Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijdige beleidsmaatregelen die elkaars » (Néerlandais → Français) :

Dit betekent meer bepaald erop toezien dat maatregelen in verschillende beleidssectoren niet met elkaar strijdig zijn maar elkaar versterken.

Il faut s'assurer pour cela que les différentes politiques se renforcent mutuellement et non qu'elles s'opposent.


De kerngedachte van de agenda voor het sociaal beleid was de beleidsdriehoek van economisch beleid, werkgelegenheidsbeleid en beleid inzake sociale bescherming, beleidsmaatregelen die elkaar wederzijds positief beïnvloeden en versterken.

Au coeur de cet agenda figurait l'idée du triangle politique impliquant la création d'un cercle vertueux de politiques économiques, de l'emploi et de protection sociale.


Op deze wijze zorgt de Commissie ervoor dat het migratiebeleid een aanvulling vormt op en in overeenstemming is met andere interne en externe beleidsmaatregelen en vooral met de ontwikkeling van de Europese economie, de werkgelegenheidsstrategie en sociale beleidsmaatregelen zoals sociale integratie en het anti-discriminatiebeleid van de Gemeenschap, zodat zij elkaar over en weer versterken in een context van duurzame ontwikkeling.

Dans l'accomplissement de ces tâches, la Commission devra veiller à la complémentarité et à la cohérence de la politique en matière de migration par rapport à d'autres domaines de politique intérieure ou extérieure, notamment l'évolution de l'économie européenne, la stratégie pour l'emploi et les politiques sociales telles que l'insertion sociale et la stratégie communautaire de lutte contre la discrimination, afin qu'elles se renforcent mutuellement dans un contexte de développement durable.


De artikelen 12 en 13 handelen over het belang van economische en sociale beleidsmaatregelen die elkaar onderling versterken en de noodzaak van milieubescherming van hoog niveau.

Les articles 12 et 13 portent sur l'importance de renforcer mutuellement les politiques sociales et économiques et la nécessité d'une protection élevée de l'environnement.


iii) de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staten voor zover deze niet strijdig zijn met elkaar; en

iii) les législations des États contractants dans la mesure où elles ne se contredisent pas; et


iii) de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staten voor zover deze niet strijdig zijn met elkaar; en

iii) les législations des États contractants dans la mesure où elles ne se contredisent pas; et


5. tussen het federale niveau en de deelstaten een geïntegreerde aanpak na te streven inzake klimaatverandering, met sectorale maatregelen op het vlak van energie-opslag en hernieuwbare energiebronnen, vervoer, landbouw, industrie, onderzoek en ontwikkeling, enz., die elkaar aanvullen in plaats van strijdig te zijn met elkaar;

5. D'avoir une approche intégrée entre, d'une part, l'entité fédérale, et d'autre part, les entités fédérées, à l'égard de la politique concernant le changement climatique, avec des politiques sectorielles s'appliquant à la conservation de l'énergie et aux énergies renouvelables, aux transports, à l'agriculture, à l'industrie, à la recherche et développement, .etc, se complétant plutôt que se contredisant mutuellement;


Gender wordt in de resolutie gedefinieerd als de verschillende en onderling met elkaar samenhangende rollen, verantwoordelijkheden en kansen van vrouwen en mannen, die cultuurspecifiek zijn en maatschappelijk bepaald en die in de loop van de tijd kunnen veranderen, onder andere als gevolg van beleidsmaatregelen.

Le genre est défini dans la résolution comme les rôles différents et liés entre eux, ainsi que les responsabilités et possibilités des hommes et des femmes, qui sont culturellement spécifiques et construits socialement, qui peuvent évoluer dans le temps, entre autres à la suite d'interventions politiques.


1. De partijen nemen alle redelijke maatregelen om te waarborgen dat het Amerikaanse ministerie van Financiën en de betrokken lidstaten elkaar onverwijld verwittigen en met elkaar en indien nodig met de partijen overleg plegen, indien zij van oordeel zijn dat persoonsgegevens een met deze overeenkomst strijdige verwerking hebben o ...[+++]

1. Les parties prennent toutes dispositions raisonnables pour garantir que le département du Trésor des États-Unis et tout État membre concerné s’informent sans délai, se consultent mutuellement et consultent les parties, le cas échéant, lorsqu’elles estiment que des données à caractère personnel ont fait l’objet d’un traitement contraire au présent accord.


De lidstaten moeten dan ook nagaan hoe de nationale beleidsmaatregelen op elkaar inwerken en het concurrentievermogen beïnvloeden.

Ici également, les États membres devraient regarder de quelle manière les politiques nationales interagissent et influencent la compétitivité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijdige beleidsmaatregelen die elkaars' ->

Date index: 2025-06-06
w