Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Streven naar meer beroepsmatige aanpak

Traduction de «streven steeds meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streven naar meer beroepsmatige aanpak

recherche de professionalisme accru
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. beveelt aan om de middelen en kennis van het cohesiebeleid aan te wenden om de administratieve capaciteit van overheidsautoriteiten aanzienlijk te versterken, met name op lokaal en regionaal niveau, onder meer door meer gebruik te maken van nieuwe technologieën en te streven naar beter gestroomlijnde procedures, zodat zij beter in staat worden gesteld om de burgers kwaliteitsdiensten te verlenen; verzoekt de Commissie te omschrijven welke vormen van administratieve bijstand kunnen worden verleend bij belangrijke kwesties, zoals d ...[+++]

50. recommande d'utiliser les ressources et les connaissances de la politique de cohésion pour renforcer de manière significative la capacité administrative des pouvoirs publics, en particulier au niveau local et régional, de façon à améliorer leur capacité à offrir au public des services de qualité, notamment grâce à un usage accru des nouvelles technologies et à des efforts de rationalisation des procédures; demande à la Commission de définir des formes d'aide administrative concernant des problèmes clés tels que la fixation des ob ...[+++]


50. beveelt aan om de middelen en kennis van het cohesiebeleid aan te wenden om de administratieve capaciteit van overheidsautoriteiten aanzienlijk te versterken, met name op lokaal en regionaal niveau, onder meer door meer gebruik te maken van nieuwe technologieën en te streven naar beter gestroomlijnde procedures, zodat zij beter in staat worden gesteld om de burgers kwaliteitsdiensten te verlenen; verzoekt de Commissie te omschrijven welke vormen van administratieve bijstand kunnen worden verleend bij belangrijke kwesties, zoals d ...[+++]

50. recommande d'utiliser les ressources et les connaissances de la politique de cohésion pour renforcer de manière significative la capacité administrative des pouvoirs publics, en particulier au niveau local et régional, de façon à améliorer leur capacité à offrir au public des services de qualité, notamment grâce à un usage accru des nouvelles technologies et à des efforts de rationalisation des procédures; demande à la Commission de définir des formes d'aide administrative concernant des problèmes clés tels que la fixation des ob ...[+++]


Sinds enkele jaren stelt men vast dat er steeds meer aansporingen zijn om een buitensporige magerte na te streven door langdurige onthouding van voedsel. Dit gebeurt rechtstreeks, of via diverse media, in het bijzonder internetsites die aneroxia promoten.

Depuis quelques années tendent à se développer des incitations à une maigreur excessive, par des privations alimentaires prolongées, de façon directe ou à travers des médias divers et en particulier les sites Internet pro-anorexiques.


C. Erop wijzend dat het legitieme streven van de Israëlische bevolking naar veiligheid niet wordt gewaarborgd door de bouw van een « veiligheidsmuur » ­ zoals de officiële naam luidt die de Israëlische regering aan deze constructie geeft ­ aangezien die juist bijdraagt tot het ontstaan van een permanente noodtoestand en zorgt voor een soort belegeringssyndroom bij de Israëlische bevolking enerzijds en voor groeiende wanhoop bij de Palestijnse bevolking die steeds meer wordt opgesloten, anderzijds,

C. Observant que l'aspiration légitime de la population israélienne à la sécurité n'est pas garantie par l'édification d'une « clôture de sécurité », selon la dénomination officielle donnée à cette construction par le gouvernement israélien, puisqu'elle contribue à créer un état d'urgence permanent et nourrir un complexe d'assiégés au sein de la population israélienne en même temps qu'elle renforce l'enfermement et accentue le sentiment de désespoir de la population palestinienne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steeds meer Birmaanse democraten en pacifisten streven naar een democratische evolutie in hun land.

Les démocrates et pacifistes birmans sont de plus en plus nombreux à vouloir une évolution démocratique de leur pays.


Daarom moet het justitieel beleid van ons land steeds meer streven naar akkoorden met de buurlanden.

C'est pourquoi la politique de notre pays en matière de justice doit être de plus en plus axée sur les accords avec les pays voisins.


Steeds meer jongeren gebruiken deze rotzooi om een bepaald schoonheidsideaal na te streven.

De plus en plus de jeunes utilisent ces produits dangereux afin de tendre vers un certain idéal de beauté.


(6 bis) De Europese consensus over ontwikkeling, die door het Europees Parlement, de Raad, de Commissie en de lidstaten gezamenlijk werd goedgekeurd en die nog steeds de meest uitgebreide grondslag voor de ontwikkelingssamenwerking van de Unie vormt, omvat gemeenschappelijke doelstellingen en beginselen voor ontwikkelingssamenwerking en bekrachtigt het streven van de Unie naar uitbanning van armoede en de beginselen van ownership, partnerschap, doeltreffendheid en beleidscoherentie ten behoeve van ontwikkeling, alsmede het str ...[+++]

(6 bis) Le consensus européen pour le développement, adopté conjointement par le Parlement européen, le Conseil, la Commission et les États membres en 2005, qui demeure le cadre le plus élaboré pour la coopération au développement menée par l'Union européenne, fixe des objectifs et des principes communs pour la coopération au développement et souligne l'engagement de l'Union en faveur de l'éradication de la pauvreté ainsi que son adhésion aux principes d'appropriation, de partenariat, d'efficacité et de cohérence des politiques au service du développement et sa ferme volonté de fournir une aide accrue et plus efficace.


De administratie informeert mij voorts dat het doel steeds is geweest om zo veel mogelijk te streven naar een consensus tussen de betrokken milieus binnen de adviescommissie, zijnde de industrie, rechthebbenden en consumenten, hetgeen meer bepaald het geval was bij de wijziging van de tarieven van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik in 2013.

En outre, l'administration m'informe que l'objectif a toujours été de rechercher autant que possible un consensus entre les milieux intéressés, industrie, ayants droit et consommateurs, au sein de la Commission consultative, ce qui a notamment été le cas de la modification des tarifs de la rémunération pour copie privée qui est intervenue en 2013.


Het lijdt geen twijfel dat er voor het Europa van de burgers waar we allemaal naar streven steeds meer gecoördineerd beleid nodig is, zodat we de nieuwe uitdagingen die we dagelijks tegenkomen, het hoofd kunnen bieden.

Il ne fait aucun doute que l’Europe des citoyens à laquelle nous aspirons tous demande des politiques plus nombreuses et plus coordonnées, grâce auxquelles nous pourrons affronter les nouveaux défis du quotidien.




D'autres ont cherché : streven naar meer beroepsmatige aanpak     streven steeds meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven steeds meer' ->

Date index: 2025-06-19
w