Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-strikt geheim
Strikt maximum
Strikte begrotingsdiscipline
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces

Traduction de «strikt zal houden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

superviser des activités de distribution de gaz


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

superviser des activités de distribution d’électricité


toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

superviser un processus de réhabilitation






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet worden duidelijk gemaakt dat de selectiecriteria strikt verband houden met de beoordeling van gegadigden of inschrijvers en dat de gunningscriteria strikt verband houden met de beoordeling van de inschrijvingen.

Il y a lieu de préciser que les critères de sélection sont strictement liés à l'évaluation des candidats ou des soumissionnaires et que les critères d'attribution sont strictement liés à l'évaluation des offres.


Overheidsdiensten reageren vaak te behoudend bij de ontwikkeling van innovatiebeleid door zich te strikt te houden aan de traditionele definities van "beleidsgebied".

Les administrations publiques font souvent preuve d'un trop grand conservatisme lorsqu'elles mettent au point leur politique d'innovation, en s'attachant de manière trop rigide aux définitions orthodoxes de la compétence administrative.


Het Nationale Veiligheidsplan is voor hem ook een bijbel in de zin dat hij zich zeer strikt zal houden aan wat daar in staat.

Le Plan national de sécurité est aussi une bible pour lui, en ce sens qu'il s'en tiendra strictement à son contenu.


Het gevaar is evenwel dat door het opleggen van strikte criteria ­ vanuit een oogpunt van rationalisatie ­ men onvoldoende rekening zal houden met de diversiteit aan opvangmogelijkheden, die juist bijdragen tot een globale kwaliteitsvolle kinderopvang.

On risque toutefois en imposant des critères stricts ­ dans un souci de rationalisation ­ de ne pas tenir suffisamment compte de la diversité des possibilités d'accueil, qui est précisément un élément essentiel pour un accueil des enfants qui soit, globalement, de qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gevaar is evenwel dat door het opleggen van strikte criteria ­ vanuit een oogpunt van rationalisatie ­ men onvoldoende rekening zal houden met de diversiteit aan opvangmogelijkheden, die juist bijdragen tot een globale kwaliteitsvolle kinderopvang.

On risque toutefois en imposant des critères stricts ­ dans un souci de rationalisation ­ de ne pas tenir suffisamment compte de la diversité des possibilités d'accueil, qui est précisément un élément essentiel pour un accueil des enfants qui soit, globalement, de qualité.


Shell zal zich strikt houden aan de beslissingen van de internationale organisaties.

Shell s'en tiendra strictement aux décisions des organisations internationales.


1. Voertuigen die volledig in overeenstemming zijn met TSI’s die alle aspecten van de relevante subsystemen zonder specifieke gevallen en openstaande punten die strikt verband houden met de technische verenigbaarheid tussen voertuig en netwerk bestrijken, behoeven geen aanvullende vergunning voor indienststelling zolang zij rijden op TSI-conforme netten in de andere lidstaten of onder de in de bijbehorende TSI gespecificeerde voorwaarden.

1. Les véhicules qui sont en conformité totale avec les STI couvrant tous les aspects des sous-systèmes concernés sans cas spécifiques et points ouverts strictement liés à la compatibilité technique entre véhicule et réseau ne font l'objet d'aucune autorisation supplémentaire pour être mis en service, pour autant qu'ils circulent sur des réseaux conformes aux STI dans les autres États membres ou aux conditions précisées dans les STI correspondantes.


houden van de vergadering achter gesloten deuren, met als enige aanwezigen de leden van het Bureau, de leden van de Conferentie van voorzitters of gewone en plaatsvervangende leden van de bevoegde parlementaire commissie, alsmede de ambtenaren van het Parlement en de werknemers van het Parlement die werken voor de fracties, waarvan de voorzitter op voorhand heeft verklaard, dat zij niet zonder de betrokken informatie kunnen („need-to-know”) en wier aanwezigheid strikt noodzakelijk is, op voorwaarde dat zij over het vereiste niveau van veiligheidsmachtiging beschikken, rekenin ...[+++]

tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans le respect des conditions suivantes:


b)houden van de vergadering achter gesloten deuren, met als enige aanwezigen de leden van het Bureau, de leden van de Conferentie van voorzitters of gewone en plaatsvervangende leden van de bevoegde parlementaire commissie, alsmede de ambtenaren van het Parlement en de werknemers van het Parlement die werken voor de fracties, waarvan de voorzitter op voorhand heeft verklaard, dat zij niet zonder de betrokken informatie kunnen („need-to-know”) en wier aanwezigheid strikt noodzakelijk is, op voorwaarde dat zij over het vereiste niveau van veiligheidsmachtiging beschikken, reken ...[+++]

b)tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans le respect des conditions suivantes:


Ik zal mijn standpunt daarover nu niet uiteenzetten, maar ik denk dat het op termijn een handicap zou betekenen als we ons strikt aan de conclusies van de Rwandacommissie zouden houden.

Je ne donne pas maintenant mon opinion sur la question mais je crois que s'en tenir aujourd'hui strictement aux conclusions de la commission Rwanda peut se révéler handicapant à terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt zal houden' ->

Date index: 2021-03-21
w