Dit is de tweede keer dat een poging wordt ondernomen om minimumnormen voor de Europese Unie op te stellen, en persoonlijk voer ik in mijn arbeidzame leven nu al veertig jaar strijd voor de gelijkheid van mannen en vrouwen, de integratie van meisjes door middel van opleiding, en hun maatschappelijke integratie door middel van hun beroepsintegratie.
C’est la deuxième fois que l’on tente d’établir des normes minimales pour l’Union européenne et, moi, cela fait quarante ans, dans ma vie professionnelle, que je me bats pour l’égalité des hommes et des femmes, l’intégration des filles par la formation et leur intégration sociale par leur intégration professionnelle.