Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Opalescent
Paradoxaal
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen lawaai

Traduction de «strijd van bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale






paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)




in strijd met de wetgeving

violation de la législation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens ramingen [12] zouden vóór 2010 bijna acht miljoen mensenlevens (vooral in landen met een laag inkomen) kunnen worden gered dankzij ingrijpende maatregelen in de strijd tegen besmettelijke ziekten en ondervoeding.

Il a été estimé [12] que huit millions de vies environ pourraient être sauvées d'ici 2010 - surtout dans les pays à faible niveau de revenus - par des interventions ciblées portant sur les maladies infectieuses et les carences alimentaires.


De Commissie heeft eerder in het op 16 mei gepresenteerde twaalfde verslag over herplaatsing en hervestiging laten weten dat de lidstaten die in strijd met hun wettelijke verplichtingen niemand hebben herplaatst of al bijna een jaar lang geen toezeggingen meer hebben gedaan, hiermee onmiddellijk en binnen één maand moesten beginnen.

Dans son douzième rapport sur la relocalisation et la réinstallation présenté le 16 mai, la Commission avait déjà exhorté les États membres qui n'ont encore relocalisé personne, ou qui n'ont formulé aucun engagement depuis près d'un an, en violation de leurs obligations juridiques, à commencer à le faire immédiatement et dans un délai d'un mois.


E. overwegende dat een coalitie van islamistische en Misrata-milities als reactie daarop de operatie Libische Dageraad zijn gestart, en op 23 augustus 2014, na een strijd van bijna één maand, de internationale luchthaven van Tripoli hebben veroverd op de milities uit Zintan; overwegende dat het nieuwe parlement van Libië, het Huis van Afgevaardigden, heeft verklaard dat de groeperingen die de luchthaven nu in handen hebben "terroristische organisaties" zijn;

E. considérant qu'en réaction, une coalition de milices islamistes de Misrata a lancé l'opération "Aube de la Libye", le 23 août 2014, et qu'au terme de combats ayant duré près d'un mois, ces milices ont pris le contrôle de l'aéroport international de Tripoli qui était alors aux mains des milices de Zintan; considérant que le nouveau parlement libyen – la Chambre des représentants – a déclaré que les groupes contrôlant actuellement l'aéroport sont des "organisations terroristes";


Nigeria is het zwaarst getroffen, met bijna 1,2 miljoen kinderen - van wie meer dan de helft jonger dan vijf jaar - die ontheemd raakten door de opstand die in 2009 uitbrak en nog altijd zeer hevig woedt in het noordoosten van het land, waar de gewapende strijd begon.

Le Nigeria est le plus touché avec près de 1,2 million d'enfants, dont plus de la moitié âgés de moins de cinq ans, déracinés par l'insurrection qui dure depuis 2009 et qui est particulièrement active dans le nord-est du pays où elle est née.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Volgende projecten werden in 2013, 2014 en 2015 door het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid goedgekeurd: 2013 : - Strijd voor voedselzekerheid door kleine veeteelt LUSAPEL (fase II) : Democratische Republiek Congo - Steun aan de ontwikkelingsinitiatieven Diapangou (fase II): Burkina Faso - PASA -MESOCC (bijkrediet) : Senegal - Sensibiliseringsprogramma : België - Multi-actorenprogramma Burundi met 5 componenten i) Verbetering van zaaigoed en productiemiddelen ii) Steun aan de boerenorganisaties iii) Organiseren van niet aan de landbouw gerelateerde activiteiten iv) Verbeterde toegang tot de diensten van de gezondheidscentra v) ...[+++]

1. a) Les projets suivants ont été approuvés en 2013, 2014 et 2015 par le Fonds belge pour la Sécurité alimentaire: 2013 : - Lutte pour la sécurité alimentaire par le petit élevage LUSAPEL (phase II) : République Démocratique Congo - Soutien aux initiatives de développement Diapangou (fase/phase II) : Burkina Faso - PASA -MESOCC (contribution complémentaire) : Senegal - Programme Sensibilisation : Belgique - Programme multi-acteurs Burundi avec 5 composantes i) Amélioration des semences et intrants ii) Soutien au organisations paysannes iii) Création d'activités non agricoles non agricole iv) Amélioration de l'accès aux services des centres de santé v) Coordination 2014 : - Développement rural intégré Lubéro (projet MUSAKALA): République Dé ...[+++]


De Belgische Ontwikkelingssamenwerking heeft tot nu toe in totaal bijna 40 miljoen euro uitgegeven in het kader van de internationale inspanningen in de strijd tegen ebola. 1. Hoe evalueert u die actie en de aanwezigheid in Guinee van de voorbije maanden?

