Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikte waarborgen tegen " (Nederlands → Frans) :

De organisatie handhaaft een strikte regeling om een doeltreffende bescherming te waarborgen tegen de bekendmaking van commerciële, technologische en industriële geheimen en andere vertrouwelijke informatie waarvan zij kennis krijgt, met inbegrip van informatie waarvan zij kennis krijgt bij de tenuitvoerlegging van dit protocol.

L'Agence maintient un régime rigoureux pour assurer une protection efficace contre la divulgation des secrets commerciaux, technologiques et industriels ou autres informations confidentielles dont elle aurait connaissance, y compris celles dont elle aurait connaissance en raison de l'application du présent Protocole.


De organisatie handhaaft een strikte regeling om een doeltreffende bescherming te waarborgen tegen de bekendmaking van commerciële, technologische en industriële geheimen en andere vertrouwelijke informatie waarvan zij kennis krijgt, met inbegrip van informatie waarvan zij kennis krijgt bij de tenuitvoerlegging van dit protocol.

L'Agence maintient un régime rigoureux pour assurer une protection efficace contre la divulgation des secrets commerciaux, technologiques et industriels ou autres informations confidentielles dont elle aurait connaissance, y compris celles dont elle aurait connaissance en raison de l'application du présent Protocole.


Hiermee samenhangend vereist het Hof aangepaste en voldoende waarborgen tegen misbruiken: de draagwijdte en de duur van de informatiegaring moeten proportioneel zijn ten aanzien van de omstandigheden, en beperkt zijn tot het strikt noodzakelijke.

Corrélativement, elle exige des garanties adéquates et suffisantes contre les abus : l’étendue et la durée du recueil d’informations doivent être proportionnelles aux circonstances et limitées au strict nécessaire.


18. dringt er bij de EU op aan om, middels het stellen van voorwaarden aan hulpverlening, te waarborgen dat derde landen vrouwen en meisjes tegen elke vorm van geweld beschermen; verzoekt de Raad de hulp aan landen die geweld plegen tegen vrouwen en meisjes, op te schorten, en om de hulp ten goede te laten komen aan de slachtoffers; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle nieuwe vrijhandelsovereenkomsten met derde landen voorzien in strikte verplicht ...[+++]

18. prie instamment l'Union de veiller, par le biais de la conditionnalité des aides, à ce que les pays tiers protègent les femmes et les filles contre toute forme de violence; appelle le Conseil à suspendre les aides octroyées aux pays où sont commis des actes de violence à l'égard des femmes et des filles et à utiliser ces fonds pour soutenir les victimes; demande à la Commission de veiller à ce que tous les nouveaux accords de libre-échange conclus avec des pays tiers soient assortis d'obligations strictes en faveur de la protection des femmes et des filles;


Alvorens hun activiteiten te kunnen uitvoeren moeten kredietbemiddelaars aan een toelatingsprocedure worden onderworpen door de bevoegde autoriteit van hun lidstaat van herkomst, en moeten zij onder voortdurend toezicht staan teneinde te waarborgen dat zij voldoen aan strikte beroepsvereisten, ten minste inzake bekwaamheid, betrouwbaarheid en dekking tegen beroepsaansprakelijkheid.

Avant de pouvoir exercer leurs activités, les intermédiaires de crédit devraient être soumis à une procédure d’admission par l’autorité compétente de leur État membre d’origine et faire l’objet d’une surveillance continue afin de faire en sorte qu’ils satisfassent à des exigences professionnelles strictes, au moins sur le plan de leur compétence, de leur honorabilité et de leur couverture par une assurance en responsabilité civile professionnelle.


