Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid voor handhaving van ICT-kwaliteit
Bewaren van de vrede
Dorpswachter
Gemeentelijk toezichthoudster
Handhaafster toezicht en veiligheid
Handhaver toezicht en veiligheid
Handhaving van de openbare orde
Handhaving van de orde
Handhaving van de voorlopige hechtenis
Handhaving van de vrede
Handhaving van openbare orde
Handhaving van recht en orde
Handhaving van warmte-evenwicht
ICT-kwaliteitsbeleid
Kwaliteit van ICT bewaken
Naleving van ICT-kwaliteitsbeleid
Ordehandhaving
Strenger worden
Strengere of aanvullende verplichtingen
Thermoregulatie

Vertaling van "strengere handhaving " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handhaving van de openbare orde | handhaving van recht en orde | ordehandhaving

maintien de l'ordre | maintien de l'ordre public


thermoregulatie | handhaving van warmte-evenwicht

thermorégulation (?) | mécanisme régulateur de la température du corps




handhaving van de voorlopige hechtenis

maintien de la détention préventive


handhaving van openbare orde

maintien de l'ordre public


strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires




beleid voor handhaving van ICT-kwaliteit | naleving van ICT-kwaliteitsbeleid | ICT-kwaliteitsbeleid | kwaliteit van ICT bewaken

politique de qualité des TIC


gemeentelijk toezichthoudster | handhaafster toezicht en veiligheid | dorpswachter | handhaver toezicht en veiligheid

hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine


handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een goed voorbeeld van efficiënte handhaving van de consumentenvoorschriften van de EU. Op veel andere gebieden is echter strengere handhaving nodig.

Il s'agit d'un bon exemple de la manière d'appliquer de manière efficace le droit des consommateurs de l'UE.


- Politiek akkoord in de Raad over de strengere handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten.

- Conclure un accord politique au Conseil sur le renforcement de la mise en oeuvre des droits de propriété intellectuelle.


De informatie over het gebruik dat de lidstaten van de Structuurfondsen maken zal verbeteren door de computerisering en een strengere handhaving van de verslagleggingsverplichtingen.

Les informations sur la manière dont les États membres utilisent les Fonds structurels devraient s'améliorer en raison de l'informatisation et d'une application plus stricte des obligations de suivi.


, 1997, blz. 1226), heeft het EHRM strengere criteria gehanteerd bij het afwegen van de belangen van de verdediging tegen de argumenten voor de handhaving van de anonimiteit omdat het ging om politieambtenaren. Het Hof vond dat operationele behoeften geen voldoende rechtvaardiging vormden voor de anonimiteit van politiemensen; politieofficieren hebben immers een algemene gehoorzaamheidsplicht tegenover de uitvoerende macht in de Staat en meestal ook banden met het openbaar ministerie.

, 1997, p. 1226), la C.E.D.H. s'est montrée beaucoup plus sévère dans l'appréciation de la légitimité de l'anonymat par rapport aux nécessités d'un procès équitable parce qu'en l'espèce les témoins anonymes étaient des officiers de police; elle a considéré que les besoins opérationnels ne sauraient constituer une justification suffisante pour garder l'anonymat des policiers; ces policiers ont en effet « un devoir général d'obéissance envers les autorités exécutives de l'État, ainsi que des liens avec le ministère public ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10508 - EN - Strengere hand aan de handhaving van EU-wetgeving inzake de terbeschikkingstelling van werknemers

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - c10508 - EN - Renforcement de l’application de la législation de ’l’Union européenne (UE) sur le détachement de travailleurs


Strengere hand aan de handhaving van EU-wetgeving inzake de terbeschikkingstelling van werknemers

Renforcement de l’application de la législation de ’l’Union européenne (UE) sur le détachement de travailleurs


Om namaak en piraterij tegen te gaan, moeten we in de eerste plaats zorgen voor een strengere handhaving van de wetgeving, door de douaneautoriteiten bij te staan bij de opsporing daarvan, en overeenkomsten te sluiten om namaak en piraterij tegen te gaan daar waar de schending in eerste instantie plaatsvindt.

Pour lutter contre la contrefaçon et le piratage, nous devons tout d’abord renforcer la répression, aider les autorités douanières à les détecter et conclure des accords en vue de saper la contrefaçon et le piratage sur le lieu d’origine de l’infraction.


(11 bis) Om een verkeersveiligheidsbeleid na te streven dat gericht is op een hoog niveau van bescherming van alle weggebruikers in de Unie en rekening houdend met de verschillende situaties in de Unie, leggen de lidstaten een verkeersbeleid ten uitvoer, zonder afbreuk te doen aan bestaand strenger beleid en strengere wetgeving, om te zorgen voor een grotere convergentie van de verkeersregels en de handhaving ervan in de lidstaten.

(11 bis) En vue de poursuivre une politique de sécurité routière visant un haut niveau de protection de l'ensemble des usagers de la route dans l'Union tout en tenant compte de la diversité des situations au sein de l'Union, les États membres devraient, sans préjudice de politiques et législations plus restrictives, œuvrer à une plus grande convergence des règles de circulation routière et de leur application dans les États membres.


Het evaluatieverslag toon echter ook aan dat er ruimte is voor verbeteringen, op het gebied van preventieve maatregelen en internationale samenwerking, alsmede op het gebied van strengere handhaving.

Le rapport d’avancement identifie pourtant certaines marges d’amélioration dans le cadre d’actions préventives et de coopération internationale, ainsi que dans celui d’une application renforcée.


Zo pleit BSA voor adequate handhavings-mechanismen en een strengere antipiraterijwetgeving.

Elle plaide pour des mécanismes adéquats d'application des droits de propriété intellectuelle et pour une législation antipiratage plus sévère.


w