La Coopération belge au développement a jusqu'ici contribué au total à concurrence de près de 40 millions d'euros aux efforts internationaux dans la lutte contre le virus Ebola. 1. Quel bilan tirez-vous de cette action et de leur présence en Guinée ces derniers mois?


AU. overwegende dat er volgens de Commissie in 2011 als gevolg van niet-naleving of niet-inning 193 miljard euro aan btw-inkomsten verloren is gegaan; overwegende dat de omvang van belastingfraude en belastingontwijking het vertrouwen en het geloof van de burgers in de billijkheid en de legitimiteit van de belastinginning en het belastingsysteem als geheel ondermijnt; overwegende dat het btw-deficit bijna verdubbeld is sinds 2006 en dat naar schatting een derde van dit deficit het gevolg is van btw-fraude; overwegende dat de uitbre ...[+++]

AU. considérant que, selon les estimations de la Commission, 193 milliards d'euros en recettes de TVA (soit 1,5 % du PIB) ont été perdus en 2011 du fait du non-respect des règles ou pour cause de non-recouvrement; considérant que l'ampleur de la fraude et de l'évasion fiscales sape la confiance des citoyens dans l'équité et la légitimité du recouvrement de l'impôt et à l'égard du système fiscal dans son ensemble; considérant que l'écart de TVA de l'Union a presque doublé depuis 2006, un tiers étant, selon les estimations, imputable à la fraude à la TVA; considérant que les compétences opérationnelles accrues de l'OLAF en matière de lu ...[+++]


– (LT) Ik heb ingestemd met dit document, omdat we de strijd tegen tuberculose moeten aangaan, omdat deze ziekte wereldwijd jaarlijks het leven kost aan bijna twee miljoen mensen en bijna een derde van de wereldbevolking ermee besmet is.

– (LT) J’ai soutenu ce document parce que nous devons combattre la tuberculose, parce que cette maladie tue près de deux millions de personnes dans le monde chaque année et touche près d’un tiers de la population mondiale.


Onze commissie heeft gestemd voor een amendement waarmee de strijd tegen kinder- en vrouwenhandel – dus bijna de hele mensenhandel - wordt opgenomen in de lijst van projecten die met dit instrument gefinancierd kunnen worden. Vooral de landen van herkomst van die handel worden op deze manier geholpen in hun strijd tegen dit soort smadelijke praktijken.

Notre commission a voté en faveur d’un amendement faisant figurer la lutte contre la traite des femmes et des enfants, lesquels représentent la quasi-totalité des victimes, parmi les projets admis au bénéfice d’un financement au titre de cet instrument, en premier lieu pour aider les pays d’origine à lutter contre cette pratique déshonorante qu’est la traite des êtres humains.


Ten tweede: we steunen mevrouw de commissaris in haar strijd in de Raad – want een strijd kan je het bijna wel noemen – om de bestemming duidelijk vast te leggen. Het is namelijk niet logisch om de heffingen voor het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen te verhogen teneinde het wegennet beter te kunnen onderhouden en uit te breiden, als vervolgens de extra opbrengsten in een algemeen belastingpotje terechtkomen om misschien wel heel goede maatregelen op het terrein van onderwijs, c ...[+++]

En deuxième lieu, nous soutenons la lutte menée par la commissaire - et c’est bien de cela qu’il s’agit - au sein du Conseil pour qu’une déclaration d’intention claire et précise soit formulée, car il serait absurde d’accroître les péages routiers dans le but d’améliorer l’entretien des routes et d’étendre le réseau routier si les recettes ainsi générées s’ajoutent à la fiscalité générale et servent à financer des mesures ou des politiques dans les domaines de la formation ou de la culture, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd van bijna' ->

Date index: 2024-06-28
w