Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstapping ter plaatse
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
FAWEU
Materiaal ter plaatse herstellen
Reisbegeleider ter plaatse
Reisbegeleidster ter plaatse
Reisleider op locatie
Reisleider ter plaatse
Schoonmaak ter plaatse uitvoeren
Strijdkrachten ter beschikking van de WEU
Strijdkrachten ter zee
Ter plaatse
Uitrusting ter plaatse herstellen

Vertaling van "strijdkrachten ter plaatse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse

représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège








Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee

Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer


strijdkrachten ter beschikking van de WEU | FAWEU [Abbr.]

forces relevant de l'UEO | FRUEO [Abbr.]


schoonmaak ter plaatse uitvoeren

exécuter un nettoyage en place
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens verscheidene bronnen, waaronder de rapporten van de Groep deskundigen van het Sanctiecomité DRC van de VN-Veiligheidsraad, is Jamil Mukulu ook invloed blijven uitoefenen op het beleid; hij heeft de ADF gefinancierd en hij is rechtstreeks het commando blijven voeren over, en de activiteiten blijven controleren van de ADF-strijdkrachten ter plaatse; hij ziet tevens toe op de contacten met internationale terreurnetwerken.

Selon plusieurs sources, y compris les rapports du Groupe d'experts du Comité des sanctions du Conseil de sécurité concernant la RDC, Jamil Mukulu a assuré des financements et continué d'exercer une influence sur les politiques et des responsabilités directes dans le commandement et le contrôle des forces de l'ADF sur le terrain, notamment en supervisant les liens établis avec des réseaux terroristes internationaux.


In het plan-Annan was sprake van een vermindering van de strijdkrachten ter plaatse.

Le plan Annan a d'ailleurs abordé la question de la réduction des forces sur place.


In de zaak Rwanda is men erachter gekomen dat de militaire ontwikkelingswerkers een andere analyse maakten dan de chef-staf van de VN-strijdkrachten ter plaatse.

Dans l'affaire du Rwanda, on s'est rendu compte que les coopérants militaires avaient eu une analyse différente de l'état-major des forces de l'ONU sur place.


In het plan-Annan was sprake van een vermindering van de strijdkrachten ter plaatse.

Le plan Annan a d'ailleurs abordé la question de la réduction des forces sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderzoeker ter plaatse in Moskou noemde Rusland een « eenarmige met een nucleaire baseball-knuppel », omdat de pogingen om de Russische conventionele strijdkrachten in de jaren 1990 te moderniseren, mislukt zijn.

Un chercheur en poste à Moscou qualifiait la Russie de « manchot stratégique avec une batte de base ball nucléaire » dans la mesure où les tentatives de modernisation des forces conventionnelles russes des années 1990 ont échoué.


Hoewel er ter plaatse een nauwe coördinatie met de Malinese strijdkrachten en met de Ecowas en de AU zal moeten plaatsvinden, onderstreept de Raad dat de opleidingsmissie geen aandeel aan operationele acties zal hebben en dat eventuele verdere ondersteuning van Ecowas/Afisma in een afzonderlijk proces zal worden overwogen.

Tout en insistant sur la nécessité d'une coordination étroite avec les forces armées maliennes et la CEDEAO/l'UA sur le terrain, le Conseil souligne que la mission de formation ne participera pas à des actions opérationnelles et que tout éventuel soutien supplémentaire à la CEDEAO/ à l'AFISMA sera examiné séparément.


2. benadrukt dat er behoefte is aan een optimale coördinatie tussen de EU-respons op rampen en andere EU-instrumenten, met name civiele of militaire missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB) (d.w.z. gevechtsgroepen), die reeds ter plaatse zijn of die na een ramp kunnen worden ingezet; onderstreept voorts dat bij de EU-respons ook gebruik kan worden gemaakt van beschikbare multinationale strijdkrachten, zoals het Europees Luchtvervoercommando in Eindhoven, dat een rol zou kunnen spelen bij de ...[+++]

2. insiste sur la nécessité de coordonner au mieux la réaction de l'Union européenne en cas de catastrophe et d'autres instruments à la disposition de l'Union - en particulier les missions et les instruments civils ou militaires (groupements tactiques par exemple), relevant de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) - qui sont d'ores et déjà en place ou qui pourraient être instaurés au lendemain d'une catastrophe; souligne par ailleurs que la réaction de l'Union pourrait aussi s'appuyer sur les forces multinationales disponibles, comme le commandement européen du transport aérien basé à Eindhoven qui pourrait, par exemple, ...[+++]


K. overwegende dat de Verenigde Naties de EU in januari 2006 ter ondersteuning van de VN-missie in de Democratische Republiek Congo om een groep strijdkrachten hebben verzocht die tijdens de presidentsverkiezingen ter plaatse bescherming zou moeten bieden,

K. considérant qu'en janvier 2006, les Nations unies ont demandé à l'Union européenne d'envoyer un groupement tactique en République démocratique du Congo pour soutenir la MONUC en offrant sa protection sur le terrain au cours de l'élection présidentielle,


H. overwegende dat alle vertegenwoordigers van de regering, de Angolese strijdkrachten en de Unita, en de verzamelde interne en externe waarnemers de nadruk leggen op het onherroepelijk karakter van de vrede die op 4 april 2002 bereikt is, wat ter plaatse op het terrein bevestigd wordt door het uitblijven van elk militair incident in de vier laatste maanden en de volledige onderbrenging van de Unita-strijdkrachten in kampen,

H. considérant que tous les responsables du gouvernement, des forces armées angolaises et de l'Unita, ainsi que l'ensemble des observateurs internes et externes, soulignent le caractère irréversible de la paix obtenue le 4 avril 2002, ce qui se trouve confirmé sur le terrain par l'absence de tout incident militaire au cours des quatre derniers mois et par le regroupement sans failles des effectifs au sein de l'Unita,


Wat de Belgische strijdkrachten in Duitsland betreft waar de situatie een eigen karakter heeft, garandeert het departement aan de kinderen van de militairen ter plaatse de basisdiensten zoals voorzien in België op federaal en communautair niveau (onderwijs, gezondheid, .).

En ce qui concerne les forces belges en Allemagne, dont la situation est particulière, le département garantit sur place aux enfants des militaires les services de base prévus en Belgique au niveau fédéral et communautaire (enseignement, santé .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdkrachten ter plaatse' ->

Date index: 2021-04-04
w