Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Concrete kernsyntaxis
Concrete syntax
Concrete syntaxis
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Kern-concrete syntax
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Paradoxaal
Rookverbod
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Variant concrete syntax
Variant-concrete-syntax

Traduction de «strijd een concrete » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in strijd met de wetgeving

violation de la législation




paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




variant concrete syntax | variant-concrete-syntax

variante de la syntaxe concrète




concrete kernsyntaxis | kern-concrete syntax

syntaxe concrète noyau


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is duidelijk dat deze problematiek vrij complex is, maar toch heeft de Regering de ambitie om de belastingplichtigen in kwestie op een correcte manier te belasten en de strijd tegen fiscale fraude en ontwijking gevoelig op te voeren met hele concrete maatregelen.

Il est évident que cette problématique est assez complexe mais néanmoins, le gouvernement a l'ambition de taxer les contribuables en question d'une façon correcte et de renforcer sensiblement la lutte contre la fraude et l'évasion fiscale à l'aide de mesures très concrètes.


2. In het kader van de Tweede Internationale Conferentie over Nutritie (CIN2) heeft de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) een Trust Fund voor initiatieven inzake nutritie opgericht om de verbintenissen en de strategieën, aangenomen tijdens de Conferentie, om te zetten in concrete acties in de strijd tegen ondervoeding.

2. Dans le cadre de la deuxième Conférence internationale sur la Nutrition (CIN2), l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) a créé le Fonds d'affection spéciale pour l'action en faveur de la nutrition en vue d'aider à transformer les engagements et les stratégies adoptés lors de la Conférence en actions concrètes pour lutter contre la malnutrition.


1. Welke concrete acties/maatregelen heeft deze regering ondernomen, sinds het stemmen van de resolutie op 28 mei, in de strijd tegen discriminatie op de arbeidsmarkt.

1. Quelles actions ou mesures concrètes ce gouvernement a-t-il entreprises, depuis le vote de la résolution le 28 mai, dans le cadre de la lutte contre la discrimination sur le marché du travail.


Artikel 37 Strijd tegen de cybercriminaliteit 1. De partijen versterken hun samenwerking op het vlak van de preventie van en de strijd tegen criminaliteit binnen de domeinen van de hightech, de cyberspace en de informatica en tegen de verspreiding van elementen met een terroristische inhoud op het Internet dankzij een uitwisseling van concrete informatie en ervaringen overeenkomstig hun nationale wetgeving binnen de grenzen van hun verantwoordelijkheid.

Article 37 Lutte contre la cybercriminalité 1. Les parties renforcent leur coopération en ce qui concerne la prévention et la lutte contre la criminalité dans les domaines de la haute technologie, du cyberespace et de l'électronique, et contre la diffusion d'éléments à contenu terroriste sur l'Internet grâce à un échange d'informations et d'expériences concrètes conformément à leur législation nationale dans les limites de leur responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude - Gewestelijk directeur en de Adviseur-generaal strijd tegen de fiscale fraude - Afdelingshoofd hebben o.a. de volgende taken : o nemen van definitieve beslissingen met betrekking tot bezwaarschriften van belastingplichtigen in het kader van administratieve geschillen, alsook met betrekking tot het verlenen van toelatingen voor een bankonderzoek in hoofde van belastingplichtigen, het mededelen van fiscale inbreuken aan de Procureur des Konings en/of aanvragen om inzage van een gerec ...[+++]

Vérifier que les méthodes de travail sont bien respectées; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - lutte contre la fraude Directeurs régionaux/Chefs de division ainsi qu'aux chefs de service; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - Directeurs régionaux lutte contre la fraude ainsi qu'aux chefs de service; o déterminer les objectifs de la direction ou de la division (comme par exemple: diminuer ...[+++]


1. Welke concrete initiatieven en/of maatregelen met betrekking tot de strijd tegen de jeugdwerkloosheid wil de minister nemen in het kader van het banenplan?

1. Quelles initiatives et/ou mesures concrètes le ministre compte-t-il prendre pour lutter contre le chômage des jeunes dans le cadre de la stratégie commune pour l'emploi?


Ik wil nogmaals wijzen op het toekomstige Nationaal Actieplan inzake de strijd tegen gendergerelateerd geweld 2015 - 2019. In dit NAP zal het belang van deze behandelingsprogramma’s aangehaald worden en in concrete acties uitgewerkt worden.

Je voudrais encore insister sur le futur Plan d’Action National de lutte contre la violence liée au genre 2015 – 2019, qui mentionnera l’importance de ces programmes de traitement et les traduira en actions concrètes.


Zie persoonlijke beschermingsmiddelen bepaald voor strijd tegen vervuiling en vrijkomen van gevaarlijke stoffen, aan te passen aan de concrete omstandigheden

Voir les équipements de protection individuelle pour la lutte contre la pollution et contre la libération de substances dangereuses, adaptés aux circonstances concrètes


« De in het tweede lid bedoelde gewestelijke directeur of de ambtenaar die hij aanwijst, kan in het kader van de strijd tegen de fiscale fraude over concrete dossiers overleg plegen met de procureur des Konings.

« Le directeur régional visé à l'alinéa 2 ou le fonctionnaire qu'il désigne peut, dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale, se concerter sur des dossiers concrets avec le procureur du Roi.


In de sector van de exploitatie van bioscoopzalen wensen de sociale partners rekening te houden met deze richtlijnen en af te zien van het leeftijdscriterium in het kader van het loonbeleid en van de loonschaalstructuren, met naleving van de concrete voordelen en verworvenheden die deze systemen bieden in de strijd tegen ongelijkheid.

Dans le secteur de l'exploitation des salles de cinéma, les partenaires sociaux souhaitaient tenir compte de ces directives et renoncer au critère d'âge dans le cadre de la politique salariale et des structures barémiques, tout en respectant les avantages concrets et acquis que ces systèmes offrent dans la lutte contre l'inégalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd een concrete' ->

Date index: 2025-08-08
w