regeling, die moest voortkomen uit een gezamenlijke studie van Fost Plus en de rechtspersonen van publiekrecht; dat deze gezamenlijke studie evenwel geen consensusoplossing heeft kunnen bieden; dat de Interregionale Verpakkingscommissie daarom verplicht werd om zelf een studie te laten uitvoeren;

Considérant que l'agrément précédent prévoyait un remboursement forfaitaire de Fost Plus de 30 % du flux total papier/carton, ceci, en tant que mesure de transition avant un arrangement définitif qui devait provenir d'une étude réalisée conjointement par Fost Plus et les personnes morales de droit public; que cette étude commune n'a pu offrir de solution consensuelle; que la Commission interrégionale de l'Emballage s'est vue dès lors obligée de faire réaliser sa propre étude;


Indien de bijkomend ingezamelde tonnages afkomstig zijn uit een gemengde stroom verpakkingen/niet-verpakkingen, zal aan de hand van sorteerproeven, uitgevoerd voor rekening van de rechtspersoon van publiekrecht en onder het toezicht van FOST Plus en de Interregionale Verpakkingscommissie, forfaitair het gehalte aan huishoudelijke verpakkingen in de gemengde stroom worden bepaald door de Interregionale Verpakkingscommissie.

Si les tonnages collectés supplémentaires proviennent d'un flux mixte d'emballages/non-emballages, la teneur en emballages ménagers de ce flux mixte sera fixée de manière forfaitaire par la Commission interrégionale de l'Emballage, à l'aide d'épreuves de tri réalisées pour le compte de la personne morale de droit public et sous la supervision de FOST Plus et de la Commission interrégionale de l'Emballage.


Voor wat betreft de recyclagemarkten, houdt FOST Plus in de gunningscriteria voor ten hoogste 45 % rekening met de prijs van de opdracht en wordt voor minstens 20 % rekening gehouden met de nabijheid van de exploitatiezetel van de recycleur of recuperant en met de Kyoto-normen inzake de uitstoot van CO en voor minstens 20 % met de mogelijkheden tot opvolging en controle van de recyclagestroom (in geval van recuperatie is dit de stroom van de recuperant naar de recycleur).

En ce qui concerne les critères d'attribution des marchés de recyclage, FOST Plus tient compte du prix du marché pour 45 % tout au plus et considère, pour 20 % au moins, la proximité du site d'exploitation du recycleur ou du récupérateur et les normes de Kyoto en matière d'émissions de CO, ainsi que pour 20 % au moins, les possibilités de suivi et de contrôle du flux de recyclage (en cas de récupération, il s'agit du flux allant du récupérateur au recycleur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stroom dat fost' ->

Date index: 2021-05-24
w