Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFSOUTH
Geallieerde Strijdkrachten Zuid-Europa

Traduction de «strijdkrachten uit zuid-libanon » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geallieerde Strijdkrachten Zuid-Europa | AFSOUTH [Abbr.]

Forces alliées du Sud-Europe | AFSOUTH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Libanon haalt de islamitische beweging Hezbollah voordeel uit de terugtrekking van de Israëlische troepen uit Zuid-Libanon.

Au Liban, le mouvement islamiste Hezbollah se prévaut du retrait des troupes israéliennes au Sud Liban.


Israël blijft ervan overtuigd dat men kan komen tot een terugtrekking van de troepen uit Zuid-Libanon in het kader van een akkoord met Libanon en Syrië; volgens de verklaringen van de Israëlische eerste minister hierover is een unilaterale terugtrekking vóór de zomer van 2000 echter ook niet uitgesloten.

Israël reste convaincu que l'on pourra parvenir à un retrait du sud Liban dans le cadre d'un accord avec le Liban et la Syrie. Toutefois, et conformément aux déclarations du premier ministre israélien à ce sujet, un retrait unilatéral d'ici l'été 2000 n'est pas exclu.


Hij riep de aanwezige parlementsvoorzitters ertoe op om, overeenkomstig de beginselen van de Conferentie van Madrid, een actievere rol te spelen, teneinde de Israëli's ertoe aan te zetten zich uit de Golanhoogvlakte en uit Zuid-Libanon terug te trekken.

Il a appelé les présidents des parlements présents à jouer un rôle plus actif, dans le respect des principes de la Conférence de Madrid, afin d'encourager les Israéliens à se retirer des hauteurs du Golan et du Sud-Liban.


Hij riep de aanwezige parlementsvoorzitters ertoe op om, overeenkomstig de beginselen van de Conferentie van Madrid, een actievere rol te spelen, teneinde de Israëli's ertoe aan te zetten zich uit de Golanhoogvlakte en uit Zuid-Libanon terug te trekken.

Il a appelé les présidents des parlements présents à jouer un rôle plus actif, dans le respect des principes de la Conférence de Madrid, afin d'encourager les Israéliens à se retirer des hauteurs du Golan et du Sud-Liban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waar nodig zal steun worden verleend, zowel in het land van herkomst als op alle verschillende migratieroutes. Daarbij gaat het onder meer om het voorkomen en bestrijden van geweld (inclusief seksueel geweld), casemanagement, registratie en afgifte van vervangende identiteitsdocumenten na verlies daarvan, het opsporen van familieleden en gezinshereniging, psychosociale ondersteuning, het verstrekken van informatie, en onderwijs aan en noodopvang van niet-begeleide kinderen. In Zuid-Sudan heeft Unicef, het Kinderfonds van de Verenigde Naties, bijvoorbeeld activiteiten op het gebied van kinderbescherming uitgevoerd die met name gericht zij ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’enfance qui concernaient principalement la prévention de la séparation et les mesures à prendre en cas de ...[+++]


De houders van een rijbewijs uit de hiernavolgende landen genieten een vrijstelling van het theoretisch en het praktisch rijexamen krachtens een bilaterale overeenkomst: Andorra; Botswana; Brazilië; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec); China; Congo (Brazzaville); Ethiopië; Guinea; Iran; Israël; Japan; Lesotho; Libanon; Maleisië; Malawi; Mali; Marokko; Mauritius; Nepal; San Marino; Singapore; Syrië; Taiwan; Turkije; Verenigde Arabische Emiraten; Verenigde Staten; Zuid-Korea; Zwitserland.

Les titulaires d'un permis de conduire des pays suivants sont dispensés des examens théorique et pratique en vertu d'un accord bilatéral: Andorre ; Botswana ; Brésil ; Canada (Alberta, New Brunswick, Ontario, Québec) ; Chine ; Congo (Brazzaville) ; Éthiopie ; Guinée ; Iran ; Israël ; Japon ; Lesotho ; Liban ; Malaisie ; Malawi ; Mali ; Maroc ; Maurice ; Népal ; Saint Marin ; Singapour ; Syrie ; Taiwan ; Turquie ; Émirats Arabes Unis ; États-Unis ; Corée du Sud ; Suisse.


17. onderstreept dat het opstellen van strijdkrachten onder VN-vlag in Zuid-Libanon alleen de crisis niet duurzaam kan oplossen en dat de FINUL aan ernstige risico's wordt blootgesteld als er niet tegelijkertijd een politiek proces op gang komt; verzoekt de Raad het Parlement te informeren over zijn politieke strategie en de beleidsinitiatieven die hij denkt te ontplooien om een duurzame oplossing voor het probleem mogelijk te maken; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en defensiebeleid zo spoed ...[+++]

17. souligne que le seul déploiement de troupes sous l'égide de l'ONU dans le Sud du Liban en l'absence de processus politique ne peut résoudre durablement la crise et expose la FINUL à des risques graves; invite le Conseil à présenter au Parlement sa stratégie politique et les initiatives politiques qu'il entend engager pour dégager une solution durable au problème; demande que le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune fasse rapport au plus vite au Parlement sur cette question;


M. ernstig bezorgd over de recente uitbarsting van geweld en de confrontatie tussen de Libanese strijdkrachten en moslimopstandelingen in de Palestijnse vluchtelingenkampen in Noord- en Zuid-Libanon,

M. profondément préoccupé par la récente flambée de violence et la confrontation entre les forces armées libanaises et les insurgés islamistes des camps de réfugiés palestiniens dans le nord et le sud du pays,


7. toont zich verheugd over de terugtrekking van de Israëlische troepen uit Zuid-Libanon overeenkomstig de desbetreffende resolutie van de VN-Veiligheidsraad; constateert de massale aanwezigheid van andere buitenlandse strijdkrachten op het Libanese grondgebied en verzoekt de Syrische regering om na de Israëlische terugtrekking met Israël te onderhandelen over de twistpunten die tussen beide landen blijven bestaan;

7. se félicite du retrait des forces israéliennes du Sud-Liban, en conformité avec la résolution concernée du Conseil de sécurité des Nations unies; constate par ailleurs la présence massive d'autres forces militaires étrangères sur le sol libanais et demande au gouvernement syrien, suite au retrait israélien, d'accéder à des négociations avec Israël sur les différends restants entre les deux pays,


De partij is in Libanon erkend en kan rekenen op een zekere bekendheid en zelfs op sympathie omdat ze wordt gezien als de beweging die uiteindelijk de Israëli's na jaren oorlog uit Zuid-Libanon heeft verdreven.

Il s'agit d'un parti politique reconnu, jouissant dans l'opinion publique libanaise - force m'a été de le constater - d'une certaine notoriété et, même, d'une certaine sympathie, car il est considéré, à tort ou à raison, comme étant celui qui a finalement forcé les Israéliens à quitter le Sud Liban au terme d'une guerre qui a duré des années.




D'autres ont cherché : afsouth     geallieerde strijdkrachten zuid-europa     strijdkrachten uit zuid-libanon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten uit zuid-libanon' ->

Date index: 2021-12-15
w