10. herhaalt zijn eerdere verzoeken aan de lidstaten om het vrije verkeer te waarborgen ten behoeve van alle EU-burgers en hun gezinnen, zonder discriminatie op grond van seksuele geaardheid of nationaliteit; herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten om de rechten uit hoofde van de artikelen 2 en 3 van Richtlijn 2004/38/EG volledig ten uitvoer te leggen, niet alleen ten aanzien van echtgenoten van verschillend geslacht, maar ook ten behoeve van de geregistreerde partner, huisgenoot of partner met wie een EU-burger een naar behoren vastgelegde, stabiele relatie heeft, waaronder ook paren van hetzelfde geslacht, een en ander volgens de begin ...[+++]

10. appelle une nouvelle fois les États membres à garantir la liberté de circulation de tous les citoyens de l'Union et de leur famille, sans discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou la nationalité; renouvelle sa demande aux États membres de mettre pleinement en œuvre les droits octroyés au titre des articles 2 et 3 de la directive 2004/38/CE, non seulement au conjoint de sexe opposé, mais également au partenaire enregistré, membre du ménage ou partenaire avec lequel un citoyen de l'Union entretient une relation stable, dûment attestée, y compris s'il est du même sexe, sur la base des principes de reconnaissance mutuelle, d'égalité, de non-discrimination, de dignité et de respect de la vie privée et familiale; invite à cet égar ...[+++]


Deze strikte voorwaarden moeten adequate waarborgen bieden tegen het binnendringen van vervalste producten in de distributieketen, en de strikte zorgvuldigheidsplicht tot uiting brengen die houders van de vergunning voor de vervaardiging dragen ten aanzien van de oorspronkelijke fabrikant, de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de gebruikers van de producten.

Ces dernières devraient prévoir des garanties adéquates contre l'introduction de médicaments falsifiés dans la chaîne de distribution et également mettre en évidence l'obligation de vigilance stricte incombant au titulaire de l'autorisation de fabrication à l'égard du fabricant d'origine, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et des consommateurs de ces médicaments.


Deze strikte voorwaarden moeten adequate waarborgen bieden tegen binnendringen van vervalste producten in de distributieketen, en ook de strikte zorgvuldigheidsplicht van de houders van de vergunning voor de vervaardiging tot uiting brengen tegenover de oorspronkelijke fabrikant, de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de gebruikers van de producten.

Ces dernières devraient prévoir des garanties adéquates contre l'introduction de produits falsifiés dans la chaîne de distribution et également mettre en évidence une responsabilité morale stricte de ce titulaire à l'égard du fabricant d'origine, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et des consommateurs de ces produits.


13. neemt nota van de hervorming van de rechterlijke macht en dringt erop aan dat er meer gedaan moet worden om de onafhankelijkheid en de onpartijdigheid van rechters te waarborgen en de efficiëntie van de werkzaamheden van de rechtbanken te verbeteren; is verheugd over het politieke besluit om een begin te maken met de procedure voor de herbenoeming van rechters, maar benadrukt dat de procedure op transparante wijze moet worden uitgevoerd, waarbij gewaarborgd moet worden dat niet-herbenoemde rechters daadwerkelijk in beroep kunnen gaan tegen dergelijk besluiten ...[+++]

13. prend acte de la réforme de l'appareil judiciaire et demande que de nouvelles mesures énergiques soient prises afin de garantir l'indépendance et l'impartialité des juges et de rendre le travail des tribunaux plus efficace; accueille favorablement la décision politique consistant à engager la nouvelle procédure de nomination des juges mais souligne qu'elle devrait être menée en toute transparence, de manière à garantir le droit des juges non reconduits dans leurs fonctions de faire efficacement appel d'une décision de ce type, et met en garde contre la politisation de cette procédure; attire l'attention sur les retards dans l'adoption des mesures législatives y afférentes et demande au gouvernement de transmettre sans tarder au parlem ...[+++]


In Hasselt werd een project opgestart in overleg met de procureur des Konings, de politiediensten en de discotheekuitbaters teneinde een strikte toepassing van de wet tegen het racisme te waarborgen.

À Hasselt, un projet a été initié en concertation avec le procureur du Roi, les services de police et les exploitants de discothèques, dans le but de veiller à la stricte application de la loi contre le racisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte waarborgen tegen' ->

Date index: 2021-05-14
w