Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie
Reservestandpunt
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Strengere of aanvullende verplichtingen
Subsidiair standpunt

Vertaling van "strenger standpunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

position de repli


strengere of aanvullende verplichtingen

obligations plus rigoureuses ou supplémentaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. herinnert eraan dat het gemeenschappelijk standpunt tot een gecoördineerde aanpak van de wapenhandel moet leiden waarbij het recht van lidstaten om een meer beperkend nationaal beleid te voeren niet wordt aangetast, zoals vastgesteld in artikel 3 van het gemeenschappelijk standpunt; herinnert er voorts ook aan dat de lidstaten in ieder geval de exclusieve bevoegdheid behouden om het verhandelen van militaire technologie of militaire wapens te weigeren, en dat de algemene normen die zijn vastgelegd in het gemeenschappelijk standpunt beschouwd moeten worden als de minimumnorm voor het beheer van de handel in militaire technologieën, o ...[+++]

18. rappelle que la position commune devrait mener à une approche coordonnée du commerce des armes qui ne porte pas atteinte au droit des États membres de mener une politique nationale plus restrictive, comme le précise l'article 3 de la position commune; rappelle en outre que le refus de transférer des technologies militaires ou des armes reste toutefois de la compétence exclusive des États membres et que les normes communes définies dans la position commune doivent être considérées comme le minimum en matière de gestion des transferts de technologie militaire, conformément au considérant 3; souligne que l'harmonisation au niveau euro ...[+++]


4 Men gaat uit van de volgende averij-afmetingen : .1 zijvlak : de kleinste van de twee waarden : 3 m plus 3 % van de lengte van het schip of 11 m. Wanneer de geplande beschottingsfactor gelijk is aan of kleiner is dan 0,33, moet het vermoedelijke langsvlak van de averij zo nodig vermeerderd worden opdat twee opeenvolgende waterdichte hoofdschotten kunnen berekend worden; .2 dwarsvlak (gemeten vanaf de scheepswand naar binnen toe en loodrecht op het diametrale vlak ter hoogte van de maximale compartimenteringslaadlijn) : een afstand van één vijfde van de breedte van het schip, zoals gedefinieerd in regel 2; en .3 verticaal vlak : van het tracé van de kiel zonder stelsels (nulwaterlijn) zonder beperking in de hoogte; .4 indien een averij ...[+++]

4 On suppose que les dimensions de l'avarie considérée sont les suivantes : .1 étendue longitudinale : la plus petite des deux valeurs : 3 m plus 3 % de la longueur du navire, ou 11 m. Lorsque le facteur de cloisonnement prévu est égal ou inférieur à 0,33, l'étendue longitudinale supposée de l'avarie doit être augmentée si nécessaire pour que deux cloisons étanches principales consécutives quelconques puissent être intéressées; .2 étendue transversale (mesurée de la muraille du navire vers l'intérieur et perpendiculairement au plan diamétral au niveau de la ligne de charge maximale de compartimentage) : une distance d'un cinquième de la largeur du navire, telle que définie par la règle 2; et .3 étendue verticale : du tracé de la quille ho ...[+++]


De Raad heeft op 20 juni een besluit vastgesteld houdende uitvoering van de strengere sancties die bij Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB aan het militaire regime in Birma/Myanmar zijn opgelegd, in het licht van de verdere verslechtering van de politieke situatie en de onophoudelijke ernstige schendingen van de mensenrechten in dat land.

Le 20 juin, le Conseil a adopté une décision mettant en œuvre les sanctions renforcées prévues dans la position commune 2003/297/PESC à l'encontre du régime militaire de Birmanie/du Myanmar, vu la poursuite de la détérioration de la situation politique dans ce pays et de la persistance de violations graves des droits de l'homme.


De uitvoering van de strengere sancties als bepaald in Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB vloeit voort uit de ernstige bezorgdheid waaraan de Raad, met name na de arrestatie van Aung San Suu Kyi en andere vooraanstaande leden van de National League for Democracy en de sluiting van de kantoren van deze partij, uiting heeft gegeven.

