Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Strijdkrachten
Belgische strijdkrachten in Duitsland
Beroepen bij de strijdkrachten
Blauwe helmen
Commandant der strijdkrachten
Conventionele Strijdkrachten in Europa
FARC
FARC-EP
FAWEU
Generaal
Krijgsmacht
Luitenant-admiraal
Luitenant-generaal
Militair
Militair raadgever
Multinationale strijdmacht
Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia
Strijdkrachten
Strijdkrachten in het buitenland
Strijdkrachten ter beschikking van de WEU
VN-strijdkrachten
VN-vredestroepen

Traduction de «strijdkrachten was » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]


commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal

générale | général | général/générale


Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia | Revolutionaire Strijdkrachten van Colombia - Volksleger | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]

force à l'étranger [ conseiller militaire | force à l'extérieur ]


multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]

force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]


krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]




strijdkrachten ter beschikking van de WEU | FAWEU [Abbr.]

forces relevant de l'UEO | FRUEO [Abbr.]




Belgische strijdkrachten in Duitsland

Forces belges en Allemagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Buiten de strijdkrachten van Oekraïne en Rusland en de pro-Russische separatisten, was er op dat ogenblik en in die zone, geen enkele andere actor in staat om een vergelijkbaar systeem in werking te stellen.

Hormis les forces armées ukrainiennes, russes et les séparatistes pro-Russes, aucun autre acteur n'était en mesure de mettre en oeuvre un système comparable dans cette zone à l'époque.


Dit onderzoek is het gevolg van een klacht van een lid van de Belgische strijdkrachten dat meende dat hij het slachtoffer is geworden van misbruik door de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Strijdkrachten (ADIV), ter gelegenheid van een controle van de veiligheid van het informaticasysteem bij de dienst waar hij was gedetacheerd.

Cette enquête résulte d'une plainte d'un membre des Forces armées belges qui estime avoir été la victime d'abus de la part du Service général de renseignements et de sécurité des Forces armées (SGR), à l'occasion d'un contrôle de la sécurité du système informatique au service où l'intéressé avait été détaché.


Spreker herinnert er immers aan dat het internet bij de start technisch ontworpen werd om « oncontroleerbaar » te zijn; het was de bedoeling een communicatie-infrastructuur tussen strijdkrachten op te zetten die bestand was tegen alle pogingen tot controle en vernietiging.

En effet, l'orateur rappelle qu'Internet a été conçu au départ sur le plan technique pour être « incontrôlable »; le but du jeu étant de mettre en place une infrastructure de communication entre forces armées qui puisse résister à toutes les tentatives de contrôle et de destruction.


Dit was zeker het geval tijdens de laatste achttien maanden van het programma. Deze vrij langzame afwerking ligt gedeeltelijk aan de context : de grondwet voorziet immers in een specifieke etnische verdeelsleutel tussen Hutu’s en Tutsi’s binnen de strijdkrachten en politie.

La relative lenteur constatée au niveau de l’achèvement du programme est partiellement due au contexte : la Constitution prévoit en effet une clé spécifique de répartition ethnique Hutus – Tutsis au sein des forces armées et de la police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op deze permanente aanwezigheid heeft men ingezien dat de afschaffing van de bestendige rechtbanken van de Strijdkrachten door de wet van 21 juli 1982 een te verregaande maatregel was.

Étant donné cette présence permanente à l'étranger, on s'est rendu compte que la suppression des tribunaux permanents des Forces armées par la loi du 21 juillet 1982 était une mesure excessive.


2. uit echter zijn bezorgdheid over bepaalde artikelen in de nieuwe grondwet, met name die in verband met de status van de strijdkrachten, waaronder de volgende: artikel 202, waarin is bepaald dat de minister van Defensie, die tevens bevelhebber is, wordt gekozen uit de officieren van de strijdkrachten; artikel 203 over de begroting van de strijdkrachten; artikel 204, dat de berechting van burgers door militaire rechters mogelijk maakt in geval van misdrijven waarbij een rechtstreekse aanval wordt uitgevoerd op militaire installaties, militaire zones, militaire uitrusting, militaire documenten en geheimen, overheidsmiddelen van de stri ...[+++]

2. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces armées, des installations militaires et du personnel militaire, ainsi qu'en cas de délits ayant trait au s ...[+++]


