Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
Geslagen streng
Getwijnde streng
Sense streng
Van strenge toepassing zijn

Vertaling van "streng doch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée




geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal

capital souscrit, appelé mais non versé






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een naamswijziging is mogelijk, doch het is een uitzonderlijke gunst. Bijgevolg is de regelgeving hieromtrent streng.

Il est possible de changer de patronyme, même si l'octroi de cette faveur reste exceptionnel et est dès lors soumis à des règles sévères.


In uw beleidsnota zet u sterk in op een rechtvaardig doch streng terugkeerbeleid.

Dans votre note de politique générale, vous misez sur une politique de retour juste mais stricte.


De bevoegdheid die het federale parlement zou toekomen om het Arbitragehof een gedetailleerde begroting op te leggen en de uitgaven van dit Hof aan een strenge controle te onderwerpen, zou wellicht geen afbreuk doen aan de onafhankelijkheid van dat hoge rechtscollege, doch hoe dan ook die onafhankelijkheid op de helling zetten in de ogen van de overige rechtzoekenden, inzonderheid van de decreetgever en de ordonnantiegever, die evenzeer als de federale wetgever onderworpen zijn aan de controle van het Arbitragehof» (5)

Le pouvoir qui reviendrait au Parlement fédéral d'imposer à la Cour d'arbitrage un budget détaillé et de la soumettre en ce qui concerne ses dépenses à un contrôle strict, serait de nature sinon à porter atteinte à l'indépendance de cette haute juridiction, en tout cas à mettre en cause cette indépendance aux yeux des autres justiciables, et singulièrement le législateur décrétal et le législateur ordonnantiel, qui sont soumis au même titre que le législateur fédéral au contrôle de la Cour d'arbitrage » (5).


De minister bevestigt dat de criteria op zich streng zijn, doch dat het er steeds op aankomt het begrip « buitengewone omstandigheden » in te vullen.

Le ministre confirme que si les critères proprement dits sont stricts, il y a toujours lieu de tenir compte des éléments qui correspondent à la notion de « circonstances exceptionnelles ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bevoegdheid die het federale parlement zou toekomen om het Arbitragehof een gedetailleerde begroting op te leggen en de uitgaven van dit Hof aan een strenge controle te onderwerpen, zou wellicht geen afbreuk doen aan de onafhankelijkheid van dat hoge rechtscollege, doch hoe dan ook die onafhankelijkheid op de helling zetten in de ogen van de overige rechtzoekenden, inzonderheid van de decreetgever en de ordonnantiegever, die evenzeer als de federale wetgever onderworpen zijn aan de controle van het Arbitragehof» (5)

Le pouvoir qui reviendrait au Parlement fédéral d'imposer à la Cour d'arbitrage un budget détaillé et de la soumettre en ce qui concerne ses dépenses à un contrôle strict, serait de nature sinon à porter atteinte à l'indépendance de cette haute juridiction, en tout cas à mettre en cause cette indépendance aux yeux des autres justiciables, et singulièrement le législateur décrétal et le législateur ordonnantiel, qui sont soumis au même titre que le législateur fédéral au contrôle de la Cour d'arbitrage » (5).


Zij ontwikkelen zich en nemen vorm aan conform de agenda van Thessaloniki en de hernieuwde consensus over de uitbreiding, waarbij strenge, doch billijke voorwaarden worden gesteld.

Elle se développe et se concrétise conformément à l’agenda de Thessalonique et au consensus renouvelé sur l’élargissement, qui établit une conditionnalité équitable et rigoureuse.


In mijn optiek kan de opstelling van het Parlement ten opzichte van Turkije en zijn toetreding tot de EU, net als die van de Commissie naar ik aanneem, worden omschreven als streng doch rechtvaardig.

Je pense que l’approche du Parlement - tout comme, j’en suis certain, l’approche de la Commission - peut être considérée comme juste et ferme en ce qui concerne la Turquie et son processus d’adhésion à l’Union européenne.


Al met al heeft de heer Eurlings uitstekend werk geleverd en een streng doch rechtvaardig verslag voorgelegd over de weg naar toetreding die Turkije tot nu toe heeft afgelegd.

Dans l’ensemble, M. Eurlings a fait un travail exceptionnel et produit un rapport sévère mais juste sur l’histoire de l’adhésion de la Turquie jusqu’à présent.


Als het gaat om de nationale toewijzingsplannen zal ik ten opzichte van de lidstaten streng doch rechtvaardig zijn en ik ben erg gelukkig met de steun die wij blijkens uw bijdragen van vandaag voor deze aanpak ontvangen.

Je serai ferme, mais juste, avec les États membres en ce qui concerne les plans d’allocation nationaux, et je suis très heureux du soutien à cette approche qui se dégage clairement de vos interventions d’aujourd’hui.


Een eerlijke, doch strenge toetsing aan de criteria moet de uiteindelijke beslissing funderen.

La décision finale doit s'appuyer sur une évaluation honnête mais stricte du respect des critères.




Anderen hebben gezocht naar : antisense streng     sense streng     geslagen streng     getwijnde streng     van strenge toepassing zijn     streng doch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streng doch' ->

Date index: 2023-01-09
w