Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
Regel voor het bepalen van de belastbare winst
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Vertaling van "strekt het belastbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent








regel voor het bepalen van de belastbare winst

règle d'imposition des bénéfices des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dezen strekt het belastbare tijdperk zich uit van 1 juli tot 31 december 2012.

En l'espèce, la période imposable s'étend du 1 juillet au 31 décembre 2012.


Zijn inherent aan het vennootschappenrecht, waarin andere doelstellingen worden nagestreefd dan deze voorzien in de fiscale wetgeving, die er toe strekt het belastbare inkomen van hetzij de bestuurders, hetzij de vennootschap zelf vast te stellen.

Sont inhérentes au droit des sociétés, lequel poursuit d'autres objectifs que ceux prévus par la législation fiscale qui vise à déterminer les revenus imposables soit des administrateurs, soit de la société elle-même.


Artikel 4, 2º, van de wet van 4 april 1995 vult artikel 206 WIB aan met een paragraaf 3 die ertoe strekt de vorige beroepsverliezen niet langer aftrekbaar te maken van de bedrijfsinkomsten « van het belastbare tijdperk, noch van enig ander belastbaar tijdperk, wanneer het gemiddelde van de omzet en de financiële opbrengsten die zijn geboekt tijdens de boekjaren welke verbonden zijn met de drie vorige belastbare tijdperken, minder bedraagt dan 5 pct. van het gemiddelde van ...[+++]

La loi du 4 avril 1995, en son article 4, 2º, a introduit un paragraphe 3, dans l'article 206 CIR supprimant la déductibilité des pertes professionnelles antérieures des revenus professionnels « de la période imposable et des périodes imposables ultérieures, lorsque la moyenne du chiffre d'affaires et des produits financiers comptabilisés au cours des exercices sociaux se rattachant aux trois périodes imposables précédentes représente moins de 5 p.c. de la moyenne du montant total de l'actif figurant dans les comptes annuels de ces exercices ».


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel put inspiratie uit artikel 238bis AB van de Franse Code général des impôts en strekt ertoe de uitgaven voor de aankoop van originele kunstwerken van levende kunstenaars, alsook van muziekinstrumenten, aftrekbaar te maken van de winst van het belastbare tijdperk en van de vier daaropvolgende jaren wanneer ze worden ingeschreven op een geblokkeerde rekening van activa.

S'inspirant de l'article 238bis AB du Code général des impôts français, cet article vise à permettre la déduction des dépenses, effectuées dans le but d'acquérir des œuvres originales d'artistes vivant ou d'instruments de musiques, des bénéfices de la période imposable et des quatre exercices suivants lorsque celles-ci sont inscrites à un compte d'actif immobilisé.


De vraag strekt ertoe te vernemen of artikel 289bis, § 2, van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre de vennootschappen die beantwoorden aan de kenmerken van de kleine en middelgrote ondernemingen (hierna : kmo's) maar die zijn uitgesloten van de toepassing van het verlaagde tarief van de vennootschapsbelasting waarin is voorzien bij artikel 215, tweede lid, van het WIB 1992 omdat de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk, de toepassing van het belasti ...[+++]

La question porte sur le point de savoir si l'article 289bis, § 2, du CIR 1992 viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que les sociétés qui répondent aux caractéristiques des petites et moyennes entreprises (ci-après : PME) mais qui sont exclues de l'application du taux réduit à l'impôt des sociétés prévu par l'article 215, alinéa 2, du CIR 1992 parce que les dividendes distribués excèdent 13 % du capital libéré au début de la période imposable ne peuvent bénéficier de l'application du crédit d'impôt, alors que les sociétés qui répondent aux caractéristiques d'une PME mais dont les dividendes distribués n'excèdent pas 13 % du capital libéré ...[+++]


De maatregel die ertoe strekt die vennootschappen waarvan de dividenduitkering hoger is dan 13 pct. van het gestorte kapitaal bij het begin van het belastbare tijdperk, uit te sluiten van het in het voormelde artikel 215, tweede lid, van het WIB 1992 bedoelde verlaagde tarief in de vennootschapsbelasting, werd in de parlementaire voorbereiding als volgt verantwoord :

La mesure visant à exclure du taux réduit à l'impôt des sociétés prévu par l'article 215, alinéa 2, du CIR 1992 précité, celles dont les dividendes distribués excèdent 13 % du capital libéré au début de la période imposable, a été justifiée comme suit dans les travaux préparatoires :


De gewestelijke bevoegdheid strekt zich evenwel niet uit tot het bepalen van de belastbare materie [.].

La compétence régionale ne va cependant pas jusqu'à déterminer la matière imposable [.].


Vermits de belastingplichtigen van wie de gezamenlijk belastbare inkomsten minder bedragen dan de belastingvrije som waarop zij recht hebben, die belastingvoordelen niet of niet volledig konden genieten, is de in het eerste lid vermelde regeling met ingang van aanslagjaar 2003 aangevuld met een mechanisme dat ertoe strekt de toeslagen op de belastingvrije som voor kinderen ten laste om te zetten in een terugbetaalbaar belastingkred ...[+++]

Comme les contribuables dont les revenus imposables globalement sont inférieurs au montant de la quotité de revenu exemptée d'impôt à laquelle ils peuvent prétendre, ne pouvaient bénéficier ou ne bénéficiaient que partiellement de cet avantage fiscal, la mesure visée à l'alinéa 1 a été complétée, à partir de l'exercice 2003, par un mécanisme visant à convertir les majorations de la quotité exemptée pour enfants à charge en un crédit d'impôt remboursable, dans la mesure où ces majorations ne peuvent être imputées en raison de l'insuffisance de revenus imposables globalement (article 134, § 3, alinéa 1, CIR 1992, inséré par l'article 26 A ...[+++]


Deze vraag 3 strekt er niet toe de wijze waarop deze bedragen vastgesteld werden na te gaan of te bekritiseren maar ze zonder meer te integreren in het kader van de hierna gestelde vragen a), b) en c). a) Wat is het bedrag van de eventuele belastbare meerwaarde op een ongebouwd onroerend goed dat A moet aangeven als diverse inkomsten voor het jaar 1992?

L'objet de la présente question 3 n'est pas de vérifier ou de critiquer la manière dont ces montants ont été fixés, mais de les intégrer sans plus dans le cadre des questions a), b) et c) ci-après. a) Quel est le montant de l'éventuelle plus-value imposable sur immeuble non bâti à déclarer par A en revenus divers année 1992?




Anderen hebben gezocht naar : belastbare activiteit     belastbare nettobaat     belastbare nettowinst     strekt het belastbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt het belastbare' ->

Date index: 2021-04-16
w