Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beboeten
Die
Enigszins lichter
Met boete straffen
Met geldboete straffen
Straffen
Uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen
Veel zwaarder
Zijn
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Vertaling van "strekt te straffen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beboeten | met boete straffen | met geldboete straffen

infliger une amende | punir d'une amende


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


Directoraat-generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen

Direction générale Exécution des Peines et Mesures


uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen

sursis à l'exécution des peines


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Monfils dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-495/ 2, amendement nr. 8), dat ertoe strekt bepaalde straffen, zoals bepaald in het 1º tot 8º van het in artikel 2 voorgestelde artikel 280, te wijzigen.

M. Monfils dépose un amendement (do c. Sénat, nº 4-495/ 2, amendement nº 8), ayant pour objet de modifier certaines des peines prévues aux 1º à 8º de l'article 280 proposé à l'article 2 de la proposition de loi.


Mevrouw Staveaux dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-280/3, nr. 32) dat ertoe strekt de straffen die worden uitgesproken naar aanleiding van een veroordeling wegens het in artikel 378 bedoelde misdrijf in het algemeen te verhogeN. -

Mme Staveaux dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-280/3, nº 32), qui tend à aggraver, de manière générale, les peines infligées du chef d'une condamnation prononcée pour une infraction visée à l'article 379.


De heer Ceder verwijst naar artikel 21 van wetsontwerp 3-2362 dat ertoe strekt te straffen hij die in de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, verspreidt.

M. Ceder renvoie à l'article 21 du projet de loi 3-2362 qui vise à punir quiconque, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, diffuse des idées fondées sur la supériorité ou la haine raciale.


Mevrouw Staveaux dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 2-280/3, nr. 32) dat ertoe strekt de straffen die worden uitgesproken naar aanleiding van een veroordeling wegens het in artikel 378 bedoelde misdrijf in het algemeen te verhogen.

Mme Staveaux dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-280/3, nº 32), qui tend à aggraver, de manière générale, les peines infligées du chef d'une condamnation prononcée pour une infraction visée à l'article 379.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Ceder verwijst naar artikel 21 van wetsontwerp 3-2362 dat ertoe strekt te straffen hij die in de in artikel 444 van het Strafwetboek bedoelde omstandigheden, denkbeelden die zijn gegrond op rassuperioriteit of rassenhaat, verspreidt.

M. Ceder renvoie à l'article 21 du projet de loi 3-2362 qui vise à punir quiconque, dans l'une des circonstances indiquées à l'article 444 du Code pénal, diffuse des idées fondées sur la supériorité ou la haine raciale.


Het besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, strekt ertoe artikel 38 van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII "Betalings- en kredietdiensten" in het Wetboek van economisch recht, houdende invoeging van de definities eigen aan boek VII en van de straffen voor de inbreuken op boek VII, in de boeken I en XV van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse andere bepalingen en artikel 91, 1°, van de wet van 26 oktober 2015 houdende wijziging van het Wetboek van economisch recht en houdende diverse ande ...[+++]

L'arrêté soumis à Votre signature vise à faire entrer en vigueur l'article 38 de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII "Services de paiement et de crédit" dans le Code de droit économique, portant insertion des définitions propres au livre VII et des peines relatives aux infractions au livre VII, dans les livres I et XV du Code de droit économique, et portant diverses autres dispositions, ainsi que l'article 91, 1°, de la loi du 26 octobre 2015 modifiant le Code de droit économique et portant diverses autres dispositions modificatives.


In juli 2015 keurde het Parlement de invoeging van artikel 140sexies in het Strafwetboek goed. Dat artikel strekt ertoe iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen, in België of in het buitenland, van een misdrijf bedoeld in de artikelen 137, 140 tot 140quinquies en 141, met uitzondering van het misdrijf bedoeld in artikel 137, § 3, 6°, en iedere persoon die in het nationaal grondgebied binnenkomt met het oog op het plegen, in België of in het buitenland, van een misdrijf bedoeld in de artikelen 137, 140 tot 140quinquies en 141, met uitzondering van het misdrijf bedoeld in artikel 137, § ...[+++]

Le Parlement a voté en juillet 2015 l'article 140sexies visant à punir toute personne qui quitte le territoire national en vue de la commission, en Belgique ou à l'étranger, d'une infraction visée aux articles 137, 140 à 140quinquies et 141, à l'exception de l'infraction visée à l'article 137, § 3, 6° et toute personne qui entre sur le territoire national en vue de la commission, en Belgique ou à l'étranger, d'une infraction visée aux articles 137, 140 à 140quinquies et 141, à l'exception de l'infraction visée à l'article 137, § 3, 6°.


Hoewel het voorstel om, wat laatstgenoemden betreft, te voorzien in een gevangenisstraf die vijf jaar kan bedragen, naar het voorbeeld van datgene wat werd bepaald in de wet van 15 december 1980 (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 12), werd geweerd ten gunste van « straffen [die] enigszins lichter [zijn] » (ibid., p. 17) maar waarbij werd voorzien in « financiële sancties [die] veel zwaarder [zijn] » (ibid. ), lijken de in het geding zijnde bepalingen, die zijn ingeschreven in een wet waarvan het opschrift reeds aangeeft dat ze ertoe strekt « de stri ...[+++]

Bien que la proposition de prévoir, en ce qui concerne ces derniers, une peine d'emprisonnement pouvant atteindre cinq ans, à l'instar de ce que prévoyait la loi du 15 décembre 1980 (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1559/004, p. 12), fût écartée au profit de « sanctions pénales [.] légèrement moins importantes » (ibid., p. 17) mais en prévoyant des « sanctions financières [.] beaucoup plus lourdes » (ibid. ), les dispositions en cause, inscrites dans une loi dont l'intitulé indique déjà qu'elle tend à « renforcer la lutte » contre les comportements qu'elle vise, apparaissent, dans l'esprit du législateur, comme conçues en vue de sa ...[+++]


7. Artikel 2, § 3, van het ontwerp strekt ertoe het afleveren van geneesmiddelen, in strijd met artikel 2, § 2, van het ontworpen besluit, strafbaar te stellen met een gevangenisstraf van acht dagen tot vijfjaar en een geldboete van vijfhonderd tot vijfduizend euro, of met één van deze straffen.

7. L'article 2, § 3, du projet prévoit de punir la délivrance de médicaments en violation de l'article 2, § 2, de l'arrêté en projet, d'une peine d'emprisonnement de huit jours à cinq ans et d'une amende de cinq cents à cinq mille euros ou d'une de ces peines.


Verklarend dat een doeltreffend optreden dat ertoe strekt mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, te voorkomen en te bestrijden vanwege de landen van herkomst, doorvoer en bestemming een globale en internationale benadering vereist met onder meer maatregelen beogen om die handel te voorkomen, de smokkelaars te straffen en de slachtoffers ervan te beschermen, inzonderheid door de naleving van hun internationaal erkende fundamentele rechten;

Déclarant qu'une action efficace visant à prévenir et combattre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, exige de la part des pays d'origine, de transit et de destination une approche globale et internationale comprenant des mesures destinées à prévenir une telle traite, à punir les trafiquants et à protéger les victimes de cette traite, notamment en faisant respecter leurs droits fondamentaux internationalement reconnus,




Anderen hebben gezocht naar : beboeten     met boete straffen     met geldboete straffen     straffen     uitstel van de tenuitvoerlegging van de straffen     strekt te straffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt te straffen' ->

Date index: 2023-10-01
w