Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strenge grenswaarden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

De in Verordening (EG) nr. 692/2008 vastgestelde definitieve Euro 6-OBD-grenswaarden voor CO, NMHC en PM moeten minder streng zijn dan de waarden die in Mededeling 2008/C 182/08 worden voorgesteld, teneinde rekening te houden met de bijzondere technische moeilijkheden op die gebieden.

Les valeurs limites OBD définitives de la norme Euro 6 en matière de CO, NMHC et PM prévues par le règlement (CE) no 692/2008 devraient être moins contraignantes que les valeurs proposées dans la communication 2008/C 182/08, compte tenu des difficultés techniques particulières rencontrées dans ces domaines.


In de wetgeving van de EU zijn strenge grenswaarden voor de toegestane hoeveelheden van bepaalde chemische stoffen in voeding, water, lucht en industrieproducten vastgesteld, maar de mogelijke toxische effecten van combinaties van deze chemische stoffen worden zelden onderzocht.

La législation de l’Union européenne limite de façon stricte la quantité de certaines substances chimiques autorisée dans les aliments, dans l’eau, dans l'air et dans les produits manufacturés, mais les effets toxiques potentiels de ces substances associées entre elles sont rarement étudiés.


De in Verordening (EG) nr. 692/2008 vastgestelde definitieve Euro 6-OBD-grenswaarden voor CO, NMHC en PM moeten minder streng zijn dan de waarden die in Mededeling 2008/C 182/08 worden voorgesteld, teneinde rekening te houden met de bijzondere technische moeilijkheden op die gebieden.

Les valeurs limites OBD définitives de la norme Euro 6 en matière de CO, NMHC et PM prévues par le règlement (CE) no 692/2008 devraient être moins contraignantes que les valeurs proposées dans la communication 2008/C 182/08, compte tenu des difficultés techniques particulières rencontrées dans ces domaines.


Wat betreft dioxine heeft de Commissie in haar laatste verordening (2001/9666/EG) zeer strenge grenswaarden vastgesteld, hetgeen een sterke weerslag heeft op de verwerkende industrie die de problemen niet heeft veroorzaakt.

En ce qui concerne la dioxine, par exemple, la Commission a fixé des limites très strictes dans son dernier règlement (2001/466/CE), ce qui a eu de lourdes conséquences sur les entreprises de transformation, qui n'étaient pas à l'origine des problèmes.


1. Installaties met een na de datum van de inwerkingtreding van de nieuwe richtlijn afgegeven vergunning, de zogenaamde "nieuwe" installaties, dienen te voldoen aan de in deel B van de in bijlage III tot en met VII van de ontwerp-richtlijn vastgestelde emissiegrenswaarden voor S0 NO en stof; deze grenswaarden zijn twee keer zo streng als de huidige waarden.

Les installations dont l'autorisation a été accordée après l'entrée en vigueur de la nouvelle directive (les installations dites "nouvelles") devront respecter les valeurs limites d'émission fixées dans la partie B des annexes III à VII du projet de directive pour le SO , les NO et les poussières, en établissant des valeurs qui sont deux fois plus strictes que les valeurs actuelles.


Overwegende dat het, voor een zo gunstig mogelijk effect van deze bepalingen op het Europese milieu en om terzelfder tijd de eenheid van de markt te waarborgen, noodzakelijk is strengere, op een totale harmonisatie gebaseerde Europese normen in te voeren, die ten minste even streng zijn als die van de Verenigde Staten van Amerika en die welke door het Europese Parlement zijn goedgekeurd; dat deze grenswaarden gebaseerd zijn op de huidige, bij Richtlijn 70/220/EEG vastgestelde ...[+++]

considérant que, pour permettre à l'environnement européen de profiter au maximum de ces dispositions et pour assurer en même temps l'unité du marché, il est nécessaire de mettre en oeuvre des normes européennes plus sévères fondées sur une harmonisation totale et qui soient au moins aussi sévères que celles des États-Unis d'Amérique et que celles qui ont été votées par le Parlement européen; que ces valeurs limites se fondent sur les procédures d'essai actuelles, fixées par la directive 70/220/CEE, et qu'elles doivent être réexaminées lorsque ces procédures sont complétées par des essais représentant les conditions de conduite en dehor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strenge grenswaarden vastgesteld' ->

Date index: 2024-08-05
w