Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streven nationale beperkingen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal blijven streven om haar visie waar te maken van een interne markt waarin burgers, werknemers en ondernemingen zich vrij over de grenzen kunnen verplaatsen wanneer of waar zij ook maar willen, zonder ongerechtvaardigde beperkingen ten gevolge van uiteenlopende nationale wetten en voorschriften.

La Commission continuera à œuvrer à donner corps à sa vision d’un marché unique où les citoyens, les travailleurs et les entreprises sont libres de franchir les frontières pour se rendre où ils le veulent, quand ils le veulent, sans être entravés par des restrictions injustifiées imposées par des règlementations nationales divergentes.


Om de totstandkoming van een wereldwijd partnerschap voor ontwikkeling (millenniumdoelstelling 8) en de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp[9]) te bevorderen, is het vooral noodzakelijk op uitgebreidere schaal informatie en ervaringen uit te wisselen met de Afrikaanse partners. Belangrijke onderwerpen zijn in dit verband de landenstrategieën en de wijze waarop elk van de partners zijn ontwikkelingsbeleid uitvoert en evalueert. Het streven is elkaar beter aan te vullen en taken te verdelen, gebruik te maken van de nationale ...[+++]

Pour promouvoir le partenariat pour le développement (OMD 8) et l'efficacité de l'aide au développement (déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide[9]), il importe en particulier d'intensifier les échanges d'informations et d'expériences actuellement pratiqués avec les partenaires africains concernant les différentes stratégies nationales et la façon dont chaque partie mène et évalue sa politique de développement, de sorte à améliorer les complémentarités et la répartition des tâches, l'utilisation des systèmes nationaux, la prévisibilité ou encore la gestion par les résultats, assortie d'un allégement des procédures d'octroi de l'a ...[+++]


Het streven van de verordening, namelijk het aanpakken van achterhaalde nationale beperkingen die anti-concurrerend zijn gebleken, moet worden gesteund. Zij moeten worden vervangen door moderne regels die benadrukken dat ervoor moet worden gezorgd dat de consument goed wordt geïnformeerd over de inhoud van verkoopbevorderende acties.

Il convient de donner l'impulsion nécessaire au règlement qui doit faire pièce aux restrictions d'un autre âge imposées par les États, qui se sont avérées anticoncurrentielles, et les remplacer par des règles modernes qui soulignent la nécessité de garantir aux consommateurs qu'ils seront bien informés du contenu des diverses promotions des ventes.


G. overwegende dat de ASEAN-ministers er op hun bijeenkomst van 16 en 17 juni bij Myanmar op hebben aangedrongen zijn streven naar nationale verzoening en dialoog van alle betrokken partijen te hervatten die leidt tot een vreedzame overgang naar democratie en dat zij hoopvol gestemd waren over een spoedige opheffing van de beperkingen voor Aung San Suu Kyi en de leden van de NLD,

G. considérant que la réunion des ministres de l'ASEAN des 16 et 17 juin 2003 a engagé instamment la Birmanie à reprendre ses efforts de réconciliation nationale et de dialogue entre toutes les parties concernées, afin d'assurer une transition pacifique vers la démocratie et a formé le vœu que soient rapidement levées les restrictions imposées à Aung San Suu Kyi et aux membres de la LND,


G. overwegende dat de ASEAN-ministers er op hun bijeenkomst van 16 en 17 juni bij Myanmar op hebben aangedrongen zijn streven naar nationale verzoening en dialoog van alle betrokken partijen te hervatten die leidt tot een vreedzame overgang naar democratie en dat zij hoopvol gestemd waren over een spoedige opheffing van de beperkingen voor Aung San Suu Kyi en de leden van de NLD,

G. considérant que la réunion des ministres de l'ASEAN des 16 et 17 juin 2003 a engagé instamment la Birmanie à reprendre ses efforts de réconciliation nationale et de dialogue entre toutes les parties concernées, afin d'assurer une transition pacifique vers la démocratie et a formé le vœu que soient rapidement levées les restrictions imposées à Aung San Suu Kyi et aux membres de la LND,


G. overwegende dat de ASEAN-ministers er op hun bijeenkomst van 16 en 17 juni bij Myanmar op hebben aangedrongen zijn streven naar nationale verzoening en dialoog van alle betrokken partijen te hervatten die leidt tot een vreedzame overgang naar democratie .en dat zij hoopvol gestemd waren over een spoedige opheffing van de beperkingen voor Daw Aung San Suu Kyi en de leden van de NLD,

G. considérant que la réunion des ministres de l'ASEAN des 16 et 17 juin a engagé instamment "le Myanmar à reprendre ses efforts de réconciliation nationale et de dialogue entre toutes les parties concernées, afin d'assurer une transition pacifique vers la démocratie" et a formé le vœu que soient rapidement levées les restrictions imposées à Daw Aung San Suu Kyi et aux membres de la LND,


Bovendien, als onmiddellijke maatregel, - wordt het bestaande EU gemeenschappelijk moratorium op de uitvoer van AP- mijnen uitgebreid tot de uitvoer van alle AP-mijnen naar alle bestemmingen ; - moeten de Lid-Staten ernaar streven nationale beperkingen of verboden naast die van het gewijzigde Protocol II van het Conventionele- wapensverdrag in te voeren ; - verhoogt de EU haar bijdrage aan de internationale mijnopruiming.

En outre et avec effet immédiat : - le champ d'application du moratoire UE existant sur l'exportation des mines terrestres antipersonnel est étendu afin de couvrir les exportations de toutes les mines terrestres antipersonnel vers toutes les destinations ; - les Etats membres doivent s'efforcer de mettre en oeuvre des restrictions et interdictions au niveau national en complément de celles qui figurent au protocole II de la Convention sur certaines armes classiques ; - l'UE a accru sa contribution à l'effort international de déminage.


Overwegende voorts dat de thans bestaande beperkingen bij de toekenning van gezinsbijslagen dienen te verdwijnen en dat het, ten einde aan gescheiden gezinnen uitkering van bijslagen welke voor het onderhoud van de leden van deze gezinnen dienen, te garanderen, zonder daarbij bijslagen van overwegend bevolkingspolitieke aard te betrekken, de voorkeur zou verdienen voorschriften welke voor alle Lid-Staten gelden, vast te stellen, waarop het streven gericht moet blijven, doch dat, aangezien de nationale ...[+++]

considérant par ailleurs qu'il y a lieu de supprimer la limitation actuellement prévue pour l'octroi des prestations familiales et que, pour assurer le versement aux familles séparées des prestations destinées à contribuer à l'entretien des membres de ces familles, sans pour autant prendre en compte les prestations qui présentent un caractère prépondérant d'incitation démographique, l'établissement de règles communes à tous les États membres serait préférable et doit continuer à être recherché, mais que, en présence de législations nationales très différentes, i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven nationale beperkingen' ->

Date index: 2023-06-18
w