Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strikte naleving van bovengenoemde procedures legt » (Néerlandais → Français) :

Het stelt zijn huishoudelijk reglement vast, en legt het, ter goedkeuring de Regering voor. Art. 14. Het sturingscomité heeft de volgende opdrachten : 1° de modelovereenkomst voor alternerend onderwijs bepalen en die de Regering ter goedkeuring voorleggen; 2° de Regering de minimumvergoedingen voorstellen die toepasselijk zijn op de overeenkomsten voor inschakeling in het arbeidsproces in het hoger onderwijs; 3° de processen evalueren, overeenkomstig artikel 10 van dit decreet, met naleving van een procedure d ...[+++]

Art. 14. Le Comité de pilotage a pour missions : 1° de définir le modèle-cadre de convention d'alternance et le soumettre à l'approbation du Gouvernement; 2° de proposer au Gouvernement les indemnités minimales applicables aux conventions d'immersion professionnelle dans l'enseignement supérieur; 3° d'évaluer les processus, conformément à l'article 10 du présent décret, et dans le respect d'une procédure qu'il détermine préalablement; 4° d'encourager le partage des bonnes pratiques entre les établissements d'enseignement supérieur ...[+++]


Het eerste artikel legt de strikte naleving op van de adviesverplichtingen die zijn vereist op grond van de diverse besluiten die ter uitvoering van deze wet zullen worden genomen.

Son premier article impose le respect strict des procédures consultatives requises par les différents arrêtés qui seront pris en exécution de la présente loi.


Het eerste artikel legt de strikte naleving op van de adviesverplichtingen die zijn vereist op grond van de diverse besluiten die ter uitvoering van deze wet zullen worden genomen.

Son premier article impose le respect strict des procédures consultatives requises par les différents arrêtés qui seront pris en exécution de la présente loi.


In dit opzicht zou een bijdrage tot de kosten voor gebruikmaking van diensten die een dergelijke bescherming kunnen bieden, gefinancierd kunnen worden uit de aan de programma's toegekende begrotingsmiddelen, voor zover deze bij een strikte kostenbeheersing en strikte naleving van het bovengenoemde maximale bedrag, vastgesteld bij artikel [x] van Verordening (EU) nr/2013 [tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020], nog beschikbaar zijn.

À ce titre, une participation aux frais requis pour bénéficier de services à même d'assurer cette protection pourrait être financée par le budget alloué aux programmes dans la mesure des disponibilités résultant d'une gestion rigoureuse des coûts et dans le plein respect du montant total précité et fixé à l'article [x] du règlement (UE) n° ./2013 [fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020].


De tweede tekst legt de procedure vast die van toepassing is in geval van geschillen over het vertrouwelijke karakter van bepaalde informatie, machtigt de representatieve werknemersorganisaties in rechte op te treden om de naleving van de bepalingen die staan beschreven in het eerste ontwerp te laten verzekeren, kent aan de arbeidsgerechten de bevoegdheid toe om de geschillen te beslechten ...[+++]

Le second texte fixe la procédure applicable en cas de différends concernant la nature confidentielle de certaines informations, permet aux organisations représentatives des travailleurs d'ester en justice pour faire assurer le respect des dispositions décrites dans le premier projet, confère aux juridictions du travail la compétence de trancher les litiges relatifs à l'institution et au fonctionnement des organes de représentation ainsi qu'aux procédures de participation des travailleurs, adaptant le Code judiciaire pour ce faire.


— geen discretionaire beslissing van de overheid : De wet legt een strikte procedure vast om te bepalen wiens DNA kan afgenomen worden, hoe het geanalyseerd moet worden, hoe het opgeslagen moet worden;

— pas de décision discrétionnaire des autorités: la loi définit une procédure stricte établissant chez qui on peut procéder à un prélèvement d’ADN, comment il doit être analysé et selon quelles modalités il doit être stocké;


De vertegenwoordiger van de (federale) dienst Marien Milieu legt uit toe dat noch het Vlaams Gewest noch de Vlaamse Gemeenschap betrokken geweest zijn bij deze strikt juridische instemmingsprocedure, vermits elke overheid dit proces binnen zijn eigen parlementaire procedure moet afwerken.

Le représentant du service (fédéral) du Milieu marin précise que ni la Région flamande ni la Communauté flamande n'ont été impliquées dans cette procédure d'adhésion strictement juridique, étant donné que chaque autorité doit finaliser ce processus en suivant sa propre procédure parlementaire.


K. overwegende dat de methodiek en de criteria zoals die in de bovengenoemde Commissiemededeling voor de toetredingsonderhandelingen worden geschetst, volle steun verdienen en strikt moeten worden toegepast, en dat politieke overwegingen de strikte naleving van deze criteria niet ter zijde mogen schuiven,

K. considérant que la méthodologie et les critères décrits dans la communication précitée de la Commission en vue de poursuivre les négociations d'adhésion méritent d'être soutenus sans réserve et devraient être appliqués rigoureusement, et que les considérations politiques ne devraient pas prendre le pas sur le strict respect de ces critères,


K. overwegende dat de methodiek en de criteria zoals die in de bovengenoemde Commissiemededeling voor de toetredingsonderhandelingen worden geschetst, volle steun verdienen en strikt moeten worden toegepast, en dat politieke overwegingen de strikte naleving van deze criteria niet ter zijde mogen schuiven,

K. considérant que la méthodologie et les critères décrits dans la communication précitée de la Commission en vue de poursuivre les négociations d'adhésion méritent d'être soutenus sans réserve et devraient être appliqués rigoureusement, et que les considérations politiques ne devraient pas prendre le pas sur le strict respect de ces critères,


Om de bovengenoemde redenen legt uw rapporteur een reeks aanbevelingen ter beoordeling voor aan de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, die niet alleen als specifieke kritiek op de maatregelen in het kader van het actieplan voor de bestrijding van het terrorisme zijn bedoeld, maar ook om nieuwe wegen te verkennen, zodat de EU adequate instrumenten kan creëren om een waarachtige ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid te waarborgen, waar de mensenrechten strikt worden nageleefd.

C'est pourquoi votre rapporteur a l'honneur de proposer à l'examen des membres de cette commission parlementaire une série de recommandations qui entendent aller au-delà de la critique minutieuse des mesures du Plan d'action en vigueur de lutte contre le terrorisme, et ouvrir de nouvelles voies permettant à l'Union européenne de se doter des instruments adéquats pour garantir, dans le strict respect des droits de l'homme, la défense d'un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikte naleving van bovengenoemde procedures legt' ->

Date index: 2021-03-07
w