Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strekt een nieuw punt 3bis waarin " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw de Bethune dient het amendement nr. 12 in dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis waarin gepleit wordt om voldoende financiële middelen vrij te maken voor de sensibilisering van de Congolese bevolking, via organisaties van het Congolese middenveld en meer in het bijzonder voor vrouwenorganisaties in het kader van de opleiding van vrouwelijke kandidaten.

Mme de Bethune dépose l'amendement nº 12, qui vise à insérer un point 3bis plaidant pour que l'on débloque des moyens financiers suffisants pour permettre la mise en œuvre d'actions de sensibilisation de la population congolaise, par le biais d'organisations de la société civile congolaise et, en particulier, d'organisations féminines dans le cadre de la formation des candidates.


3° In paragraaf 1 wordt, tussen de punten 3 en 4, een nieuwe punt 3bis ingevoegd, luidende als volgt:

3° Au paragraphe 1, entre les points 3 et 4, un nouveau point 3bis est inséré et rédigé comme suit :


De heer Roelants du Vivier dient het amendement nr. 6 in dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis in te voegen waarin wordt verwezen naar de missie van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en de missie van de humanitaire coördinator van de VN.

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 6 qui tend à insérer un point 3bis (nouveau) renvoyant à la mission du Haut-commissaire aux droits de l'homme et à la mission du coordinateur humanitaire des Nations unies.


Mevrouw Van Ermen dient amendement nr. 10 in dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis in te voegen waarbij de nadruk wordt gelegd op het algemeen recht van alle kinderen om te leven in een drugsvrije omgeving.

Mme Van Ermen dépose l'amendement nº 10 visant à insérer un point 3bis qui met l'accent sur le droit général de tous les enfants de vivre dans un environnement sans drogue.


Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 4-323/2) dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis in te voeren dat een investeringsverbod op niveau van de Europese Unie wil invoeren.

Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 4-323/2), visant à insérer un point 3bis (nouveau) qui propose d'imposer une interdiction d'investir en Birmanie au niveau de l'Union européenne.


De heren De Decker en Miller dienen het amendement nr. 27 in, dat ertoe strekt een nieuw punt 3bis in te voegen, luidende : « te pleiten voor de oprichting van een Palestijnse Staat op basis van de grenzen van 1967, met aanpassingen die gebaseerd zijn op de wederzijdse ruil van grondgebied om veilige en door beide Staten erkende grenzen vast te stellen ».

MM. De Decker et Miller déposent l'amendement nº 27 qui vise à insérer un point 3bis nouveau rédigé comme suit: « à plaider pour la création d'un État palestinien que doit se faire sur la base des frontières de 1967, moyennant des corrections fondées sur des échanges de territoires mutuels afin d'établir des frontières sécurisées et reconnues par les deux États ».


2° in paragraaf 1, punt 3°, die de nieuwe paragraaf 1/1, punt 3° geworden is, worden de woorden "hun huisvestingsomstandigheden" vervangen door de woorden "de fysieke omstandigheden waarin zij gefokt, vastgehouden of gebruikt worden";

2° au paragraphe 1, point 3° qui est devenu le nouveau paragraphe 1/1, point 3°, les mots « leurs conditions d'hébergement » sont remplacés par les mots « les conditions physiques dans lesquelles ils sont élevés, détenus ou utilisés »;


Tevens strekt het ontwerp tot omzetting in Belgisch recht van de bepalingen van de UCITS V-richtlijn die betrekking hebben op het prospectus, op het document met essentiële beleggersinformatie en op het jaarverslag (zie de nieuwe artikelen 69, lid 1, vierde alinea, 69, lid 3, 78, lid 3, a), 78, lid 4, tweede alinea, evenals bijlage I, schema A, punt 2 van voormelde Richtlijn 2009/65/EG).

Egalement, le projet vise à transposer en droit belge les dispositions de la directive UCITS V qui ont trait au prospectus, au document d'information clés pour l'investisseur et au rapport annuel (voy. les articles 69, § 1, alinéa 4, 69, § 3, 78, § 3, a), 78, § 4, alinéa 2 nouveaux, ainsi que l'annexe I, schéma A, point 2 de la directive 2009/65/CE susmentionnée).


6. Vermits artikel 8 van het ontwerp strekt tot de wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2015 moet in de aanhef na het tweede lid een nieuw lid worden ingevoegd waarin naar dat koninklijk besluit wordt verwezen.

6. Dès lors que l'article 8 du projet vise à modifier l'arrêté royal du 23 août 2015, on insérera dans le préambule, après le deuxième alinéa, un nouvel alinéa visant cet arrêté royal.


niettegenstaande punt a) wordt, als het document op zo veel plaatsen is gewijzigd of als de wijzigingen zo ingrijpend zijn dat een volledige nieuwe versie meer op zijn plaats is, een nieuwe versie van het volledige document verstrekt (in dat geval wordt een tabel toegevoegd waarin ...[+++]

nonobstant le point a), si les changements sont si vastes ou profonds qu'ils justifient une version entièrement nouvelle du document, une nouvelle version de l'ensemble du document (dans ce cas, un tableau supplémentaire énumère les modifications apportées aux documents, les changements de même nature pouvant être regroupés).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt een nieuw punt 3bis waarin' ->

Date index: 2021-06-12
w