Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strijd tegen het terrorisme heeft begaan tegen koerdische " (Nederlands → Frans) :

Nochtans klagen meerdere internationale en Europese rapporten de schendingen van de mensenrechten aan die Turkije onder meer in het kader van de strijd tegen het terrorisme heeft begaan tegen Koerdische oppositieleden.

Or, plusieurs rapports internationaux et européens dénoncent les violations des droits de l'homme commises par la Turquie, contre des opposants kurdes notamment au nom de la lutte contre le terrorisme.


De specifieke opdrachten van het Centrum zullen zijn: - het samenbrengen van informatie en inlichtingen in de strijd tegen het terrorisme ten behoeve van de lidstaten en derde landen met welke Europol een samenwerkings-akkoord heeft; - het aanbieden van operationele ondersteuning (bijvoorbeeld, mobiele kantoren), het opnemen van een coördinatierol en het ter beschikking stellen van specifieke expertise ten behoeve van de lidstaten (real time-steun aan ...[+++]

Les missions de ce Centre seront: - de récolter les informations et renseignements liés à la lutte contre le terrorisme pour les besoins des États membres et des pays tiers avec lesquels Europol est lié par un accord de coopération; - d'offrir un appui opérationnel (par exemple, les bureaux mobiles), de jouer un rôle de coordination et de mettre son expertise à la disposition des États membres (soutien en temps réel des enquêtes, identification de nouvelles informations contextuelles sur la base d'éléments fournis, analyse de flux d'argent suspects, etc.); - ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hel ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]


A. overwegende dat de conflicten in Syrië, Irak, Jemen en Libië en de toenemende spanningen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika (MONA) belangrijke bronnen van destabilisatie in die regio zijn; overwegende dat in de strijd tegen het terrorisme de fronten in het Midden-Oosten en in de Sahel met elkaar verbonden zijn en dat zij dichtbij het kwetsbare gebied van de Hoorn van Afrika liggen; overwegende dat deze situatie rampzalige gevolgen heeft voor de veiligheid in de hele ...[+++]

A. considérant que les conflits en Syrie, en Iraq, au Yémen et en Libye, ainsi que l'exacerbation des tensions au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, sont une source importante de déstabilisation pour la région; considérant qu'une jonction s'opère entre les fronts moyen-orientaux et sahéliens de la lutte contre le terrorisme, et que ces fronts sont proches de la zone sensible de la Corne de l'Afrique; considérant que cette situation comporte des conséquences désastreuses pour la sécurité de la région tout entière, et porte durablement atteinte au développement politique et économique, aux infrastructures et à la cohésion démographique ...[+++]


Wat de strijd tegen het terrorisme (paragraaf C et D van het voorstel van resolutie) betreft, heeft Libanon, dat nog altijd het slachtoffer is van de terreur van de Israëlische Staat, talloze keren het terrorisme in al zijn vormen veroordeeld en werkt het samen met de Verenigde Naties overeenkomstig de pertinente internationale resoluties; het heeft ...[+++]

Pour ce qui est de la lutte contre le terrorisme (paragraphe C et D de la proposition de résolution), le Liban, qui a été et reste victime du terrorisme d'état perpétré par Israël a condamné à maintes reprises le terrorisme sous toutes ses formes et coopère avec les Nations unies conformément aux résolutions internationales pertinentes; il a aussi échangé des lettres avec l'UE annexées à l'Accord d'Association pour promouvoir la lutte contre ce fléau.


Verschillende internationale rapporten onderstrepen de schendingen van de mensenrechten tegen Koerdische opposanten in Turkije, in het bijzonder in naam van de strijd tegen het terrorisme.

Or, plusieurs rapports internationaux et européens épinglent les violations des droits de l'homme commises par la Turquie, contre des opposants kurdes notamment au nom de la lutte contre le terrorisme.


De wet van 27 december 2005 houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit heeft een bredere invulling gegeven aan het werken met informanten, om tegemoet te komen aan een nood die zich op het terrein in hoge mate liet voelen en een belangrijke lacune in de strijd tegen ...[+++] het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit op te vullen.

La loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée a donné un contenu plus large au recours aux indicateurs afin de répondre aux besoins qui, dans une large mesure, se sont fait sentir sur le terrain et de combler une importante lacune dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.


De wet van 27 december 2005 houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit heeft een bredere invulling gegeven aan het werken met informanten, om tegemoet te komen aan een nood die zich op het terrein in hoge mate liet voelen en een belangrijke lacune in de strijd tegen ...[+++] het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit op te vullen.

La loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée a donné un contenu plus large au recours aux indicateurs afin de répondre aux besoins qui, dans une large mesure, se sont fait sentir sur le terrain et de combler une importante lacune dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2 ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec le ...[+++]


Tijdens zijn vergadering van 3 september 2015 heeft de NVR ook de omzendbrief goedgekeurd ter uitvoering van artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake de specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme (de zogen ...[+++]

Le CNS a également approuvé lors de sa réunion du 3 septembre 2015, la circulaire de mise en oeuvre des articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme (dite circulaire "gel des avoirs" du 7 septembre 2015).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen het terrorisme heeft begaan tegen koerdische' ->

Date index: 2022-07-28
w