Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strenge termijnen vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Op de Top van Lissabon in 1999 zijn zeer strenge termijnen vastgesteld voor de verwezenlijking van het e-government en van de begeleidende wetgeving.

Le sommet de Lisbonne de 1999 a prévu des timings très stricts pour réaliser l'e-government et les mesures légales d'accompagnement.


er moet gezorgd worden voor een correcte, snelle en nauwkeurige omzetting van de richtlijnen in de lidstaten; dat er meer doelgerichte en strenge controles op de toepassing ervan door de nationale instanties moeten worden uitgevoerd; er moeten vaste en korte termijnen worden vastgesteld voor de precontentieuze fase van de inbreukprocedure: de termijn voor de omzetting moet vastliggen en niet meer dan twee jaar bedragen, en ook de afronding van de procedure moet binnen een bepaalde termijn plaatsvinden die op het moment van de opening van de proced ...[+++]

(e) prévoir une transposition correcte, rapide et ponctuelle des directives dans les États membres; les administrations nationales devront effectuer des contrôles plus précis et plus stricts de leur application et prévoir des délais fermes et brefs pour la phase précontentieuse de la procédure d'infraction, le délai de transposition devant être ferme et non supérieur à deux ans et la procédure devant être close dans un délai fixé lors de son ouverture;


In zijn arresten nrs. 32/95 (B.4.1), 27/97 (B.6.1), 94/99 (B.3), 4/2000 (B.3), 72/2000 (B.3) en 87/2001 (B.3) heeft het Hof reeds herhaaldelijk erop gewezen dat de in het geding zijnde bepaling deel uitmaakt van een reeks maatregelen waarmee de wetgever beoogde de duur van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State te beperken en de ontstane achterstand weg te werken, dat het indienen van een memorie van wederantwoord of een aanvullende memorie door artikel 21, tweede lid, tot een verplichting gemaakt is voor de verzoekende partij, indien ze wil vermijden dat de afwezigheid van het vereiste belang zou worden vastgesteld, en dat uit de parl ...[+++]

Dans ses arrêts n 32/95 (B.4.1), 27/97 (B.6.1), 94/99 (B.3), 4/2000 (B.3), 72/2000 (B.3) et 87/2001 (B.3), la Cour a déjà souligné à plusieurs reprises que la disposition en cause fait partie d'une série de mesures par lesquelles le législateur entendait réduire la durée de la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat et résorber l'arriéré, que le dépôt d'un mémoire en réplique ou d'un mémoire ampliatif est une obligation, imposée par l'article 21, alinéa 2, pour la partie requérante si elle veut éviter que l'absence de l'intérêt requis soit constatée, et qu'il ressort des travaux préparatoires que le législateur avait l'intention d'attacher des conséque ...[+++]


4. a) In al welke andere gevallen, op al welke wijzen en binnen welke vastgestelde termijnen kunnen eventueel alle overige kleine fouten of materiële vergissingen in dergelijke gerechtelijke en administratieve beslissingen gebeurlijk ook nog ambtshalve en gemakkelijk worden gecorrigeerd zonder dat alle voorgeschreven complexe, strenge, dure en lang aanslepende rechtzettingprocedures nogmaals moeten worden overgedaan? b) Welke administratieve verantwoordingsstukken of documenten ten behoeve van de rekenplichtige ambtenaren dienen hiertoe eventueel ...[+++]

4. a) Dans quels autres cas, selon quelles modalités et dans quels délais toutes les autres petites erreurs ou fautes matérielles commises dans le cadre de telles décisions judiciaires et administratives peuvent-elles éventuellement encore être corrigées spontanément et facilement sans qu'il faille parcourir à nouveau l'ensemble des procédures de rectification complexes, strictes, coûteuses et longues? b) Quels pièces justificatives ou documents administratifs doivent éventuellement être établis à cet effet à l'usage des agents comptables et/ou délivrés aux contribuables?


4. a) In al welke andere gevallen, op al welke wijzen en binnen welke vastgestelde termijnen kunnen eventueel alle overige kleine fouten of materiële vergissingen in dergelijke gerechtelijke en administratieve beslissingen gebeurlijk ook nog ambtshalve en gemakkelijk worden gecorrigeerd zonder dat alle voorgeschreven complexe, strenge, dure en lang aanslepende rechtzettingprocedures nogmaals moeten worden overgedaan? b) Welke administratieve verantwoordingsstukken of documenten ten behoeve van de rekenplichtige ambtenaren dienen hiertoe eventueel ...[+++]

4. a) Dans quels autres cas, selon quelles modalités et dans quels délais toutes les autres petites erreurs ou fautes matérielles commises dans le cadre de telles décisions judiciaires et administratives peuvent-elles éventuellement encore être corrigées spontanément et facilement sans qu'il faille parcourir à nouveau l'ensemble des procédures de rectification complexes, strictes, coûteuses et longues? b) Quels pièces justificatives ou documents administratifs doivent éventuellement être établis à cet effet à l'usage des agents comptables et/ou délivrés aux contribuables?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge termijnen vastgesteld' ->

Date index: 2022-01-21
w