Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijding van tabakmisbruik
Conflict
Delinquentiebestrijding
In strijd met de verwachting
In strijd met de wetgeving
Misdaadpreventie
Nicotineverslaving
Onenigheid
Paradoxaal
Rookverbod
Strijd
Strijd tegen de armoede
Strijd tegen de misdadigheid
Strijd tegen erosie
Strijd tegen lawaai
Strijd tegen tabak
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "strijd achtte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in strijd met de wetgeving

violation de la législation




paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)


Staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude, toegevoegd aan de Minister van Financiën

Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances




strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]

lutte contre la délinquance [ prévention de la délinquance ]






(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


nicotineverslaving [ bestrijding van tabakmisbruik | rookverbod | strijd tegen tabak ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kwam de wetgever voor dat het onontbeerlijk is de strijd te versterken tegen het seksisme, dat hij « alomtegenwoordig » achtte, waarbij hij het als « een al te wijdverbreid fenomeen » aanmerkte (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3297/001, p. 3).

Il est apparu au législateur qu'il était indispensable de renforcer la lutte contre le sexisme, qu'il jugeait « omniprésent », le qualifiant de « phénomène trop répandu » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3297/001, p. 3).


Bovendien achtte de rechter de verplichting van de geschreven overeenkomst in strijd met de fiscale wetgeving.

En outre, le juge a considéré contraire à la législation fiscale l'exigence d'un contrat écrit.


De hoofdzaak was aanhangig gemaakt door een Nederlands transportbedrijf dat bij de invoer van goederen uit Duitsland naar Nederland douanerechten had moeten betalen die het in strijd achtte met de regels van het EEG-Verdrag. Dit Verdrag verbood de lidstaten om de douanerechten in hun onderlinge handelsbetrekkingen te verhogen.

L'affaire au principal avait été introduite par l’entreprise de transport Van Gend Loos qui, en important des marchandises d’Allemagne vers les Pays-Bas, devait s’acquitter des droits de douane qu’elle estimait contraires à la règle du traité CEE interdisant aux États membres d’augmenter les droits de douane dans leurs relations commerciales mutuelles.


Mevrouw Guigou achtte het noodzakelijk de operationele capaciteit van Europol op te voeren, wat de strijd tegen het terrorisme en de witwaspraktijken betreft.

Mme Guigou a fait observer qu'il fallait améliorer les capacités opérationnelles d'Europol, s'agissant de la lutte contre le terrorisme et contre le blanchiment, et renforcer ses liens avec le futur Eurojust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Guigou achtte het noodzakelijk de operationele capaciteit van Europol op te voeren, wat de strijd tegen het terrorisme en de witwaspraktijken betreft.

Mme Guigou a fait observer qu'il fallait améliorer les capacités opérationnelles d'Europol, s'agissant de la lutte contre le terrorisme et contre le blanchiment, et renforcer ses liens avec le futur Eurojust.


Belangrijk is het te benadrukken dat de Raad van State niet overging tot de enkele vernietiging van de elementen die zij in strijd achtte met de wet.

Il est important de souligner que le Conseil d'Etat n'a pas procédé uniquement à la suppression des éléments qu'il a estimé être en contradiction avec la loi.


De Raad achtte de grootschalige sloop van Palestijnse huizen in het Rafah-district van Gaza buiten proporties en in strijd met het internationale recht en ook met de verplichtingen van Israël in het kader van de routekaart, zoals het Kwartet op 4 mei reeds had verklaard.

Il a condamné les démolitions à grande échelle de maisons palestiniennes dans le secteur de Rafah à Gaza, les jugeant disproportionnées et contraires tant au droit international qu'aux obligations qui incombent à Israël en vertu de la feuille de route, comme l'a rappelé le Quatuor le 4 mai.


De BdB voerde aan dat de Duitse toezichthoudende autoriteit voor het kredietwezen ("Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen" - "BAKred") de activa van de Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (hierna: "Wfa"), die met de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (hierna: "WestLB") was gefuseerd, als eigen vermogen van WestLB heeft erkend, hetgeen zij in strijd achtte met artikel 4, lid 1, van Richtlijn 89/299/EEG van de Raad van 17 april 1989 betreffende het eigen vermogen van kredietinstellingen(2), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden.

La fédération faisait valoir que le Bundesaufsichtsamt für das Kreditwesen (Office fédéral de contrôle du crédit) avait enfreint l'article 4, paragraphe 1, de la directive 89/299/CEE du Conseil du 17 avril 1989 concernant les fonds propres des établissements de crédit(2) (directive sur les fonds propres), modifiée en dernier lieu par l'acte d'adhésion de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède, en acceptant que les actifs de la Wohnungsbauförderungsanstalt des Landes Nordrhein-Westfalen (ci-après dénommée "WfA"), qui avait fusionné avec la Westdeutsche Landesbank - Girozentrale (ci-après dénommée "WestLB"), soient considérés comme des ...[+++]


Jiménez Melgar achtte haar ontslag discriminatoir en in strijd met haar fundamentele rechten.

Mme Jiménez Melgar a considéré qu'elle avait été licenciée de façon discriminatoire et en violation de ses droits fondamentaux.


De strijd tegen vrouwelijke genitale verminking kwam inmiddels op Europees niveau aan bod, maar de huidige voorzitter van de Europese commissie voor de Rechten van de vrouw achtte het niet nuttig het voorstel hierover in overweging te nemen.

La lutte contre ces mutilations a été évoquée au niveau européen, mais le président actuel de la commission européenne des Droits de la femme n'a pas jugé utile de prendre en considération la proposition déposée à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strijd achtte' ->

Date index: 2022-04-14
w