Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd tegen ernstige aantastingen » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 2. - Wijzigingen van de wet van 21 juni 2004 tot omzetting van het besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken Art. 213. Artikel 2 van de wet van 21 juni 2004 tot omzetting van het besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken wo ...[+++]

Section 2. - Modifications de la loi du 21 juin 2004 transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité Art. 213. L'article 2 de la loi du 21 juin 2004 transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité est remplacé par ce qui suit : "Art. 2. Le bureau belge d'Eurojust est composé d'un membre belge, un adjoint d ...[+++]


Inderdaad klinkt vanuit steeds meer internationale fora, waaronder de Verenigde Naties, de Raad van Europa en de Europese Unie, de oproep tot het ontwikkelen van de nodige mechanismen ter bescherming van personen die bereid zijn samen te werken met justitie in de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit.

En effet, de plus en plus de forums internationaux, parmi lesquels les Nations Unies, le Conseil de l'Europe et l'Union européenne, appellent au développement de mécanismes nécessaires pour protéger les personnes disposées à collaborer avec la justice dans la lutte contre les formes graves de criminalité.


Wetsontwerp tot omzetting van het besluit van de Raad van de Europese Unie van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken

Projet de loi transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité


De Europese Commissie heeft een rapport gepubliceerd over de omzetting van het Besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken (COM(2004) 457 def.).

La Commission européenne vient de publier un rapport concernant la transposition de la décision du Conseil du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de la criminalité (COM(2004) 457 final).


Eurojust heeft tot taak het bevorderen en versterken van de coördinatie en samenwerking tussen nationale autoriteiten in de strijd tegen ernstige grensoverschrijdende criminaliteit waarmee de Europese Unie geconfronteerd wordt.

Eurojust est chargé d'encourager et de renforcer la coordination et la collaboration entre les autorités nationales dans la lutte contre la grande criminalité transfrontalière qui sévit dans l'Union européenne.


Wetsontwerp tot omzetting van het besluit van de Raad van de Europese Unie van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken

Projet de loi transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité


Eurojust is een orgaan van de Europese Unie dat in 2002 is opgericht teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken.

Eurojust est un organe de l'Union européenne créé en 2002 afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité.


Eurojust is een orgaan van de Europese Unie dat in 2002 is opgericht teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken.

Eurojust est un organe de l'Union européenne créé en 2002 afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van artikel 12 van de wet van 21 juni 2004 tot omzetting van het besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'article 12 de la loi du 21 juin 2004 transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité.


21 JUNI 2004. - Wet tot omzetting van het besluit van de Raad van 28 februari 2002 betreffende de oprichting van Eurojust teneinde de strijd tegen ernstige vormen van criminaliteit te versterken.

21 JUIN 2004. - Loi transposant la décision du Conseil de l'Union européenne du 28 février 2002 instituant Eurojust afin de renforcer la lutte contre les formes graves de criminalité.




D'autres ont cherché : teneinde de strijd     strijd tegen     strijd tegen ernstige     strijd     strijd tegen ernstige aantastingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen ernstige aantastingen' ->

Date index: 2025-08-13
w