Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stromingen en hun geschiedenis leren kennen » (Néerlandais → Français) :

2° opvoeden tot de filosofische vraagstelling, de filosofische methode en het filosofisch denken, met de volgende doelstellingen : a) de godsdiensten, denkstromingen en filosofische stromingen en hun geschiedenis leren kennen; b) eigen denken, ethisch onderscheidingsvermogen en filosofische vraagstelling ontwikkelen; c) de argumentatie, de toegang, de behandeling en de organisatie van kennis ontwikkelen.

2° l'éducation au questionnement, à la méthode et à la pensée philosophiques qui a pour objectifs : a) d'appréhender les religions, les courants de pensée et philosophies et leurs histoires respectives; b) de développer une pensée propre, un discernement éthique et des questionnements philosophiques; c) de développer l'argumentation, l'accès, le traitement et l'organisation de la connaissance.


Zoals is gepreciseerd in de memorie van toelichting van het wetsontwerp dat tot de voormelde wet van 19 december 2008 heeft geleid, zijn simulaties uitgevoerd bij de ziekenhuizen en de resultaten zijn aan hen meegedeeld in september 2002 en in september 2003 zodat zij de mogelijke impact van het toekomstige systeem kunnen plaatsen en hun positionering leren kennen (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1491/001 en DOC 52-1492/001, p. 35).

Comme il a été précisé dans l'exposé des motifs du projet devenu la loi du 19 décembre 2008 précitée, des simulations ont été réalisées auprès des hôpitaux et les résultats leur ont été transmis en septembre 2002 et en septembre 2003 pour leur permettre de situer l'impact potentiel du futur système et de connaître leur positionnement (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1491/001 et DOC 52-1492/001, p. 35).


— Het is belangrijk specifieke informatiecampagnes op te zetten waarbij vrouwen en meisjes hun rechten leren kennen.

— Il est important de mettre sur pied des campagnes d'information spécifiques visant à faire connaître leurs droits aux femmes et aux filles.


De vrije toegang tot musea kan bovendien helpen om jongeren meer burgerzin bij te brengen : zo leren ze immers de wortels, de geschiedenis en de cultuur van hun land beter kennen.

De plus, un système de gratuité des musées participerait à l'éducation citoyenne du jeune qui apprendrait les racines, l'histoire et la culture de son pays.


De vrije toegang tot musea kan bovendien helpen om jongeren meer burgerzin bij te brengen : zo leren ze immers de wortels, de geschiedenis en de cultuur van hun land beter kennen.

De plus, un système de gratuité des musées participerait à l'éducation citoyenne du jeune qui apprendrait les racines, l'histoire et la culture de son pays.


Als men het Tunesische tempo in vraag stelt, moet men beseffen dat de Tunesiërs hun geschiedenis kennen en gekenmerkt worden door hun realisme en matigheid. Er stroomt nog Fenicisch bloed door hun aderen.

Si on conteste la cadence tunisienne, il faut savoir que les Tunésiens connaissent leur histoire, qui ont le réalisme et la modération dans le sang, et que du sang phénicien coule encore dans nos veines.


« Société belge de Coeliaquie », Rue des Waides 9, te 4633 Melen (bankrekeningnummer 191-9299431-07) in het kader van een manifestatie die zal plaatsvinden ter gelegenheid van de Wereldcoeliakiedag waarvan het doel bestaat uit het beter leren kennen van deze ziekte en haar neveneffecten ten aanzien van de personen die aan de ziekte lijden alsook uit het faciliteren van hun dagelijks leven.

« Société belge de Coeliaquie », Rue des Waides 9, à 4633 Melen (numéro de compter bancaire : 191-9299431-07) dans le cadre d'une manifestation qui se tiendra à l'occasion de la journée mondiale de la Coeliaquie dont l'objectif est de mieux faire connaître cette maladie et ses contraintes aux personnes qui en sont atteintes et faciliter ainsi leur vie quotidienne.


Het is ook in het belang van de politieambtenaren van de zone om hun nieuwe korpschef zo vlug mogelijk te leren kennen.

Il est aussi de l'intérêt des fonctionnaires de police de la zone de connaître au plus tôt leur nouveau chef de corps.


Het Hof van Beroep heeft de rechtspraak van het Hof van Cassatie in herinnering gebracht, volgens welke de rechters weliswaar alle feitelijke gegevens die zij geloofwaardig genoeg achten om hun overtuiging erop te gronden, in aanmerking kunnen nemen als feitelijke vermoedens, maar op de dubbele voorwaarde dat die elementen hun regelmatig zijn voorgelegd en de partijen daarover tegenspraak hebben kunnen voeren, en volgens welke de bemoeienissen en navorsingen van de jeugdrechtbank om de persoonlijkheid van de minderjarige en het milieu ...[+++]

La Cour d'appel rappelle la jurisprudence de la Cour de cassation selon laquelle si les juges peuvent prendre en considération comme présomptions de l'homme, tous les éléments de fait qu'ils reconnaissent comme suffisamment dignes de foi pour asseoir leur conviction, c'est à la double condition que ces éléments leur soient régulièrement soumis et que les parties aient pu les contredire, et selon laquelle les diligences et investigations du tribunal de la jeunesse pour connaître la personnalité des mineurs et le milieu où ils sont élevés ne sauraient avoir d'autre finalité que de permettre de déterminer, dans son intérêt, les modalités de ...[+++]


De conversatieproef bestaat uit een los gesprek en gaat over om het even welk onderwerp van algemene aard dat de persoonlijkheid van de kandidaten, hun geestelijke rijpheid en hun manier van voorkomen kan leren kennen.

L'exercice de conversation constitue un entretien à bâtons rompus et porte sur toute matière d'ordre général susceptible de faire connaître la personnalité des candidats, leur maturité d'esprit et leur façon de se présenter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stromingen en hun geschiedenis leren kennen' ->

Date index: 2022-10-18
w