Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strengere straffen dus onmiddellijk » (Néerlandais → Français) :

Bij overtreding van de koninklijke besluiten betreffende tabaksproducten die tussen nu en 1999 zijn of zullen worden genomen ter uitvoering van de wet van 24 januari 1977, zouden de strengere straffen dus onmiddellijk in werking treden.

Les sanctions plus sévères entreraient ainsi en vigueur immédiatement en cas d'infractions aux arrêtés royaux qui ont été pris ou seront pris d'ici le 1 janvier 1999 en application des dispositions de la loi du 24 janvier 1977 relatifs aux produits du tabac.


Bij overtreding van de koninklijke besluiten betreffende tabaksproducten die tussen nu en 1999 zijn of zullen worden genomen ter uitvoering van de wet van 24 januari 1977, zouden de strengere straffen dus onmiddellijk in werking treden.

Les sanctions plus sévères entreraient ainsi en vigueur immédiatement en cas d'infractions aux arrêtés royaux qui ont été pris ou seront pris d'ici le 1 janvier 1999 en application des dispositions de la loi du 24 janvier 1977 relatifs aux produits du tabac.


Bij overtreding van de koninklijke besluiten betreffende tabaksproducten die tussen nu en 1999 zijn of zullen worden genomen ter uitvoering van de wet van 24 januari 1977, zouden de strengere straffen dus onmiddellijk in werking treden.

Les sanctions plus sévères entreraient ainsi en vigueur immédiatement en cas d'infractions aux arrêtés royaux qui ont été pris ou seront pris d'ici le 1 janvier 1999 en application des dispositions de la loi du 24 janvier 1977 relatifs aux produits du tabac.


« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. Die ...[+++]

« [Le] processus décisionnel sera renforcé pour les condamnés aux peines les plus lourdes, à savoir les personnes condamnées à 30 ans de réclusion ou à perpétuité et mises à disposition. Les juges devront prendre une décision sur laquelle ils marquent tous leur accord. La décision doit donc être prise à l'unanimité. Actuellement, une majorité simple suffit. De plus, 2 juges du fond viendront compléter le TAP [tribunal d'application des peines] lorsque celui-ci doit examiner le cas d'une personne condamnée à 30 ans de réclusion ou à pe ...[+++]


Die gegevensbank biedt de politie, het parket en de rechter de mogelijkheid onmiddellijk de antecedenten van de chauffeurs te kennen zodat ze de recidivisten strenger kunnen straffen.

Cette banque de données devrait donc permettre à la police, au parquet et au juge de connaître immédiatement les antécédents des chauffeurs afin qu'ils puissent sanctionner plus sévèrement les récidivistes.


Strafbare feiten die verband houden met illegale drugshandel in het kader van een criminele organisatie worden dus bestraft met veel strengere straffen dan vastgelegd in het kaderbesluit, en het daarin vastgestelde minimumniveau van de strafmaat wordt bijgevolg gerespecteerd.

Les infractions relatives au trafic de drogue dans le cadre d'une organisation criminelle sont ainsi passibles de peines bien plus sévères que celles établies par la décision-cadre, dont le seuil de sanction est par conséquent respecté.


Strafbare feiten die verband houden met illegale drugshandel in het kader van een criminele organisatie worden dus bestraft met veel strengere straffen dan vastgelegd in het kaderbesluit, en het daarin vastgestelde minimumniveau van de strafmaat wordt bijgevolg gerespecteerd.

Les infractions relatives au trafic de drogue dans le cadre d'une organisation criminelle sont ainsi passibles de peines bien plus sévères que celles établies par la décision-cadre, dont le seuil de sanction est par conséquent respecté.


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is in een woongebied of i ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]


Eén van die problemen is dat het voor politierechters moeilijk uit te maken is of de nieuwe wet al dan niet strenger is dan de vorige en dus al dan niet onmiddellijk toepasbaar is op situaties die al bestonden voor de inwerkingtreding van de wet op 1 maart 2004.

L'un d'entre eux, récurrent, est, pour les juges de police, de savoir si cette nouvelle loi est plus ou moins sévère que la précédente et donc applicable immédiatement à des situations nées avant la mise en vigueur de cette loi, c'est-à-dire avant le 1 mars 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengere straffen dus onmiddellijk' ->

Date index: 2023-02-03
w