Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Delinquentiebestrijding
Internationaal Alfabetiseringsjaar
Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak

Vertaling van "strijd tegen racistische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances






nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


Internationaal Alfabetiseringsjaar | Internationaal Jaar van strijd tegen het analfabetisme

Année internationale de l'alphabétisation




Minister van Integratie en Strijd tegen Sociale Uitsluiting

ministre chargé de l'intégration et de la lutte contre l'exclusion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou eveneens opportuun zijn mocht de regering bij de Europese Unie haar bezorgdheid bekend maakt met het oog op een goede werking van het Observatorium van racistische en xenofobe verschijnselen, het Europees Agentschap dat belast is met de strijd tegen het racisme en gelegen in Wenen, aanzienlijk op te voeren.

Il serait encore opportun que le gouvernement marque son intérêt auprès de l'Union européenne en vue d'un bon fonctionnement de l'Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes, l'Agence européenne chargée de lutter contre le racisme, située à Vienne.


Het zou eveneens opportuun zijn mocht de regering bij de Europese Unie haar bezorgdheid bekend maakt met het oog op een goede werking van het Observatorium van racistische en xenofobe verschijnselen, het Europees Agentschap dat belast is met de strijd tegen het racisme en gelegen in Wenen, aanzienlijk op te voeren.

Il serait encore opportun que le gouvernement marque son intérêt auprès de l'Union européenne en vue d'un bon fonctionnement de l'Observatoire des phénomènes racistes et xénophobes, l'Agence européenne chargée de lutter contre le racisme, située à Vienne.


15. veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen de gewelddadige aanval op arbeidsmigranten in Manolada in Griekenland en spreekt zijn medeleven uit met de slachtoffers; is verheugd over de maatregelen die de Griekse autoriteiten hebben genomen om de daders voor het gerecht te brengen en de slachtoffers te compenseren; vraagt de Commissie de Griekse autoriteiten op alle mogelijke manieren te ondersteunen bij hun strijd tegen de golf van racisme en racistisch geweld die Griekenland op dit moment treft;

15. condamne fermement l'attaque violente qui a visé des travailleurs migrants à Manolada, en Grèce, et rend hommage aux victimes; salue les mesures prises par les autorités grecques afin de traduire les auteurs en justice et assurer l'indemnisation des victimes; demande à la Commission de faire tout ce qui est en son pouvoir pour aider les autorités grecques à lutter contre la vague d'actes racistes et les maltraitances qui ont lieu en ce moment dans le pays;


De Commissie roept de Raad nogmaals dringend op om het voorstel zonder enige afzwakking goed te keuren en dringt aan op een hernieuwd debat over het voorstel in kwestie, dat als het aangenomen wordt, een grote stap voorwaarts zou betekenen in de strijd tegen racistische en xenofobische misdrijven en misdaden.

La Commission prie à nouveau instamment le Conseil d’adopter la proposition dans toute son efficacité et se démène pour rouvrir le débat sur la proposition, dont l’adoption constituerait un grand pas en avant dans la lutte contre le racisme et la criminalité xénophobe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. vraagt de Commissie, de lidstaten en allen die betrokken zijn bij het beroepsvoetbal om, aangezien de wettelijk aanspraak op een racismevrije werkplek ook voor voetballers geldt, hun verantwoordelijkheid te aanvaarden voor voortzetting en intensivering van de strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat door alle vormen van racisme in en rond het stadion te veroordelen; vraagt om strengere sancties tegen elk soort racistisch en xenofoob handelen in het voetbal; vraagt de UEFA en de national ...[+++]

45. le droit à un lieu de travail sans racisme s'appliquant également aux footballeurs, demande à la Commission, aux États membres et à tous les acteurs concernés par le football professionnel d'assumer leurs responsabilités et de poursuivre et d'intensifier la lutte contre le racisme et la xénophobie en condamnant toute forme de racisme à l'intérieur et à l'extérieur des stades; demande des sanctions plus sévères contre toute forme d'acte raciste ou xénophobe dans le football; invite l'UEFA et les fédérations et ligues nationales à appliquer les règles disciplinaires d'une manière cohérente, ferme et coordonnée, sans négliger la situa ...[+++]