La mise en œuvre des sanctions renforcées, prévues par la position commune 2003/297/PESC, découle des graves préoccupations exprimées par le Conseil le 16 juin dernier, en particulier à la suite de l'arrestation de Aung San Suu Kyi et d'autres membres haut placés de la Ligue nationale pour la démocratie ainsi que de la fermeture des bureaux de la LND.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Parlement neemt dus geen strenger standpunt in, maar bevestigt wat wij toen hebben gezegd.

Il ne s’agit donc pas de renforcer la position du Parlement, mais bien de mettre en exergue ce que nous avons décidé.


Het gemeenschappelijk standpunt voorziet vooral in artikel 7 in strengere bepalingen inzake geheimhouding bij het gebruik en de verspreiding van de statistische gegevens door Eurostat.

La position commune prévoit notamment dans l'article 7 des dispositions plus strictes en matière de secret dans l'utilisation et la divulgation des données statistiques par Eurostat.


* In MEPC 49 moeten de lidstaten een gecoördineerd EU-standpunt steunen, teneinde aan te dringen op strengere internationale normen in het kader van MARPOL-bijlage VI (wereldwijde limiet voor het zwavelgehalte lager dan 4,5%, normen voor NOx-motoremissies strenger dan 9,8 - 17 g/kWh).

* Lors du 49ème CPMM, il conviendrait que les États membres appuient une position coordonnée de l'UE en vue de hâter l'adoption de normes internationales plus sévères en application de l'annexe VI à la convention MARPOL (teneur en soufre inférieure à 4,5 % au niveau mondial, normes d'émissions de NOx des moteurs plus strictes que 9,8 - 17 g/kWh).


22. In het geval van administratieve brieven waarin de Commissie het standpunt inneemt dat er voor haar op grond van de gegevens waarvan zij kennis heeft geen aanleiding is om op te treden uit hoofde van artikel 85, lid 1, of artikel 86 van het Verdrag, "(kan) deze omstandigheid (. . .) op zichzelf niet beletten dat de nationale autoriteiten op deze overeenkomsten of gedragingen de bepalingen van intern mededingingsrecht toepassen die eventueel strenger zijn dan het Gemeenschapsrecht op dit gebied.

22. Concernant les lettres administratives dans lesquelles la Commission émet l'avis qu'il n'y a pas lieu, pour elle, en fonction des éléments dont elle a connaissance, d'intervenir en vertu des dispositions de l'article 85 paragraphe 1 ou de l'article 86 du traité, «cette circonstance ne saurait à elle seule avoir pour effet d'empêcher les autorités nationales d'appliquer à ces accords» ou pratiques «des dispositions du droit interne de la concurrence éventuellement plus strictes que le droit communautaire en la matière.


Het gemeenschappelijk standpunt voorziet in de mogelijkheid om strengere veiligheidsvoorschriften vast te stellen voor het vervoer van gevaarlijke goederen via de Kanaaltunnel of tunnels met vergelijkbare kenmerken, hetgeen volgens de thans beschikbare informatie het geval zal zijn voor de tunnel onder de Storebaelt, in Denemarken, en de Øresundtunnel tussen Denemarken en Zweden.

La position commune prévoit la possibilité d'imposer des dispositions plus strictes pour le transport de marchandises dangereuses empruntant le tunnel sous la Manche ou des tunnels présentant des caractéristiques semblables, ce qui sera le cas, en fonction des informations disponibles à l'heure actuelle, du tunnel sous le Storebaelt, au Danemark, et du tunnel Øresund entre le Danemark et la Suède.


Het voorzitterschap wees echter op de uitvoeringsbepalingen van het gemeenschappelijk standpunt, die de lidstaten in staat stellen strengere beschermingsmaatregelen te handhaven of in te voeren dan die van de ontwerp-richtlijn, mits de bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap worden geëerbiedigd.

La présidence a cependant mis l'accent sur les dispositions de la position commune relatives à la mise en œuvre, qui permettent aux États membres de maintenir ou d'introduire des mesures de protection plus strictes que celles prévues par le projet de directive, pour autant qu'elles soient conformes aux dispositions du traité instituant la Communauté européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenger standpunt' ->

Date index: 2024-11-13
w