Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strijd blijft voeren tegen » (Néerlandais → Français) :

Over het algemeen vallen deze zaken onder de aandacht van alle leden van de regering die « de strijd blijft voeren tegen alle vormen van discriminaties », zoals vermeld staat in de federale beleidsverklaring van 9 oktober 2001.

D'une manière générale, ces questions font l'objet de l'attention de l'ensemble des membres du gouvernement, qui « continue sa lutte contre toutes les formes de discrimination », comme le proclame la déclaration de politique fédérale du 9 octobre 2001.


Over het algemeen vallen deze zaken onder de aandacht van alle leden van de regering die « de strijd blijft voeren tegen alle vormen van discriminaties », zoals vermeld staat in de federale beleidsverklaring van 9 oktober 2001.

D'une manière générale, ces questions font l'objet de l'attention de l'ensemble des membres du gouvernement, qui « continue sa lutte contre toutes les formes de discrimination », comme le proclame la déclaration de politique fédérale du 9 octobre 2001.


De Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) beschikt niet over de mogelijkheid om controles ter plaatse uit te voeren, zoals dit het geval is bij het werkloosheidsstelsel of de sociale bijstandsstelsels (er dient aan te worden herinnerd dat het doel hiervan is strijd te voeren tegen sociale fraude).

L'Office national des Pensions (ONP) n'a pas la possibilité d'effectuer des contrôles sur place, comme c'est le cas pour le système de chômage et pour les régimes d'assistance sociale (avec pour objectif, rappelons-le, la lutte contre la fraude sociale).


Zoals beschreven in het regeerakkoord is de vermindering van gezondheidsongelijkheden een belangrijke gezondheidsdoelstelling (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Zoals u misschien weet is de toepassing van het 'Health in all Policies'-principe de beste manier om strijd te voeren tegen onrechtvaardigheden die te wijten zijn aan ongelijkheden.

Tel que décrit dans l'accord de gouvernement, la réduction des inégalités en soins de santé est un objectif de santé important (Doc. parl., Cambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) Comme vous le savez peut-être, la meilleure approche de la lutte contre les injustices causées par des inégalités doit se faire au travers du principe "health in all policies".


Zoals u misschien weet is de toepassing van het 'Health in all Policies'-principe de beste manier om strijd te voeren tegen onrechtvaardigheden die te wijten zijn aan ongelijkheden.

Comme vous le savez peut-être, la meilleure approche de la lutte contre les injustices causées par des inégalités doit se faire au travers du principe "health in all policies".


Dit nieuwe interfederaal Centrum heeft als opdracht de strijd tegen discriminatie en racisme en heeft dus niet de opdracht om te waken over de naleving van de fundamentele rechten van vreemdelingen, de migratiestromen te analyseren en de strijd te voeren tegen de mensenhandel.

Le nouveau Centre interfédéral a comme mission la lutte contre la discrimination et le racisme mais n'a plus la mission de veiller au respect des droits fondamentaux des étrangers, l'analyse des flux migratoires et la lutte contre la traite des êtres humains.


Dit nieuwe interfederaal Centrum heeft als opdracht de strijd tegen discriminatie en racisme en heeft dus niet de opdracht om te waken over de naleving van de fundamentele rechten van vreemdelingen, de migratiestromen te analyseren en de strijd te voeren tegen de mensenhandel.

Le nouveau Centre interfédéral a comme mission la lutte contre la discrimination et le racisme mais n'a plus la mission de veiller au respect des droits fondamentaux des étrangers, l'analyse des flux migratoires et la lutte contre la traite des êtres humains.


Wij, Russische en Belgische parlementsleden, zijn van mening dat we gezamenlijk strijd moeten voeren tegen de georganiseerde filières die tegen betaling Russische staatsburgers of via Rusland reizende personen op illegale wijze overbrengen.

Nous, parlementaires russes et belges, estimons que les filières organisées qui amènent moyennant paiement et de manière illégale des citoyens russes ou des personnes transitant par la Russie, doivent être combattues en commun.


De maatregelen van het actieplan die tegen 2020 door de Europese Unie en zijn 28 lidstaten moeten worden uitgevoerd, beogen voornamelijk de verbetering van de samenwerking tussen alle betrokken actoren, het efficiënter gebruik van het bestaande beleid en van de bestaande instrumenten, en de versterking van de synergieën tussen deze laatste om beter strijd te kunnen voeren tegen de handel in wilde dieren in de EU en in de wereld.

Les mesures du plan d'action à mener d'ici 2020 par l'Union européenne et ses 28 États membres visent principalement à améliorer la coopération entre tous les acteurs concernés, à utiliser plus efficacement les politiques et les instruments existants et à renforcer les synergies entre ces derniers afin de mieux lutter contre le trafic des espèces sauvages dans l'UE et dans le monde.


Om de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de werkvloer te versterken moeten we een strijd voeren tegen de genderdiscriminatie, het is daarom uitermate belangrijk om die transversaal te doen.

Pour renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans l'emploi et lutter contre les discriminations de genre, il est dès lors indispensable de travailler de façon transversale.




D'autres ont cherché : strijd blijft voeren tegen     hiervan is strijd     uit te voeren     voeren tegen     manier om strijd     strijd te voeren     opdracht de strijd     strijd tegen     gezamenlijk strijd     strijd moeten voeren     moeten voeren tegen     beter strijd     voeren     actieplan die tegen     strijd     strijd voeren     strijd voeren tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd blijft voeren tegen' ->

Date index: 2021-01-27
w