L. overwegende dat openbaar beschikbare officiële gegevens en statistieken over incidenten met racistisch geweld en racistische misdrijven van essentieel belang zijn in de strijd tegen rassendiscriminatie, maar dat van de EU15 Griekenland, Spanje, Italië en Portugal geen publiek beschikbare officiële gegevens over incidenten met racistisch geweld en misdrijven hebben en dat van de nieuwe lidstaten alleen de Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije officiële gegevens over racistisc ...[+++]

L. considérant que la disponibilité de données et de statistiques officielles, accessibles au public, concernant les actes de violence et les délits à caractère raciste est essentielle pour lutter contre la discrimination raciale mais que, au sein de l'UE des 15, de telles données font défaut pour la Grèce, l'Espagne, l'Italie, le Portugal et que, parmi les nouveaux États membres, seules la République tchèque, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie collectent des données officielles concernant la violence et la criminalité racistes,


12. verzoekt de lidstaten de tenuitvoerlegging van concrete maatregelen in de strijd tegen het racisme te versterken: goedkeuring of versterking van wetten tegen racisme op basis van het beginsel dat racisme een misdrijf is, voorlichtings- en bewustwordingscampagnes bij de media en de onderwijsinstellingen, opleidingsprogramma's ter bestrijding van intolerantie met name van politie en justitie, juridische stappen tegen partijen en groeperingen met een racistische of xenofobe ideologie en integ ...[+++]

12. invite les États membres à renforcer la mise en oeuvre de mesures concrètes de lutte contre le racisme: adoption ou renforcement des lois antiracistes en les fondant sur le principe "le racisme est un délit", campagnes d'information et de sensibilisation dans les médias et les établissements d'enseignement, programmes de formation contre l'intolérance notamment de la police et de la justice, recours juridiques contre les partis et les groupes à l'idéologie raciste ou xénophobe, intégration de la notion de "genre" dans les actions de lutte contre le racisme;


ANDERE BESLUITEN OP JBZ-GEBIED (Aangenomen zonder debat) Racisme en vreemdelingenhaat De Raad heeft nota genomen van de conclusies van de studiebijeenkomst over de strijd tegen racistisch en xenofoob geweld, die op 11 en 12 april 1995 in Parijs is gehouden.

AUTRES DECISIONS DANS LE DOMAINE JAI (Adoptées sans débat.) Racisme et xénophobie Le Conseil a pris note des conclusions qui ont été dégagées lors du séminaire relatif à la lutte contre les violences racistes et xénophobes qui s'est déroulé à Paris les 11 et 12 avril 1995.


Naast deze strijd op juridisch gebied bestaat de grootste uitdaging voor de PS-fractie in de politieke strijd, de strijd op het terrein, de opvoeding van jongeren en volwassen tegen de ideeën van extreem-rechts en de racistische ideeën.

Pour le groupe socialiste, le vrai défi à relever, à côté de ces combats menés sur le plan juridique, qui ne sont pas les plus importants, est un combat politique, de terrain, d'éducation - en particulier des jeunes mais aussi des adultes - contre les idées d'extrême droite et les idées racistes.


De Franse minister van Binnenlandse Zaken, Manuel Valls, bevestigde er zijn voornemen om de strijd op te voeren tegen de verspreiding van racistische en antisemitische boodschappen en benadrukte de inspanningen die de Franse overheid doet ten opzichte van de sociale netwerken. Hij gaf het voorbeeld aan van Twitter.

À cette occasion, le ministre français de l'Intérieur, M. Manuel Valls, a réaffirmé sa volonté d'intensifier la lutte contre la diffusion de messages racistes et antisémites, et a souligné le travail effectué par les autorités françaises sur les réseaux sociaux, en prenant l'exemple de Twitter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen racistische' ->

Date index: 2021-10-22
w