Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist » (Néerlandais → Français) :

G. is van oordeel dat de strijd tegen het terrorisme geen grondbeginsel van de NAVO vormt, en dat deze strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist;

G. Considérant que la lutte contre le terrorisme n'est pas le principe organisateur de l'Alliance atlantique et que cette lutte doit s'inscrire dans une perspective multidimensionnelle et multilatérale;


G. is van oordeel dat de strijd tegen het terrorisme geen grondbeginsel van de NAVO vormt, en dat deze strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist;

G. considérant que la lutte contre le terrorisme n'est pas le principe organisateur de l'Alliance atlantique et que cette lutte doit s'inscrire dans une perspective multidimensionnelle et multilatérale;


G. is van oordeel dat de strijd tegen het terrorisme geen grondbeginsel van de NAVO vormt, en dat deze strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist;

G. Considérant que la lutte contre le terrorisme n'est pas le principe organisateur de l'Alliance atlantique et que cette lutte doit s'inscrire dans une perspective multidimensionnelle et multilatérale;


Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.

Si la santé publique se trouve au cœur du problème, la stratégie souligne également, outre l’importance qu’il donne aux partenariats à tous niveaux, le fait que la lutte contre la surcharge pondérale et l’obésité nécessite une approche concertée associant une série de secteurs politiques.


Deze aanpak vereist multilaterale betrokkenheid met een bredere waaier aan politieke, mensenrechten-, ontwikkelings-, humanitaire, internationale, nationale en lokale actoren, waarbij het comparatieve voordeel van elke actor kan worden gemaximaliseerd.

Cette approche requiert un engagement multilatéral avec un plus grand nombre d’acteurs politiques, humanitaires, des droits de l’homme et du développement aux niveaux international, national et local, dans le cadre duquel l’avantage comparatif de chaque acteur peut être optimisé.


4.1. EU-fraude is een specifieke criminaliteitsvorm, waarvoor een globale multilaterale aanpak is vereist.

4.1. La fraude au sein de l'Union européenne est une forme spécifique de criminalité qui requiert une approche multilatérale globale.


De strijd tegen zware en georganiseerde criminaliteit vereist een multidisciplinaire, op inlichtingen gebaseerde aanpak, wil men betere resultaten op lange termijn bereiken.

La lutte contre les formes graves et organisées de criminalité nécessite l'adoption d'une approche multidisciplinaire fondée sur le renseignement afin de déboucher sur des résultats plus efficaces et durables.


De strijd tegen de fiscale fraude is een absolute prioriteit die een coherente aanpak en een totale krachtenbundeling op financieel, economisch en fiscaal vlak vereist en dit met de ondersteuning van de FOD Financiën. 4. De coördinatie zal worden verzekerd door de adjunct-kabinetschef en iedere expert zal de aspecten verbonden aan de fiscale fraude integreren in elk ontwikkeld beleidselement.

La lutte contre la fraude fiscale est une priorité absolue qui bénéficie d'une approche cohérente et de toutes les synergies possibles au niveau financier, économique et fiscal et ce, avec l'appui du SPF Finances. 4. La coordination sera assurée par la chef de cabinet adjoint et chaque expert intègrera les aspects liés à la fraude fiscale dans chaque élément de politique développé.


1. a) en b) De aanpak van misbruik van vennootschapsstructuren vereist een multidisciplinaire en transversale aanpak, en wordt dan ook geagendeerd op de volgende bijeenkomst van het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude, dat ikzelf voorzit samen met de staatssecretaris bevoegd voor de Strijd tegen de sociale fraude.

1. a) et b) L'approche de l'abus de structures sociales requiert une approche multidisciplinaire et transversale, et est donc mise à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, que je préside personnellement avec le secrétaire d'État compétent pour la Lutte contre la fraude sociale.


(l) erop te wijzen dat veiligheid een allesomvattend gemeenschappelijk begrip blijft, dat een multilaterale aanpak vereist, en dat de internationale verdragen de basiselementen zijn waarop een dergelijk multilateraal kader inzake de veiligheid en een hernieuwd transatlantisch partnerschap moeten rusten;

(l) rappelle que la sécurité est un concept collectif global qui nécessite une approche multilatérale et que les traités internationaux sont les éléments fondamentaux sur lesquels doivent reposer ce cadre multilatéral pour la sécurité de l'humanité et un partenariat transatlantique renouvelé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd een multidimensionele en multilaterale aanpak vereist' ->

Date index: 2024-10-15
w