Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Conflict
Delinquentiebestrijding
Gezinssolidariteit
Intergenerationele solidariteit
Misdaadpreventie
Onenigheid
Solidariteit binnen het gezin
Solidariteit tussen de generaties
Strijd
Strijd tegen de misdadigheid
Twistgesprek
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "strijd hun solidariteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

solidarité intergénérationnelle


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


gezinssolidariteit [ solidariteit binnen het gezin ]

solidarité familiale


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]




(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo werd op 29 juni 2001 officieel het Plateforme Répudiation opgericht, bestaande uit vrouwenverenigingen en andere verenigingen die in deze strijd hun solidariteit willen betuigen.

C'est ainsi qu'a vu officiellement le jour, le 29 juin 2001, la Plateforme Répudiation, composée à la fois d'associations de femmes et d'autres organisations qui veulent manifester leur solidarité dans ce combat.


Zo werd op 29 juni 2001 officieel het Plateforme Répudiation opgericht, bestaande uit vrouwenverenigingen en andere verenigingen die in deze strijd hun solidariteit willen betuigen.

C'est ainsi qu'a vu officiellement le jour, le 29 juin 2001, la Plateforme Répudiation, composée à la fois d'associations de femmes et d'autres organisations qui veulent manifester leur solidarité dans ce combat.


« Daarom hameren de armsten en hun organisaties erop dat de strijd tegen de ongelijkheid en voor solidariteit in de eerste plaats hun kracht ontlenen aan het opkomen voor « het onvervreemdbare recht op maatschappelijke dienstverlening» (Algemeen Verslag over de Armoede, blz. 78).

« C'est pourquoi les plus pauvres et les organisations qui les représentent soulignent le fait que ceux qui luttent contre l'inégalité et pour la solidarité puisent leur force dans cette levée de boucliers en faveur du droit inaliénable de l'aide sociale» (Rapport général sur la Pauvreté, p. 77).


D. gelet op het feit dat uit contacten en ontmoetingen, zowel binnen als buiten het parlement, met buitenlandse vrouwen uit landen waar de in die verdragen opgenomen vrouwenrechten niet worden nageleefd, blijkt dat zij alle steun in hun strijd voor gelijke rechten nodig hebben. In het bijzonder betreffende het stemrecht voor vrouwen is solidariteit noodzakelijk;

D. considérant qu'il ressort des contacts et des rencontres qui ont eu lieu, au sein du parlement et à l'extérieur de celui-ci, avec des femmes étrangères issues de pays où les droits des femmes qui sont définis dans les conventions précitées ne sont pas respectés, d'une part, qu'il faut apporter aux femmes un soutien maximum dans leur lutte pour l'égalité des droits et, d'autre part, que la solidarité s'impose, en particulier en ce qui concerne le droit de vote des femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt de verantwoordelijkheid van alle statelijke en niet-statelijke actoren om hun strategie te richten op het uitbannen van armoede; benadrukt aan de ene kant de verantwoordelijkheid van de EU om de doelstelling van 0,7 % voor 2015 te behalen, en aan de andere kant de essentiële aard van de strijd tegen de armoede in de opkomende economieën met middelen die relevant zijn voor hun interne solidariteit; verwelkomt in dit opzicht de conclusies van de Raad waarin de Unie wordt aangezet om "de politieke dialoog met de meer ontwikke ...[+++]

souligne la responsabilité de tous les acteurs étatiques et non étatiques de centrer leur stratégie sur l’élimination de la pauvreté; souligne, d’une part, la responsabilité de l’UE à se conformer à son objectif de 0,7 % d’ici 2015 et, d’autre part, le caractère indispensable de la lutte contre la pauvreté dans les pays émergents par des moyens relevant de leur solidarité interne; dans ce sens, se félicite des conclusions du Conseil qui incitent l’Union à «poursuivre son dialogue politique avec les pays plus avancés sur la réduction de la pauvreté et la lutte contre les inégalités»;


Polen verklaart dat zij, gezien de traditie van de sociale beweging "Solidariteit" en haar belangrijke bijdrage aan de strijd voor sociale en werknemersrechten, de sociale en werknemersrechten, als vastgelegd in het recht van de Unie, en met name die welke zijn herbevestigd in Titel IV van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, ten volle eerbiedigt.

La Pologne déclare que, compte tenu de la tradition liée au mouvement social "Solidarité" et de sa contribution importante à la lutte en faveur des droits sociaux et du travail, elle respecte intégralement les droits sociaux et du travail établis par le droit de l'Union, et en particulier ceux qui sont réaffirmés au titre IV de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Bij de debatten over Plan D (democratie, dialoog en debat) is gebleken dat de Europese burger wenst dat de EU haar activiteit op talrijke terreinen uitbreidt: werkgelegenheid, beheer van de mondialisering, strijd tegen terrorisme en georganiseerde misdaad, bevordering van duurzame ontwikkeling en solidariteit.

Les débats qui ont eu lieu dans le cadre du plan D (comme Démocratie, Dialogue et Débat) montrent que les citoyens européens en appellent ardemment à davantage d’initiatives de l'UE dans bien des domaines: création d'emplois, gestion des enjeux de la mondialisation, lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée, promotion du développement durable et de la solidarité.


Doel van het programma JEUGD is jongeren actief bij Europa te betrekken, het wederzijds begrip tussen culturen te bevorderen, fundamentele waarden (respect voor de mensenrechten, strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat) steviger te verankeren, de zin voor solidariteit aan te scherpen, ondernemingszin en creativiteit te stimuleren en de erkenning van niet-formeel onderwijs te promoten. Voorts streeft het programma naar een nauwere samenwerking tussen al wie op het punt van jeugd ...[+++]

Le programme JEUNESSE a pour objectif de promouvoir une contribution active des jeunes à la construction européenne, de développer la compréhension interculturelle, de renforcer les valeurs fondamentales telles que le respect des droits de l'homme et la lutte contre le racisme et la xénophobie, de développer le sens de la solidarité, d'encourager l'esprit d'entreprise, d'initiative et la créativité, de stimuler la reconnaissance de l'éducation non formelle, de renforcer la coopération de tous ceux qui sont actifs dans le domaine de la jeunesse.


In Portugal werd een adviesraad voor immigratiekwesties opgericht om ervoor te zorgen dat de immigrantenverenigingen, de sociale partners en de instellingen voor sociale solidariteit worden betrokken bij de uitstippeling van het sociale integratiebeleid en bij de strijd tegen uitsluiting.

Au Portugal, un Conseil consultatif pour les questions d'immigration a été créé pour garantir que les associations représentant les immigrants, les partenaires sociaux et les institutions de solidarité sociale participent à l'élaboration des politiques d'intégration sociale et à la lutte contre l'exclusion.


Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken vervullen om geen twee categorieën gezondheidswerkers in het leven te roepen; overwegende dat de wetens ...[+++]

Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs confrères soignants afin de ne pas créer deux catégories parmi ces professionnels ; considérant que les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd hun solidariteit' ->

Date index: 2024-08-04
w