Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
opbrengsten uit de export
opbrengsten uit export
Aan te rekenen opbrengsten
Directe opbrengsten
Naar harmonieuze bouwwerken streven
Naar het behoud van de samenstelling van water streven
Speciale opbrengsten
Streven naar bedrijfsgroei
Streven naar groei van de onderneming
Streven naar groei van het bedrijf
Toe te wijzen opbrengsten

Vertaling van "streven de opbrengsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
streven naar groei van de onderneming | streven naar bedrijfsgroei | streven naar groei van het bedrijf

agir en faveur de la croissance de l’entreprise


(1) opbrengsten uit export | (2) opbrengsten uit de export

recettes d'exportation


directe opbrengsten | speciale opbrengsten

produits spéciaux


aan te rekenen opbrengsten | toe te wijzen opbrengsten

produits incorporables


naar het behoud van de samenstelling van water streven

chercher à préserver la composition de l’eau


naar harmonieuze bouwwerken streven

rechercher l’harmonie dans des constructions architecturales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Wanneer de Verdragsluitende Staten overeenkomstig artikel 13 van dit verdrag handelen op verzoek van een andere Verdragsluitende Staat, moeten zij, voorzover hun nationaal recht die mogelijkheid biedt en het verzoek aan hen is gericht, prioritair ernaar streven de opbrengsten van misdrijven of de geconfisqueerde goederen aan de verzoekende Verdragsluitende Staat terug te geven zodat deze laatste de slachtoffers van het delict kan vergoeden of die opbrengsten van misdrijven of die goederen aan hun wettige eigenaars kan teruggeven.

2. Lorsque les États Parties agissent à la demande d'un autre État Partie en application de l'article 13 de la présente Convention, ils doivent, dans la mesure où leur droit interne le leur permet et si la demande leur en est faite, envisager à titre prioritaire de restituer le produit du crime ou les biens confisqués à l'État Partie requérant, afin que ce dernier puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ce produit du crime ou ces biens à leurs propriétaires légitimes.


2. Wanneer de Verdragsluitende Staten overeenkomstig artikel 13 van dit verdrag handelen op verzoek van een andere Verdragsluitende Staat, moeten zij, voorzover hun nationaal recht die mogelijkheid biedt en het verzoek aan hen is gericht, prioritair ernaar streven de opbrengsten van misdrijven of de geconfisqueerde goederen aan de verzoekende Verdragsluitende Staat terug te geven zodat deze laatste de slachtoffers van het delict kan vergoeden of die opbrengsten van misdrijven of die goederen aan hun wettige eigenaars kan teruggeven.

2. Lorsque les États Parties agissent à la demande d'un autre État Partie en application de l'article 13 de la présente Convention, ils doivent, dans la mesure où leur droit interne le leur permet et si la demande leur en est faite, envisager à titre prioritaire de restituer le produit du crime ou les biens confisqués à l'État Partie requérant, afin que ce dernier puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ce produit du crime ou ces biens à leurs propriétaires légitimes.


64. Wanneer een verdragsstaat gehandeld heeft op verzoek van een andere Staat overeenkomstig artikel 13, moet hij prioritair ernaar streven de opbrengsten van misdrijven of de geconfisqueerde goederen teruggeven aan de verzoekende Staat zodat laatstgenoemde de slachtoffers van het delict kan vergoeden of die goederen aan de wettige eigenaars kan teruggeven.

64. Cependant, lorsqu'un État partie a agi à la demande d'un autre État en application de l'article 13, il envisage à titre prioritaire de restituer le produit du crime ou les biens confisqués à l'État partie requérant, afin que ce dernier puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ces biens à leurs propriétaires légitimes.


64. Wanneer een verdragsstaat gehandeld heeft op verzoek van een andere Staat overeenkomstig artikel 13, moet hij prioritair ernaar streven de opbrengsten van misdrijven of de geconfisqueerde goederen teruggeven aan de verzoekende Staat zodat laatstgenoemde de slachtoffers van het delict kan vergoeden of die goederen aan de wettige eigenaars kan teruggeven.

64. Cependant, lorsqu'un État partie a agi à la demande d'un autre État en application de l'article 13, il envisage à titre prioritaire de restituer le produit du crime ou les biens confisqués à l'État partie requérant, afin que ce dernier puisse indemniser les victimes de l'infraction ou restituer ces biens à leurs propriétaires légitimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar luid van artikel 58 van het verdrag moeten de Staten met het oog op de voorkoming en de bestrijding van de overdracht van de opbrengsten voortvloeiend uit overeenkomstig het verdrag strafbaar gestelde feiten, alsmede op de bevordering van de middelen om voornoemde opbrengsten te recupereren ernaar streven een financiële inlichtingendienst op te richten die ermee wordt belast verklaringen van verdachte financiële verrichtingen te ontvangen, te analyseren en mee te delen aan de bevoegde autoriteiten.

