Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streven praktische uitvoering » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie verzoekt Hongarije zijn nationale wetgeving inzake gelijke behandeling en onderwijs alsmede de praktische uitvoering van zijn onderwijsbeleid in overeenstemming te brengen met de richtlijn gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming (Richtlijn 2000/43/EG van de Raad), die discriminatie op grond van ras of etnische afstamming in het onderwijs verbiedt. Met deze actie beoogt de Commissie de toegang van Roma-kinderen tot kwaliteitsonderwijs onder dezelfde voorwaarden als alle andere kinderen, die doorslaggevend is voor de arbeidskansen en daarmee een onontbeerlijk onderdeel van het ...[+++]

La Commission européenne a demandé à la Hongrie de mettre sa législation nationale en matière d’égalité de traitement et d’éducation ainsi que la mise en œuvre concrète de ses politiques éducatives en conformité avec la directive sur l’égalité raciale (directive 2000/43/CE du Conseil), qui interdit toute discrimination fondée sur la race ou l’origine ethnique dans le domaine de l’éducation.


De partijen zijn het erover eens dat wanneer de nationale of regionale wetgeving geen relevante milieunormen bevat, zij ernaar streven de desbetreffende internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen goed te keuren en ten uitvoer te leggen wanneer dat praktisch en passend is.

Les parties conviennent qu'en l'absence de législation nationale ou régionale pertinente en matière de normes environnementales, elles s'attachent à adopter et à mettre en œuvre les normes, lignes directrices ou recommandations internationales pertinentes.


De partijen zijn het erover eens dat wanneer de nationale of regionale wetgeving geen relevante milieunormen bevat, zij ernaar streven de desbetreffende internationale normen, richtsnoeren en aanbevelingen goed te keuren en ten uitvoer te leggen wanneer dat praktisch en passend is.

Les parties conviennent qu'en l'absence de législation nationale ou régionale pertinente en matière de normes environnementales, elles s'attachent à adopter et à mettre en œuvre les normes, lignes directrices ou recommandations internationales pertinentes.


Tijdens haar bezoek heeft de delegatie de praktische uitvoering beoordeeld van de doelstellingen die publiekelijk zijn uitgesproken in een gezamenlijke verklaring van alle partijen die deelnamen aan de conferentie van Annapolis, zes maanden geleden, in het kader van het streven naar een tweestatenoplossing voor het einde van dit jaar.

Cette visite a été pour la délégation l'occasion d'évaluer la mise en œuvre des objectifs que les parties à la Conférence d’Annapolis ont proclamés publiquement dans une déclaration commune il y a six mois dans le cadre des efforts visant à parvenir à une solution à deux États d'ici la fin de cette année.


De openbare diensten voor Arbeidsbemiddeling en de openbare diensten voor Opleidingvorming, verenigd in het College van leidende ambtenaren, de hoofdambtenaren van het College worden verzocht overeenstemming te bereiken over de praktische uitvoeringsmodaliteiten van dit akkoord deze overeenkomst te bepalen en om jaarlijks verslag uit te brengen over de uitvoering ervan aan hun respectieve voogdijministers, meer bepaald met het oog op om, namelijk naar een de integratie ervan in het nationaal actieplan voor de werkgelegenheid en de reg ...[+++]

Les services publics de l'Emploi et les services publics de la Formation, réunis en Collège des fonctionnaires dirigeants, sont invités à convenir des modalités pratiques d'exécution du présent accord et de faire rapport annuellement de son exécution à leurs Ministres de tutelle respectifs, en vue notamment de son intégration dans le plan d'action national pour l'emploi et les plans d'actions régionaux et communautaires pour l'emploi.


De openbare diensten voor Arbeidsbemiddeling en de openbare diensten voor Opleidingvorming, verenigd in het College van leidende ambtenaren, de hoofdambtenaren College worden verzocht overeenstemming te bereiken over de praktische uitvoeringsmodaliteitenvoorschriften van dit akkoord deze overeenkomst te bepalen en om jaarlijks verslag uit te brengen over de uitvoering ervan aan hun respectieve voogdijministers uit te brengen, meer bepaald met het oog op om, namelijk naar een de integratie ervan in het nationaal actieplan voor de werkg ...[+++]

Les services publics de l'Emploi et les services publics de la Formation, réunis en Collège des fonctionnaires dirigeants, sont invités à convenir des modalités pratiques d'exécution du présent accord et de faire rapport annuellement de son exécution à leurs Ministres de tutelle respectifs, en vue notamment de son intégration dans le plan d'action national pour l'emploi et les plans d'actions régionaux et communautaires pour l'emploi.


7. dringt er bij alle staten op aan om versnelde uitvoering te geven aan de praktische stappen om een systematisch streven naar kernontwapening te ondersteunen, waarover overeenstemming werd bereikt op de herzieningsconferentie van de partijen bij het NPT ;

7. demande à tous les États d'accélérer la mise en œuvre des initiatives concrètes et des efforts systématiques visant au désarmement nucléaire, décidés lors de la Conférence de révision de 2000 des États signataires du TNP;


9. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan ontwikkelingshulp te blijven richten op het verminderen van de armoede en te streven naar het bereiken van de millenniumdoelstellingen; roept de EU op het voortouw te nemen bij de spoedige uitvoering van het rapport over het VN-Millenniumproject: "Investeren in ontwikkeling: een praktisch plan om de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te bereiken"

9. demande à l'Union et à ses États membres de veiller à ce que l'aide au développement reste orientée vers la réduction de la pauvreté et la réalisation des OMD; invite, à ce propos, l'Union à donner l'exemple en mettant en œuvre rapidement le rapport des Nations unies sur le projet du Millénaire, intitulé "Investir dans le développement: plan pratique pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement";


9. dringt er bij de Unie op aan ontwikkelingshulp te blijven richten op het verminderen van de armoede en te streven naar het bereiken van de millenniumdoelstellingen; roept de Europese Unie op het voortouw te nemen bij de spoedige uitvoering van het rapport over het VN-Millenniumproject: "Investeren in ontwikkeling: een praktisch plan om de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen te bereiken"

9. demande à l'UE et à ses États membres de veiller à ce que l'aide au développement reste orientée vers la réduction de la pauvreté et la réalisation des OMD; invite, à ce propos, l'Union européenne à donner l'exemple en mettant en œuvre rapidement le rapport des Nations unies sur le projet du Millénaire, intitulé "Investir dans le développement: plan pratique pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement";


Dit vereist politiek engagement en een sterke interne structuur", aldus de Commissaris, die de door de Europese Commissie in het leven geroepen Werkgroep Gelijke Kansen noemde als voorbeeld van hoe aan dit streven praktische uitvoering kan worden gegeven.

Ceci requiert un engagement politique et une structure interne forte", a-t-il déclaré. Et de citer comme exemple concret de cette volonté le Groupe sur l'égalité mis en place par la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven praktische uitvoering' ->

Date index: 2025-06-30
w