Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikt moet naleven " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt voor zich dat bpost alle bepalingen van het beheerscontract strikt moet naleven en dat ik hierover zal waken.

Il va de soi que bpost doit strictement respecter ses engagements qui ressortent du contrat de gestion et j'y veillerai tout spécialement.


Het komt de indieners van het voorstel voor dat de vonnisrechter deze bepaling strikt moet naleven en van de gedingpartijen afstand moet nemen.

Il semble aux auteurs de la proposition de loi que le juge du fond se doit de respecter strictement la disposition ci-dessus et de prendre ses distances par rapport aux parties au litige.


Het komt de indieners van het voorstel voor dat de vonnisrechter deze bepaling strikt moet naleven en van de gedingpartijen afstand moet nemen.

Il semble aux auteurs de la proposition de loi que le juge du fond se doit de respecter strictement la disposition ci-dessus et de prendre ses distances par rapport aux parties au litige.


1. Meent u dat er, in het belang van de consument, strikt moet worden toegezien op het naleven van de voormelde wettelijke termijn inzake provisionele of integrale uitbetaling, dan wel betwisting?

1. Estimez-vous que, dans l'intérêt du consommateur, il convient de veiller scrupuleusement au respect du délai légal précité en matière de paiement provisionnel ou intégral, et quid en cas de contestation?


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'adminis ...[+++]


Wanneer de bestaansmiddelen van een persoon die is toegelaten in een bejaardentehuis van een OCMW niet volledig de verblijfkosten dekken, deelt het vast bureau van de raad voor maatschappelijk welzijn van het OCMW de alimentatieplichtigen van de gehuisveste persoon het bedrag mede van de eigen bijdrage met toepassing van artikel 98, § 2, eerste lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, daar het vast bureau alsdan de geest en de letter moet naleven van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 vastgesteld ter uitvoering van ...[+++]

Lorsque les ressources d'une personne admise dans une maison de repos pour personnes âgées, gérée par un CPAS ne couvrent pas l'enièreté des frais d'hébergement, le bureau permanent du conseil de l'aide sociale du CPAS notifie aux débiteurs d'aliments de la personne hébergée l'intervention qui leur sera réclamée dans les frais d'hébergement, par application de l'article 98, § 2, alinéa 1 , de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, étant entendu que le bureau permanent doit alors respecter la lettre et l'esprit des dispositions de ...[+++]


Artikel 4, § 2, zesde lid, van het wetsvoorstel bepaalt dat het MVB-product de positieve en negatieve criteria alsook strikte regels inzake corporate governance moet naleven zolang het MVB-label geldig is.

L'article 4, § 2, alinéa 6, de la proposition de loi prévoit que le produit d'ISR doit respecter les critères négatifs et positifs ainsi que des règles strictes de gouvernance d'entreprise pendant toute la période de validité du label d'ISR.


Elke persoon die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen bijwoont, moet: 1° niet persoonlijk tussenkomen in de beraadslagingen; 2° de tucht van de vergadering strikt naleven; 3° het geheim van de beraadslagingen houden; 4° zich er schriftelijk toe verbinden om zich aan te passen aan bovenvermelde verplichtingen.

Toute personne qui assiste aux réunions à quelque titre que ce soit est tenue : 1°de s'abstenir d'intervenir à titre personnel dans les délibérations; 2°d'observer strictement la discipline des réunions; 3°de garder le secret des délibérations; 4°de s'engager par écrit à se conformer aux obligations précitées.


Dat is in principe geen slechte zaak - al vind ik wel dat die praktijk binnen de perken moet worden gehouden -, mits de geselecteerde leveranciers van goederen en diensten de Belgische normen, met inbegrip van de sociale wetgeving, strikt naleven. Dat is blijkbaar niet altijd het geval.

Sur le principe, ce mode de fonctionnement ne m'apparaît pas négatif - même s'il doit à mon sens être limité - mais il s'agit que les prestataires retenus respectent rigoureusement les normes belges en ce compris la législation sociale. Or, ce n'est vraisemblablement le cas.


Wanneer de bestaansmiddelen van een persoon die is toegelaten in een bejaardentehuis van een OCMW niet volledig de verblijfkosten dekken, deelt het vast bureau van de raad voor maatschappelijk welzijn van het OCMW de alimentatieplichtigen van de gehuisveste persoon het bedrag mede van de eigen bijdrage met toepassing van artikel 98, § 2, eerste lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, daar het vast bureau alsdan de geest en de letter moet naleven van de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 mei 1984 vastgesteld ter uitvoering van ...[+++]

Lorsque les ressources d'une personne admise dans une maison de repos pour personnes âgées, gérée par un CPAS ne couvrent pas l'enièreté des frais d'hébergement, le bureau permanent du conseil de l'aide sociale du CPAS notifie aux débiteurs d'aliments de la personne hébergée l'intervention qui leur sera réclamée dans les frais d'hébergement, par application de l'article 98, § 2, alinéa 1 , de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale, étant entendu que le bureau permanent doit alors respecter la lettre et l'esprit des dispositions de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt moet naleven' ->

Date index: 2022-12-03
w