Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd tegen de armoede op regelmatige basis georganiseerd » (Néerlandais → Français) :

3. Zal de interministeriële conferentie inzake de strijd tegen de armoede op regelmatige basis georganiseerd worden ?

3. La conférence interministérielle chargée de la lutte contre la pauvreté sera-t-elle organisée sur une base régulière ?


De selectie gebeurde op basis van een kandidaatsdossier dat beoordeeld werd aan de hand van onder meer volgende criteria: (1) bijzondere persoonlijke betrokkenheid van de kandidaat bij de strijd tegen de armoede, (2) participatief en structureel karakter van de gevoerde strijd tegen de armoede, (3) innovatief karakter van de gevoerde strijd tegen de armoede ...[+++]

La sélection a été effectuée sur la base d'un dossier de candidature, évalué notamment au moyen des critères suivants : (1) l'engagement personnel particulier du candidat dans la lutte contre la pauvreté, (2) le caractère participatif et structurel de la lutte menée contre la pauvreté, (3) le caractère innovant de la lutte menée contre la pauvreté, (4) le changement réel et concret de la situation et (5) le caractère fédéral.


Zij hebben ook grote multilaterale conferenties georganiseerd over dringende zaken in een streven naar duurzame ontwikkeling, rekening houdend met : het milieu (Rio), sociale aspecten (Kopenhagen), mensenrechten (Wenen), vrouwen (Peking), de bevolking (Cairo), de huisvestingsproblemen en de stedelijke problemen (Istanbul), de strijd tegen racisme (Durban), het klimaat (Kyoto), de strijd tegen de armoede (Johannes ...[+++]

Elles ont également organisé de grandes conférences multilatérales sur les questions urgentes dans un objectif de développement durable tenant compte: de l'environnement (Rio), des aspects sociaux (Copenhague), des droits humains (Vienne), des femmes (Pékin), de la population (Caire), des questions d'habitat et des villes (Istanbul), de la lutte contre le racisme (Durban), du climat (Kyoto), de la lutte contre la pauvreté (Johannesburg).


Zij hebben ook grote multilaterale conferenties georganiseerd over dringende zaken in een streven naar duurzame ontwikkeling, rekening houdend met : het milieu (Rio), sociale aspecten (Kopenhagen), mensenrechten (Wenen), vrouwen (Peking), de bevolking (Cairo), de huisvestingsproblemen en de stedelijke problemen (Istanbul), de strijd tegen racisme (Durban), het klimaat (Kyoto), de strijd tegen de armoede (Johannes ...[+++]

Elles ont également organisé de grandes conférences multilatérales sur les questions urgentes dans un objectif de développement durable tenant compte: de l'environnement (Rio), des aspects sociaux (Copenhague), des droits humains (Vienne), des femmes (Pékin), de la population (Caire), des questions d'habitat et des villes (Istanbul), de la lutte contre le racisme (Durban), du climat (Kyoto), de la lutte contre la pauvreté (Johannesburg).


Desalniettemin houden de Algemene Directie Economische Inspectie en de FOD Financiën op regelmatige basis overleg omtrent de namaakproblematiek. Zij doen dit samen met het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, politie en federaal parket tijdens de "ad-hoc werkgroep: coördinatie strijd tegen de piraterij en de namaak" van de Interdepartementale Commissie voor de coörd ...[+++]

Néanmoins, la Direction générale de l'Inspection économique et le SPF Finances se concertent régulièrement sur la problématique de la contrefaçon, et sont rejoints par l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, la police et le parquet fédéral dans le "Groupe de travail ad hoc: Coordination de la lutte contre la piraterie et la contrefaçon" de la Commission interdépartementale pour la coordination de la lutte contre la fraude dans les secteurs économiques.


Ik wil benadrukken dat België zijn steun aan de Euro-Atlantische toetredingsperspectieven van Montenegro baseert op basis van verdienste en dat we een werkelijke en meer uitgesproken doorvoering van de hervormingen verwachten, zeker wat Justitie en de strijd tegen corruptie en de georganiseerde misdaad betreft.

Je tiens à souligner que le soutien belge aux perspectives d'adhésion euro-atlantique du Monténégro repose sur une 'approche basée sur le mérite' et que, comme j'ai rappelé à mes divers interlocuteurs monténégrins, nous attendons une mise en oeuvre effective et plus soutenue des réformes, notamment au niveau de la Justice et de la lutte contre la corruption et le crime organisé.


De Raad ziet ernaar uit dat de Republiek Moldavië blijft werken aan belangrijke uitdagingen als de versterking van de democratie en de rechtsstaat, de verbetering van het investeringsklimaat, de aanpassing aan de EU op alle onderdelen van het actieplan EU-Republiek Moldavië, de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad en de strijd tegen de armoede.

Il escompte que la République de Moldavie continuera de relever des défis importants tels que la consolidation de la démocratie et de l'État de droit, l'amélioration du climat favorable aux investissements, la poursuite de son rapprochement avec l'Union européenne dans tous les domaines du plan d'action UE-République de Moldavie, la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, ainsi que la lutte contre la pauvreté.


35. spoort beide partners aan speciale aandacht aan Latijns-Amerika en in het bijzonder aan de Latijns-Amerikaanse regionale organisaties te schenken door hun inspanningen te coördineren om de consolidatie van democratie, het in acht nemen van de mensenrechten, goed bestuur, de strijd tegen de armoede, de versterking van de sociale cohesie, markteconomieën en de rechtsstaat, met inbegrip van de strijd tegen de georganiseerde misdaad en drugshandel, worden bevorderd en steu ...[+++]

35. invite instamment les deux partenaires à prêter une attention particulière à l'Amérique latine, et plus spécifiquement à ses organisations régionales, en coordonnant leurs efforts pour favoriser la consolidation démocratique, le respect des droits de l'homme, la bonne gouvernance, la lutte contre la pauvreté, le renforcement de la cohésion sociale, les économies de marché, l'État de droit, y compris la lutte contre le crime organisé et le trafic de drogue, et en soutenant l'intégration régionale de même que la coopération dans le domaine du changement climatique;


De wet van 25 mei 1999 op ontwikkelingssamenwerking stipuleert dat de Belgische internationale samenwerking als prioritaire doelstelling heeft het verwezenlijken van duurzame menselijke ontwikkeling door strijd tegen de armoede op basis van de idee van partenariaat en met eerbiediging van de criteria van ontwikkelingsrelevantie.

La loi du 25 mai 1999 sur la coopération internationale stipule que la coopération internationale belge a pour objectif prioritaire le développement humain durable à réaliser par le biais de la lutte contre la pauvreté, sur la base du concept de partenariat et dans le respect des critères de pertinence pour le développement.


- Strijd tegen armoede en sociale marginalisering : om de arme bevolkingsgroepen in de markteconomie op te nemen zullen specifieke samenwerkingsprogramma's worden opgezet op de gebieden gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting, op basis van een geïntegreerde aanpak die bevorderlijk is voor duurzame ontwikkeling.

- Lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale: pour intégrer les populations défavorisées à l'économie de marché, prévoit la mise en place de programmes de coopération spécifiques dans les domaines de la santé, de l'éducation ou de l'habitat sur la base d'approches intégrées facilitant le développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd tegen de armoede op regelmatige basis georganiseerd' ->

Date index: 2021-10-21
w