Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EEG-goedkeuringsvoorwaarden
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
ONP-voorwaarden
Onder voorwaarden
Tot matching van ... voorwaarden overgaan
Voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen
Voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring
Voorwaarden voor Open Network Provision
Voorwaarden voor de toegang tot het openbare net
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Vertaling van "stringentere voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


ONP-voorwaarden | voorwaarden voor de toegang tot het openbare net | voorwaarden voor Open Network Provision

conditions de fourniture d'un réseau ouvert


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


(ook:) voorwaarden matchen | tot matching van ... voorwaarden overgaan

s'aligner sur des conditions


EEG-goedkeuringsvoorwaarden | voorwaarden voor EEG-goedkeuring voor onderdelen | voorwaarden voor EEG-onderdeel goedkeuring

Condition d'homologation CEE


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan deze voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan wanneer apparatuur die bestemd is voor algemeen gebruik op de beoogde wijze wordt gebruikt en in overeenstemming is met het recht van de Unie inzake producten dat voorziet in stringentere veiligheidsniveaus dan die waarin dit besluit voorziet, en er geen andere apparatuur wordt gebruikt.

Ces conditions sont réputées réunies lorsque des équipements conçus pour un usage public sont utilisés conformément à l'usage auquel ils sont destinés, et conformément au droit de l'Union relatif aux produits qui établit des règles de sécurité plus strictes que celles prévues par le présent arrêté, et lorsqu'il n'y a pas d'autre équipement utilisé.


Voor het in de handel brengen van teeltmateriaal en fruitgewassen van de in bijlage I bedoelde geslachten en soorten worden geen stringentere voorwaarden of andere beperkingen opgelegd dan die welke zijn vastgelegd in dit besluit of in de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde specifieke voorschriften of, in voorkomend geval, diegene die op 28 april 1992 bestonden.

En ce qui concerne les matériels de multiplication et les plantes fruitières des genres et espèces visés à l'annexe I, il est interdit d'imposer des conditions plus strictes ou des restrictions à la commercialisation autres que celles fixées dans le présent arrêté ou dans les prescriptions spécifiques établies en application de l'article 4, ou que celles en vigueur au 28 avril 1992, selon le cas.


De onderneming moest gedurende een jaar haar activiteiten tijdelijk staken. Uiteindelijk verhuisde zij naar Valencia waar zij nu blijft werken onder ietwat stringentere voorwaarden.

Il s'est, par la suite, installé à Valence où il continue d'exercer ses activités dans des conditions, somme toute, plus encadrées.


Voor het in de handel brengen van de producten die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit, gelden geen stringentere voorwaarden of beperkingen dan die van de schema's, bedoeld in artikel 4 of, bij ontstentenis daarvan, dan die welke op de datum van aanneming van dit besluit bestaan.

La commercialisation des produits visés à l'annexe au présent arrêté, n'est pas soumise à des conditions ou restrictions plus strictes autres que les conditions indiquées sur les fiches visées à l'article 4 ou, à défaut, autres que celles existant à la date d'adoption du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 bis) In enkele lidstaten zijn collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten waarin, in de belang van de veiligheid in het luchtverkeer, stringentere voorwaarden voor beperkingen van vlieg- en werktijden zijn opgenomen.

(6 bis) Dans certains États membres, des conventions collectives négociées entre les partenaires sociaux instituent, sur le plan de la sécurité, des conditions plus rigoureuses en ce qui concerne les limitations des temps de vol et de service que celles envisagées ici.


(28) Ingevolge deze richtlijn moeten criteria worden vastgesteld waaraan bepaalde bestanddelen van het eigen vermogen moeten voldoen. Daarbij behouden de lidstaten de vrijheid stringentere voorwaarden toe te passen.

(28) La présente directive dispose qu'il conviendrait de fixer des critères auxquels devront répondre certains éléments des fonds propres, sans préjudice de la faculté des États membres d'appliquer des dispositions plus strictes.


Art. 18. Voor het in de handel brengen van de producten die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit, gelden geen stringentere voorwaarden of beperkingen dan die van de schema's, bedoeld in artikel 4 of, bij ontstentenis daarvan, dan die welke op de datum van aanneming van dit besluit bestaan.

Art. 18. Pour la commercialisation des produits visés à l'annexe de cet arrêté, aucune condition ou restriction plus stricte autre que les conditions indiquées dans les fiches visées à l'article 4 ou, à défaut, autres que celles existant à la date d'adoption du présent arrêté, n'est d'application.


Voor het in de handel brengen van de producten die zijn opgenomen in de bijlage bij dit besluit, gelden geen stringentere voorwaarden of beperkingen dan die van de schema's, bedoeld in artikel 4 of, bij ontstentenis daarvan, dan die welke op de datum van aanneming van dit besluit bestaan.

La commercialisation des produits visés à l'annexe au présent arrêté, n'est pas soumise à des conditions ou restrictions plus strictes autres que les conditions indiquées sur les fiches visées à l'article 4 ou, à défaut, autres que celles existant à la date d'adoption du présent arrêté.


De wetgever vermocht immers aan de betrokken categorie van personen stringentere voorwaarden op te leggen, gelet op de in B.5 vermelde verschillen, namelijk de verplichting om, binnen een redelijke termijn na het beëindigen van hun arbeidsverhouding, blijk te geven van hun wil tot reïntegratie in de arbeidsmarkt door hun inschrijving als werkzoekende.

Le législateur a effectivement pu imposer à la catégorie de personnes en question des conditions plus rigoureuses, eu égard aux différences mentionnées au B.5, à savoir l'obligation de faire montre, dans un délai raisonnable suivant la cessation de la relation de travail, de sa volonté de réintégration dans le marché de l'emploi du fait de son inscription comme demandeur d'emploi.


Dat de tabaksindustrie zich derhalve zal moeten aanpassen aan veel stringentere voorwaarden voor de productie, presentatie en verkoop zoals die welke worden voorgesteld in de onderhavige richtlijn, lijkt me ook zeer terecht en onaanvechtbaar.

Et que l’industrie du tabac doive, pour cette raison, s’adapter aux conditions de fabrication, de présentation et de vente beaucoup plus strictes, proposées par cette directive, semble juste et évident.


w