E. overwegende dat het OECD/DAC in zijn Reporting Directives for the Creditor Reporting System of 2002 (DCD/DAC(2002)21) de ODA omschrijft als financiële stromen naar landen op zijn lijst van ODA-begunstigden waarvoor onder meer elke transactie wordt geadministreerd met als belangrijkste doelstelling de bevordering van de economische ontwikkeling en het welzijn van ontwikkelingslanden,
E. considérant que, dans ses directives pour l'établissement des formulaires du système de notification des pays créanciers de 2002 (DCD/DAC (2002)21), le CAD de l'OCDE définit l'APD comme un flux financier vers les pays figurant sur la liste établie par ses soins des bénéficiaires de l'APD, pour lequel, notamment "chaque mouvement de fonds est administré avec pour principal objectif la promotion du développement économique et de l'amélioration des conditions de vie dans les pays en développement",