Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzetstuk
Bij uitstek
Conflict
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Klassiek
Misdaadpreventie
Onenigheid
Paradoxaal
Strijd
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen lawaai
Twistgesprek
Uitstek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «strijd bij uitstek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


in strijd met de wetgeving

violation de la législation








(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. roept de regeringen op de overheidsfinanciering voor onderwijs efficiënter te besteden en de belangrijkste doelstelling van de EU na te leven om uiterlijk in 2020 3 % van het bbp van de Unie te investeren in onderzoek en ontwikkeling; benadrukt dat ambitieuze financiering van onderwijs en onderzoek nodig is, aangezien dit het instrument bij uitstek is om iedereen toegang te garanderen tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs en om de strijd aan te binden met de economische crisis en werkloosheid;

16. invite les gouvernements à améliorer l'efficacité du financement public en faveur de l'enseignement et à respecter l'objectif principal de l'Union consistant à investir 3 % du PIB européen dans la recherche et le développement à l'horizon 2020; souligne qu'un financement ambitieux en faveur de l'enseignement et de la recherche est nécessaire, car ce sont là des instruments clés pour garantir l'accès à un enseignement de qualité pour tous, ainsi que pour lutter contre la crise économique et le chômage;


De staatssecretaris erkent dat een eenvoudiger systeem hoe dan ook minder fraudegevoelig is, maar meent dat de individualisering van de sociale zekerheidsrechten niet als de oplossing bij uitstek moet worden bekeken in de strijd tegen de sociale fraude.

Le secrétaire d'État reconnaît qu'un système plus simple est de toute manière moins propice à la fraude, mais il estime qu'il ne faut pas considérer l'individualisation des droits de sécurité sociale comme la panacée pour lutter contre la fraude sociale.


De strijd tegen malaria is het voorbeeld bij uitstek van een zaak waarvoor de overheden zowel in het noorden als in het zuiden, de privésector en de civiele samenleving, zich moeten organiseren en zich moeten verenigen in vernieuwende partnerschappen.

La lutte contre la malaria est l'exemple type d'un problème pour lequel les autorités du nord comme du sud, le secteur privé et la société civile, devraient s'organiser en créant des partenariats ingénieux.


Dit netwerk van beschermde natuurgebieden is het door de EU bij uitstek gehanteerde wapen in haar strijd om het behoud van de rijke biodiversiteit in Europa.

Ce réseau de sites protégés est le principal instrument dont dispose l'Union européenne dans la lutte pour la préservation de la richesse de sa biodiversité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. pleit voor een geïntegreerde en allesomvattende benadering van het beleid ter bestrijding van het terrorisme en stelt dan ook voor om de Europese veiligheidsstrategie en de interneveiligheidsstrategie op elkaar af te stemmen en de bestaande coördinatiemechanismen tussen de structuren van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken, de agentschappen en de Europese Dienst voor extern optreden te versterken; onderstreept dat goede inlichtingen van cruciaal belang zijn voor de bestrijding van terrorisme en dat de EU het ...[+++]

26. préconise une approche globale et complète en matière de lutte contre le terrorisme par un alignement de la Stratégie européenne de sécurité et de la Stratégie de sécurité intérieure et par un renforcement des dispositifs de coordination en place entre les structures «Justice et affaires intérieures» du Conseil, les agences et le Service européen pour l'action extérieure; souligne qu'un bon système de renseignement est essentiel pour lutter contre le terrorisme et que l'Union européenne est particulièrement bien placée pour faciliter les échanges de renseignements entre les États membres, pour autant qu'une telle coopération puisse ...[+++]


Het begrip veiligheid kent veel facetten. Daarbij gaat het niet alleen om de bewaking van de buitengrenzen van het Schengen-gebied, het voorkomen van illegale immigratie en de strijd tegen terrorisme, maar bij uitstek ook om het behoud van banen door middel van hogere steun aan kleine- en middelgrote ondernemingen, en daarnaast om onderzoek en ontwikkeling, maar ook voedselveiligheid en voedselvoorziening.

La sécurité signifie de nombreuses choses différentes, comme la protection des frontières de l’espace Schengen, la prévention de l’immigration illégale, la lutte contre le terrorisme, mais aussi et en particulier la sauvegarde des emplois grâce à un soutien accru aux petites et moyennes entreprises et à la recherche et au développement, ou encore la sûreté et la sécurité alimentaires.


Naar de Grote-Meren-gebieden in Afrika waar de strijd tussen de hutu's en de tutsi's, een etnische strijd bij uitstek, miljoenen mensen op de vlucht jaagt.

La région des Grands Lacs en Afrique, où le combat opposant les hutus et les tutsis - une lutte ethnique s’il en est - a jeté des millions de personnes sur les chemins de l’exil.


Het Parlement moet de uitgevoerde maatregelen kunnen vergelijken met de in het jaarprogramma vastgestelde prioriteiten, en moet de doelmatigheid ervan kunnen beoordelen aan de hand van het effect dat zij sorteren in de strijd tegen overdraagbare ziekten en armoede, de doelstellingen bij uitstek van dit programma.

Le Parlement européen doit pouvoir comparer les actions réalisées par rapport aux priorités fixées dans la programmation annuelle, et évaluer leur efficacité en fonction de leur impact sur la lutte contre les maladies transmissibles et la réduction de la pauvreté, qui sont les objectifs de ce programme.


De WDO is een gelegenheid bij uitstek om te komen tot een mondiaal partnerschap gericht op algemene welvaart, vrede en veiligheid, gebaseerd op goed bestuur, met inbegrip van democratie, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, de strijd tegen corruptie en terrorisme, gendergelijkheid, deugdelijk beleid op milieu-, sociaal en economisch gebied, eerbiediging en bevordering van culturele verscheidenheid en de dialoog tussen beschavingen, ook met inheemse volkeren, welke elementen allemaal noodzakelijke fundamenten voor duurzam ...[+++]

Le SMDD constitue une occasion exceptionnelle de réaliser un partenariat mondial afin d'œuvrer en vue de la prospérité, de la paix et de la sécurité pour tous, sur la base de la bonne gouvernance, y compris la démocratie, le respect des droits de l'homme, l'État de droit, la lutte contre la corruption et le terrorisme, l'égalité entre les sexes, des politiques environnementales, sociales et économiques saines, le respect et la promotion de la diversité culturelle et du dialogue entre les civilisations, y compris les peuples indigènes, qui constituent tous les fondations nécessaires à un développement durable.


Nochtans wordt in de wet inzake internationale samenwerking, conflictpreventie beschouwd als een van de speerpunten van ontwikkelingssamenwerking omdat het een instrument bij uitstek is in de strijd tegen de armoede.

Pourtant, la loi sur la coopération internationale considère la prévention des conflits comme un fer de lance de la coopération au développement car elle est l'instrument par excellence de la lutte contre la pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd bij uitstek' ->

Date index: 2021-02-10
w