5. uit echter zijn bezorgdheid over bepaalde artikelen in de nieuwe grondwet, met name die in verband met de status van de strijdkrachten, waaronder de volgende: artikel 202, waarin is bepaald dat de minister van Defensie, die tevens bevelhebber is, wordt gekozen uit de officieren van de strijdkrachten; artikel 203 over de begroting van de strijdkrachten; artikel 204, dat de berechting van burgers door militaire rechters mogelijk maakt in geval van misdrijven waarbij een rechtstreekse aanval wordt uitgevoerd op militaire installaties, militaire zones, militaire uitrusting, militaire documenten en geheimen, overheidsmiddelen van de stri ...[+++]

5. exprime néanmoins ses préoccupations quant à certains articles de la nouvelle constitution, notamment ceux liés au statut des forces armées, y compris les articles suivants: l'article 202, qui dispose que le ministre de la défense, qui est aussi le commandant en chef, est désigné parmi les officiers des forces armées, l'article 203 sur le budget des forces armées, l'article 204, qui permet le jugement de civils par des juges militaires en cas de délits ou d'attentats visant directement des installations militaires, des zones militaires, des équipements militaires, des documents et des secrets militaires, des fonds publics des forces armées, des installations militaires et du personnel militaire, ainsi qu'en cas de délits ayant trait au s ...[+++]


41. benadrukt dat op zoek moet worden gegaan naar manieren ter verbetering van de energie-efficiëntie en het milieubeheer bij de thuis en in het buitenland gestationeerde strijdkrachten, onder meer door het potentieel van hernieuwbare energiebronnen te verkennen; herinnert eraan dat de strijdkrachten van één lidstaat van de EU evenveel energie verbruiken als een grote Europese stad, en dat militaire structuren daarom even innovatief moeten zijn in het verkleinen van hun ecologische voetafdruk; is ingenomen met het verslag „Greening the Blue Helmets: Environment, Natural Resources and UN Peacekeeping Operations” dat in mei 2012 door UNE ...[+++]

41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur empreinte écologique; salue le rapport «Verdir les casques bleus: environnement, ressources naturelles et opérations de maintien de la paix des Nations unies», publié en mai 2012 par le PNUE, le département des opérations de maintien d ...[+++]


41. benadrukt dat op zoek moet worden gegaan naar manieren ter verbetering van de energie-efficiëntie en het milieubeheer bij de thuis en in het buitenland gestationeerde strijdkrachten, onder meer door het potentieel van hernieuwbare energiebronnen te verkennen; herinnert eraan dat de strijdkrachten van één lidstaat van de EU evenveel energie verbruiken als een grote Europese stad, en dat militaire structuren daarom even innovatief moeten zijn in het verkleinen van hun ecologische voetafdruk; is ingenomen met het verslag "Greening the Blue Helmets: Environment, Natural Resources and UN Peacekeeping Operations" dat in mei 2012 door UNE ...[+++]

41. insiste sur la nécessité d'explorer au sein des forces armées, sur le territoire de l'Union comme en dehors de celui-ci, des moyens d'améliorer leur efficacité énergétique et leur gestion environnementale, en exploitant, entre autres, le potentiel offert par les sources renouvelables d'énergie; rappelle que les armées de chaque État membre consomment la même énergie qu'une grande ville d'Europe et que les structures militaires devraient dès lors faire preuve de tout autant d'innovation pour réduire leur empreinte écologique; salue le rapport "Verdir les casques bleus: environnement, ressources naturelles et opérations de maintien de la paix des Nations unies", publié en mai 2012 par le PNUE, le département des opérations de maintien d ...[+++]


De RTBF-kijkers konden op het televisienieuws van 19.30 uur van vrijdag 30 september 2005 de heer Elio Di Rupo zien reageren op de gebeurtenissen die eens te meer de Parti socialiste dooreenschudden. Hij deed dat vanuit Bergen-Höhne in Duitsland. Hij was daar aanwezig bij een grootscheepse militaire oefening waarbij Belgische strijdkrachten betrokken waren, namelijk « Active Response ».

Les téléspectateurs de la RTBF ont pu voir le vendredi 30 septembre 2005, au journal télévisé de 19 h 30, M. Elio Di Rupo réagir aux événements qui secouent, une fois de plus, le Parti socialiste depuis Bergen-Höhne en Allemagne où celui-ci assistait à un exercice militaire de grande ampleur impliquant les forces armées belges, à savoir « Active Response ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten was' ->

Date index: 2021-08-11
w