Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strikt genomen juridisch onrechtmatige handelingen " (Nederlands → Frans) :

Er was evenwel geen evaluatiemogelijkheid of follow up en bovendien werden, strikt genomen, juridisch onrechtmatige handelingen gesteld.

Il faut toutefois dénoncer l'absence de possibilités d'évaluation ou de suivi et l'accomplissement, au sens strict du terme, d'actes illicites sur le plan juridique.


Er was evenwel geen evaluatiemogelijkheid of follow up en bovendien werden, strikt genomen, juridisch onrechtmatige handelingen gesteld.

Il faut toutefois dénoncer l'absence de possibilités d'évaluation ou de suivi et l'accomplissement, au sens strict du terme, d'actes illicites sur le plan juridique.


De FOD Volksgezondheid heeft ondertussen verder studiewerk gedaan en een inventaris gemaakt van de handelingen die strikt genomen voorbehouden zijn aan beoefenaars zoals omschreven in de Wet van 10 mei 2015 betreffende uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Entre-temps, le SPF Santé publique a poursuivi son analyse et établi un inventaire des actes qui sont strictement réservés aux praticiens, tels que définis dans la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé.


Deze toevoeging had tot doel de vele niet-gezondheidsberoepbeoefenaars die, o.m. in het kader van chronische zorg, dagdagelijks handelingen stellen die strikt genomen deel uitmaken van de gezondheidszorg, uit de illegaliteit te halen.

Cet ajout avait pour but d'extraire de l'illégalité les nombreux non-professionnels de santé qui, notamment dans le cadre des soins chroniques, posent quotidiennement des actes qui, à strictement parler, relèvent des soins de santé. Cette disposition n'a pas été exécutée à ce jour.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


1. Strikt juridisch gezien maken de handelingen van de zeven beheersvennootschappen geen inbreuk uit op de betrokken wettelijke bepalingen.

1. L'on ne peut d'un point de vue strictement juridique dire que le comportement des sept sociétés de gestion serait en infraction avec les dispositions légales concernées.


Het zou op gespannen voet staan met het doel van bescherming van de klant, wanneer die bescherming zou afhangen van het antwoord op de vraag of de facultatieve dienst afkomstig is van een luchtvaartmaatschappij of van een maatschappij die daar juridisch los van staat, dan wel van het antwoord op de vraag of die dienst strikt genomen deel uitmaakt van een overeenkomst inzake luchtdiensten.

Il serait contraire à l’objectif de protection du client de faire dépendre cette protection de la question de savoir si le service optionnel provient d’une compagnie aérienne ou d’une société juridiquement distincte ou même de la question de savoir si ce service fait strictement partie ou non d’un contrat de service aérien.


Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts he ...[+++]

Ils ont nettement souligné : - la nécessité de la restructuration des industries culturelles telles que le livre, le disque, le cinéma et l'audiovisuel ; - l'importance de la coopération administrative et juridique, en vue de rapprocher leurs législations nationales du droit de l'Union européenne, dans la logique du Livre Blanc qui sera présenté au cours de ce semestre ; - le souci de la protection et de la mise en valeur du patrimoine, y compris la lutte contre le trafic illicite d'oeuvres d'art. J'ai noté, en outre, l'importance attachée par nos partenaires aux points suivants : - une coopération dans le domaine de la propriété intel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strikt genomen juridisch onrechtmatige handelingen' ->

Date index: 2021-09-29
w