Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strictu sensu " (Nederlands → Frans) :

Het spreekt vanzelf dat hier de bezoldigingen strictu sensu zijn beoogd, en dus niet de vervangingsinkomsten die door artikel 31, WIB 1992 als bezoldigingen van werknemers worden omschreven.

Il va de soi que ce sont les rémunérations au sens strict du terme qui sont visées dans cette disposition et donc pas les revenus de remplacement également qualifiés de rémunérations des travailleurs dans l'article 31, CIR 1992.


Hier staan complexe vragen aan de orde : vragen met betrekking tot non-proliferatie strictu sensu (burgerlijk gebruik van kernstoffen, kernmachten Pakistan, Indië en Israël in de regio, VS-Indië nucleair-samenwerkingsakkoord .), maar ook met betrekking tot de plaats van Iran in de regio, banden met Syrië en zo met Hezbollah, veiligheidsgaranties van het Westen en ultiem van Washington.

Ce dossier pose des questions complexes: des questions concernant la non-prolifération au sens strict (usage civil des substances nucléaires, présence de puissances nucléaires comme le Pakistan, l'Inde et Israël dans la région, l'accord de coopération nucléaire entre les États-Unis et l'Inde .), mais aussi concernant la place de l'Iran dans la région, les liens avec la Syrie et, partant, avec le Hezbollah, les garanties de sécurité de l'Occident et, en dernier ressort, de Washington.


De uitgaven voor externe communicatie vallen uiteen in twee onderdelen, nl. deze voor het camerasysteem en deze voor de externe communicatie strictu sensu.

Les dépenses liées à la communication externe se subdivisent en deux catégories, à savoir celles relatives au système de caméras et celles relatives à la communication externe au sens strict.


(32) In het voornoemde arrest-Leander wordt eraan herinnerd dat de instantie waarbij het beroep kan worden ingesteld « geen rechterlijke organisatie strictu sensu hoeft te zijn, maar dat haar bevoegdheden en de procedurewaarborgen die zij biedt, een rol spelen bij de beoordeling van de doeltreffendheid van het beroep ».

(32) L'arrêt Leander précité rappelle que l'instance devant laquelle le recours peut être exercé « n'a pas besoin d'être une institution judiciaire stricto sensu, mais que ses pouvoirs et les garanties de procédure dont elle s'entoure entrent en ligne de compte pour apprécier l'efficacité du recours ».


Het klopt inderdaad dat men het strictu sensu een GW opgewekt uit hernieuwbare energie niet kan vergelijken met een GW opgewekt in een steenkoolcentrale of een kerncentrale.

Il est en effet exact que l’on ne peut comparer, stricto sensu, un GW produit à partir d’énergie renouvelable à un GW produit dans une centrale au charbon ou une centrale nucléaire.


Deze bepalingen vormen echter geen rechtsgrond voor het aannemen van wetgeving strictu sensu.

Ces dispositions ne peuvent pas constituer une base juridique pour l'adoption d'actes législatifs stricto sensu.


hetzij de operatoren sensu strictu, nl. diegenen die, overeenkomstig artikel 9, § 1 WEC een kennisgeving in de vereiste vorm hebben gestuurd aan het BIPT;

soit que les opérateurs sensu stricto, c'es-à-dire ceux qui ont envoyé une notification en bonne et due forme à l'IBPT, conformément à l'article 9, § 1, LCE;


Bent u ook bereid te erkennen dat de meeste klachten van de Rekenkamer betrekking hebben op systemen en procedures en niet zozeer op fraude strictu sensu ? Erkent u dat fraude, als daarvan sprake is, gewoonlijk in de donorlanden - of ook wel in de lidstaten - wordt gepleegd?

Admet-il également que la plupart des griefs avancés par la Cour des comptes concernent les systèmes et les procédures, et non les fraudes au sens strict, et que si fraude il y a, c’est généralement dans les pays donateurs ou, il est vrai, parfois dans les États membres de l’Union européenne?


Bent u ook bereid te erkennen dat de meeste klachten van de Rekenkamer betrekking hebben op systemen en procedures en niet zozeer op fraude strictu sensu? Erkent u dat fraude, als daarvan sprake is, gewoonlijk in de donorlanden - of ook wel in de lidstaten - wordt gepleegd?

Admet-il également que la plupart des griefs avancés par la Cour des comptes concernent les systèmes et les procédures, et non les fraudes au sens strict, et que si fraude il y a, c’est généralement dans les pays donateurs ou, il est vrai, parfois dans les États membres de l’Union européenne?


De Commissie reageert daarmee op uitspraken van het Hof van Justitie. Het Hof is namelijk van oordeel dat deze afwijkingen van het beginsel van exporteerbaarheid van uitkeringen strictu sensu geïnterpreteerd dienen te worden.

La Cour estime que ces dérogations au principe d’exportabilité des prestations doivent être interprétées de manière stricte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strictu sensu' ->

Date index: 2023-12-27
w