Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strekt het principe van zelfregulering inzake deontologie » (Néerlandais → Français) :

In de mate het wetsvoorstel ertoe strekt het principe van zelfregulering inzake deontologie en tuchtrecht voor de medische sector te verankeren, onderschrijft FVIB dan ook dit initiatief, vanuit hoger beschreven zienswijze waarin kennis en vertrouwen de sleutelbegrippen zijn.

Dans la mesure où la proposition de loi tend à ancrer le principe de l'autorégulation en matière de déontologie et de droit disciplinaire pour le secteur médical, la FPLI soutient donc cette initiative sur la base du point de vue exposé ci-dessus, dans lequel les connaissances et la confiance sont des éléments clés.


In de mate het wetsvoorstel ertoe strekt het principe van zelfregulering inzake deontologie en tuchtrecht voor de medische sector te verankeren, onderschrijft FVIB dan ook dit initiatief, vanuit hoger beschreven zienswijze waarin kennis en vertrouwen de sleutelbegrippen zijn.

Dans la mesure où la proposition de loi tend à ancrer le principe de l'autorégulation en matière de déontologie et de droit disciplinaire pour le secteur médical, la FPLI soutient donc cette initiative sur la base du point de vue exposé ci-dessus, dans lequel les connaissances et la confiance sont des éléments clés.


Mevrouw Khattabi dient amendement nr. 88 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/7) dat ertoe strekt in principe de regel inzake gesloten deuren in te voeren voor de tuchtprocedures.

Mme Khattabi dépose l'amendement nº 88 (do c. Sénat, nº 5-1067/7) qui vise à instaurer le principe du huis clos dans le traitement des affaires par les tribunaux disciplinaires.


Mevrouw Khattabi dient amendement nr. 88 in (stuk Senaat, nr. 5-1067/7) dat ertoe strekt in principe de regel inzake gesloten deuren in te voeren voor de tuchtprocedures.

Mme Khattabi dépose l'amendement nº 88 (doc. Sénat, nº 5-1067/7) qui vise à instaurer le principe du huis clos dans le traitement des affaires par les tribunaux disciplinaires.


De eerste wijziging die door dit ontwerp van besluit aangebracht wordt, strekt ertoe het principe volgens welk de diensten van het Rijksregister, in het kader van het beheer van het Rijksregister van de natuurlijke personen, toegang hebben tot de dossiers en de gegevens die erin opgenomen zijn, expliciet te vermelden in de regelgeving, natuurlijk rekening houdend met de fundamentele principes inzake de bescherming van de persoonlij ...[+++]

La première modification opérée par le présent projet d'arrêté vise à inscrire explicitement dans la réglementation le principe selon lequel, dans le cadre de la gestion du Registre national des personnes physiques, les services de ce dernier ont accès aux dossiers et aux données qui y sont enregistrées et ce, bien évidemment, dans le respect de principes fondamentaux de la protection de la vie privée: principe de finalité et de proportionnalité.


21 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de erkenning van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 30 april 2009 tot regeling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van een instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie, inzonderheid op artikel 1, §§ 2, 3 en 4; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erk ...[+++]

21 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la reconnaissance d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 30 avril 2009 réglant les conditions de reconnaissance et de subventionnement d'une instance d'autorégulation de la déontologie journalistique, notamment l'article 1, §§ 2, 3 et 4 ; Vu la demande de renouvellement de sa reconnaissance, introduite par l'asbl « Association pour l'autorégulation de la déontologie journalistique » en date du 2 avril 2015 ; Co ...[+++]


Artikel 10bis van het voormelde koninklijk besluit nr. 50 vestigt het principe van de « eenheid van loopbaan », dat ertoe strekt de cumulatie te regelen van een werknemersrustpensioen met een rustpensioen of een als zodanig geldend voordeel toegekend krachtens een Belgische regeling inzake rust- en overlevingspensioenen, met uitzondering van die van de zelfstandigen, of krachtens elke analoge regeling uit het b ...[+++]

L'article 10bis de l'arrêté royal n° 50 précité établit le principe de l'« unité de carrière », qui vise à régler le cumul d'une pension de travailleur salarié avec une pension de retraite ou un avantage en tenant lieu alloué en vertu d'un régime belge de pension de retraite et de survie, à l'exclusion de celui des indépendants, ou en vertu de tout autre régime analogue d'un pays étranger ou d'un régime qui est applicable au personnel d'une institution de droit international public.


De Regering kan de hoedanigheid van instantie voor de zelfregulering van journalistieke deontologie in de Franse Gemeenschap, bevoegd voor de journalistieke deontologie inzake informatie, toekennen aan de vereniging die voldoet aan de volgende voorwaarden :

Le Gouvernement peut reconnaître la qualité d'Instance d'autorégulation de la déontologie journalistique en Communauté française, en abrégé « IADJ », compétente pour la déontologie journalistique en matière d'information, à l'association répondant aux conditions suivantes :


Naast de algemene principes inzake deontologie, wordt er ook op gewezen dat de selectiecommissies voor managementfuncties samengesteld zijn uit :

Outre ces principes généraux de déontologie, il est à souligner que les commissions de sélection pour les fonctions de management sont composées de :


Artikel 10bis van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 vestigt het principe van de « eenheid van loopbaan », dat ertoe strekt de cumulatie te regelen van een werknemersrustpensioen met een rustpensioen of een als zodanig geldend voordeel toegekend krachtens een Belgische regeling inzake rust- en overlevingspensioenen, met uitzondering van die van de zelfstandigen, of krachtens elke analoge regeling ...[+++]

L'article 10bis de l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 établit le principe de l'« unité de carrière », qui vise à régler le cumul d'une pension de travailleur salarié avec une pension de retraite ou un avantage en tenant lieu alloué en vertu d'un régime belge de pension de retraite et de survie, à l'exclusion de celui des indépendants, ou en vertu de tout autre régime analogue d'un pays étranger ou d'un régime qui est applicable au personnel d'une institution de droit international public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt het principe van zelfregulering inzake deontologie' ->

Date index: 2022-05-25
w