Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lijst van uitzonderingen
Rapportage van uitzonderingen
Strikte uitlegging
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering

Vertaling van "strikte uitzonderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts






uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité


strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen

suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij steunt het idee om in de eerste paragraaf het algemene principe te bevestigen dat de verstoting niet erkend kan worden, en om in de tweede paragraaf een aantal strikte uitzonderingen daarop te formuleren onder de voorwaarden bepaald in amendement nr. 56 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-27/4).

Elle est favorable à l'idée d'une affirmation claire, dans un premier paragraphe, du principe général du refus de reconnaître la répudiation, assorti, au § 2, d'exceptions strictes dans les conditions prévues à l'amendement nº 56 du gouvernement (do c. Sénat, nº 3-27/4).


Hoe kunnen de geheimhouding van de bronnen van journalisten en vooral de strikte uitzonderingen op die bescherming van de bronnen die door de wet van 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen werden ingevoerd, verzoend worden met dit nieuwe wettelijk kader betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens ?

Comment concilier en effet le nécessaire secret que les journalistes doivent pouvoir garder quant à l'origine de leurs informations et surtout, comment concilier les exceptions strictes à la protection qui ont été prévues dans la loi de 2005 sur le secret des sources avec ce nouveau cadre légal des méthodes de recueil des données ?


Zij steunt het idee om in de eerste paragraaf het algemene principe te bevestigen dat de verstoting niet erkend kan worden, en om in de tweede paragraaf een aantal strikte uitzonderingen daarop te formuleren onder de voorwaarden bepaald in amendement nr. 56 van de regering (stuk Senaat, nr. 3-27/4).

Elle est favorable à l'idée d'une affirmation claire, dans un premier paragraphe, du principe général du refus de reconnaître la répudiation, assorti, au § 2, d'exceptions strictes dans les conditions prévues à l'amendement nº 56 du gouvernement (do c. Sénat, nº 3-27/4).


Hoe kunnen de geheimhouding van de bronnen van journalisten en vooral de strikte uitzonderingen op die bescherming van de bronnen die door de wet van 2005 tot bescherming van de journalistieke bronnen werden ingevoerd, verzoend worden met dit nieuwe wettelijk kader betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens ?

Comment concilier en effet le nécessaire secret que les journalistes doivent pouvoir garder quant à l'origine de leurs informations et surtout, comment concilier les exceptions strictes à la protection qui ont été prévues dans la loi de 2005 sur le secret des sources avec ce nouveau cadre légal des méthodes de recueil des données ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemeenschappen hebben de volheid van bevoegdheid tot het regelen van het onderwijs in de ruimste zin van het woord, behalve voor de drie in die grondwetsbepaling vermelde uitzonderingen, die strikt dienen te worden geïnterpreteerd.

Les communautés ont la plénitude de compétence pour réglementer l'enseignement au sens le plus large du terme, sauf les trois exceptions énoncées dans cette disposition constitutionnelle, exceptions qui doivent s'interpréter de manière stricte.


In het sanctieregime zijn er trouwens uitzonderingen voorzien op een aantal maatregelen voor strikt humanitaire doeleinden.

Dans le régime de sanctions, des exceptions à plusieurs mesures ont d'ailleurs été décrétées à des fins purement humanitaires.


Het is van het uiterste belang dat deze maatregelen niet worden uitgehold en dat de wettelijke regels voor het toekennen van uitzonderingen heel strikt worden gevolgd.

Il est extrêmement important de ne pas vider ces mesures de leur contenu et de respecter très strictement les règles légales en matière d'octroi de dérogations.


Er kan worden voorzien in uitzonderingen op deze vrijheid, doch deze uitzonderingen dienen dan strikt te worden geïnterpreteerd en er moet op overtuigende wijze worden aangetoond dat die beperkingen noodzakelijk zijn, aan een dwingende sociale noodwendigheid beantwoorden en evenredig blijven aan de wettige doelstellingen die daarmee worden nagestreefd (11).

Cette liberté peut être soumise à des exceptions qui doivent s'interpréter strictement et la nécessité des restrictions doit être établie de manière convaincante, répondre à un besoin social impérieux et demeurer proportionnée aux buts légitimes poursuivis (11).


Uitzonderingen op de verplichting om informatie te geven en een recht van weigering aan te bieden moeten worden beperkt tot situaties waarbij de technische opslag of toegang strikt noodzakelijk is voor het wettige doel of om het gebruik mogelijk te maken van een specifieke dienst waarom de abonnee of gebruiker heeft verzocht.

Les dérogations à l’obligation de fournir des informations et de donner le droit de refus devraient être limitées aux situations dans lesquelles le stockage technique ou l’accès est strictement nécessaire afin d’autoriser légitimement l’utilisation d’un service spécifique explicitement demandé par l’abonné ou l’utilisateur.


Het kaderbesluit zorgt derhalve voor een strikte bescherming van kinderen die jonger zijn dan achttien jaar tegen uitbuiting in kinderpornografie en laat slechts beperkte uitzonderingen toe tussen de leeftijd van seksuele meerderjarigheid en de leeftijd van achttien jaar.

En conséquence, la décision-cadre assure une forte protection contre l’exploitation dans la pédopornographie de tout enfant n’ayant pas atteint l’âge de dix-huit ans et ne permet que des exceptions limitées entre la majorité sexuelle et l’âge de dix-huit ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte uitzonderingen' ->

Date index: 2023-12-22
w