Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strengere eisen echter " (Nederlands → Frans) :

Eventuele nauwe samenwerking met andere bevoegde nationale instanties of de toepassing van algemene beleidsrichtsnoeren van de lidstaten moet de strengere eisen echter onverlet laten.

Ces exigences renforcées devraient toutefois être sans préjudice d'une étroite coopération, s'il y a lieu, avec les autres autorités nationales concernées ou des orientations générales édictées par les États membres.


Eventuele nauwe samenwerking met andere bevoegde nationale instanties of de toepassing van algemene beleidsrichtsnoeren van de lidstaten moet de strengere eisen echter onverlet laten.

Ces exigences renforcées devraient toutefois être sans préjudice d'une étroite coopération, s'il y a lieu, avec les autres autorités nationales concernées ou des orientations générales édictées par les États membres.


De mogelijkheid bestaat dat dit verruimde concept strengere eisen stelt aan de exploitanten of tot hogere kosten leidt. Het probleem ligt echter niet bij de personen en mag dus ook niet in deze termen worden opgevat. Het moet eerder gezien worden als een onderdeel van een bredere behoefte aan toegankelijkheid tot infrastructuren, vervoer en diensten, waarvoor rechtvaardige oplossingen moeten worden gevonden.

Ce concept étendu pourrait être plus strict pour les opérateurs ou entraîner des coûts supplémentaires, mais le problème n’est pas le problème des personnes et ne doit pas être considéré comme tel; il devrait plutôt être considéré comme un élément d’un besoin plus large de garantir l’accessibilité aux infrastructures, aux transports et aux services, à laquelle il faut trouver des solutions équitables.


We moeten echter het algemene doel van de Lissabon-agenda niet uit het oog verliezen, namelijk werkgelegenheid en uiteindelijk groei in deze sectoren, noch moeten we de eisen strenger maken met bureaucratische verplichtingen zoals het verzamelen van statistieken, die in feite in veel sectoren ook heel eenvoudig kunnen worden verkregen.

Il importe néanmoins de ne pas perdre de vue l’objectif général de l’agenda de Lisbonne qui est l’emploi et, en définitive, la croissance dans ces secteurs, et de ne pas renforcer les exigences par des obligations bureaucratiques comme la collecte de statistiques qui peuvent d’ailleurs aussi être obtenues très facilement dans de nombreux secteurs.


22. aan artikel 12 wordt de volgende alinea toegevoegd: "Met betrekking tot de regels van bijlage I, deel B, inzake de dierlijke productie mogen de lidstaten echter strengere regels toepassen voor op hun grondgebied geproduceerde dieren en dierlijke producten, mits die regels overeenstemmen met het Gemeenschapsrecht en zij het in de handel brengen van andere dieren of dierlijke producten die aan de eisen van deze verordening voldoen, niet belemmeren of beperken".

22) À l'article 12, l'alinéa suivant est ajouté: "Cependant, eu égard aux règles visées à l'annexe I, partie B, concernant les productions animales, les États membres peuvent appliquer des dispositions plus strictes aux animaux de l'élevage et produits animaux obtenus sur leur territoire pour autant que ces dispositions soient conformes à la législation communautaire et n'interdisent pas ou ne restreignent pas la commercialisation d'autres animaux et produits animaux qui répondent aux exigences du présent règlement".


De controlediensten stellen echter wel vast dat door de strengere eisen ten aanzien van de erkende kwekerijen laatstgenoemden over het algemeen meer oog hebben voor het dierenwelzijn en de klanten beter informeren.

Cependant, avec l'évolution des exigences vis-à-vis des élevages agréés, les services de contrôle constatent que ces établissements évoluent en général vers plus de respect des conditions de bien-être animal et d'informations aux clients.


Ik wil het geachte lid echter geruststellen: de in de vorige technische nota geformuleerde eisen waren minstens gelijkwaardig aan en soms strenger dan de eisen die door de thans van kracht zijnde Europese norm geformuleerd worden.

Je tiens toutefois à rassurer l'honorable membre: les exigences formulées dans la précédente notice technique étaient au moins équivalentes et parfois plus sévères que celles qui sont formulées par la norme européenne aujourd'hui en vigueur.


Aangezien België al vanaf 14 september 1982 gebonden is door de strengere bepalingen van het oorspronkelijke verdrag, is er geen enkel beletsel om het « SFV PROT 1993 » te ratificeren, op voorwaarde echter dat er een akkoord tot stand komt, waarbij schepen die de vlag voeren van landen die niet gebonden zijn door de bepalingen van het 1977 Verdrag, toch aan die eisen moeten voldoen wanneer zij in de Westeuropese wateren komen visse ...[+++]

La Belgique étant déjà liée depuis le 14 septembre 1982 par les prescriptions plus sévères de la convention initiale, rien ne l'empêche de ratifier le « SFV PROT 1993 », à condition toutefois qu'un accord soit conclu obligeant les navires battant pavillon de pays non-liés par les dispositions de la Convention de 1977 à se conformer aux prescriptions de celle-ci lorsqu'ils viennent pêcher dans les eaux d'Europe occidentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strengere eisen echter' ->

Date index: 2023-01-26
w