Aux termes de l'article 58 de la Convention, pour prévenir et combattre le transfert du produit des infractions établies conformément à la Convention, et pour promouvoir les moyens de recouvrer le produit, les États doivent envisager d'établir un service de renseignement financier qui sera chargé de recevoir, d'analyser et de communiquer aux autorités compétentes des déclarations d'opérations financières suspectes.


Met de nieuwe overeenkomst worden de volgende doelstellingen nagestreefd: bevorderen van de internationale samenwerking in de mondiale cacao-economie; tot stand brengen van een passend kader voor besprekingen over alle aangelegenheden in verband met cacao tussen overheden en met de particuliere sector; bijdragen tot de versterking van de nationale cacao-economieën van de lidlanden; streven naar rechtvaardige prijzen, die voor producenten en consumenten tot eerlijke opbrengsten leiden; bevorderen van een economisch, sociaal en ecol ...[+++]

Les objectifs du nouvel accord sont de promouvoir la coopération internationale au sein de l'économie cacaoyère mondiale, de fournir un cadre approprié pour la discussion de toutes les questions relatives au cacao entre les gouvernements et avec le secteur privé, de contribuer au renforcement de l'économie cacaoyère nationale des pays membres, de s'efforcer d'obtenir des prix justes générant des recettes équitables tant pour les producteurs que pour les consommateurs, de promouvoir la transparence de l'économie cacaoyère mondiale par la collecte, l'analyse et la diffusion de statistiques pertinentes et la réalisation d'études appropriées ...[+++]


7. acht het van cruciaal belang dat een belasting wordt ingevoerd op speculatieve financiële transacties, zoals een Tobin-tax, waarvan de opbrengsten zullen worden gebruikt ter financiering van gemeenschappelijke energie-/klimaatdoelstellingen of het halen van de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling; vraagt de Commissie en de lidstaten te streven naar een internationale overeenkomst waarbij alle partijen zich ertoe verbinden een dergelijke belasting op financiële transacties in te voeren;

7. juge indispensable la mise en place d'une taxe spéciale sur les transactions financières spéculatives, à l'instar de la taxe Tobin, dont le produit servirait à financer des objectifs communs en matière d'énergie et de climat ou la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement; invite la Commission et les États membres à œuvrer en faveur d'un accord international engageant tous les signataires à appliquer une telle taxe aux transactions financières;


2. De Verdragsluitende Staten streven ernaar overeenkomstig de grondbeginselen van hun nationaal recht wetgevende, bestuurlijke of andere gepaste maatregelen te nemen ter beperking van de bestaande of toekomstige mogelijkheden van georganiseerde criminele groepen om deel te nemen aan activiteiten op de legale markt en daartoe de opbrengsten van misdrijven aan te wenden.

2. Conformément aux principes fondamentaux de leur droit interne, les Etats Parties s'efforcent de réduire, par des mesures législatives, administratives ou autres appropriées, les possibilités actuelles ou futures des groupes criminels organisés de participer à l'activité des marchés licites en utilisant le produit du crime.


42. uit zijn voldoening over het standpunt dat alle betrokken actoren onlangs hebben ingenomen omtrent een interpretatie van de TRIPs-overeenkomst die bevorderlijk is voor de volksgezondheid en beklemtoont de noodzaak te streven naar een billijker verdeling van de opbrengsten van de technologische ontwikkeling op het gebied van gezondheidszorg tussen de bevolkingen van de ontwikkelde landen en die van de ontwikkelingslanden, alsook de noodzaak om het ter zake bevoegde lid van de Commissie te steunen in zijn pogingen om in de WTO een d ...[+++]

42. se félicite des prises de position récentes de l'ensemble des acteurs concernés sur une interprétation de l'accord sur les ADPIC qui favorise la santé publique et insiste sur la nécessité d'encourager un partage plus équitable des bénéfices du développement technologique en matière de santé entre les populations des pays développés et en développement, et de soutenir les efforts du commissaire chargé de la question visant à lancer un débat au sein de l'OMC afin de concilier cet accord avec les objectifs de protection de la santé dans les pays en développement;


42. uit zijn voldoening over het standpunt dat alle betrokken actoren onlangs hebben ingenomen omtrent een interpretatie van de TRIPs-overeenkomst die bevorderlijk is voor de volksgezondheid en beklemtoont de noodzaak te streven naar een billijker verdeling van de opbrengsten van de technologische ontwikkeling op het gebied van gezondheidszorg tussen de bevolkingen van de ontwikkelde landen en die van de ontwikkelingslanden, alsook de noodzaak om commissaris Lamy te steunen in zijn pogingen om in de WTO een discussie aan te zwengelen ...[+++]

42. se félicite des prises de position récentes de l'ensemble des acteurs concernés sur une interprétation de l'accord sur les ADPIC qui favorise la santé publique et insiste sur la nécessité d'encourager un partage plus équitable des bénéfices du développement technologique en matière de santé entre les populations des pays développés et en développement, et de soutenir les efforts du commissaire Lamy visant à lancer un débat au sein de l'OMC afin de concilier cet accord avec les objectifs de protection de la santé dans les pays en développement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streven de opbrengsten' ->

Date index: 2023-12-23
w