Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strekt een nieuw hoofdstuk ibis " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 2 (stuk Senaat, 2006-2007, nr. 3-2367/2) in dat ertoe strekt een nieuw Hoofdstuk Ibis in te voegen, dat een artikel 1bis bevat.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, 2006-2007, nº 3-2367/2) qui vise à insérer un Chapitre I bis nouveau contenant un article 1 bis.


De heer Vandenberghe c. s. dienen twee amendementen in (Stuk Senaar, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nrs. 181 en 182), dat ertoe strekt een nieuw hoofdstuk Ibis in titel X in te voegen dat betrekking heeft op de huisvestingstoelage.

M. Vandenberghe et consorts déposent deux amendements (do c. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 181 et 182) tendant à insérer un chapitre Ibis au titre X relatif à l'allocation de logement.


De heer Hugo Vandenberghe dient amendement nr. 2 (stuk Senaat, 2006-2007, nr. 3-2368/2) in dat ertoe strekt een nieuw Hoofdstuk Ibis in te voegen, dat een artikel 1bis bevat.

M. Hugo Vandenberghe dépose l'amendement nº 2 (do c. Sénat, 2006-2007, nº 3-2368/2) qui vise à insérer un Chapitre I bis nouveau contenant un article 1 bis.


De heer Vandenberghe c.s. dienen twee amendementen in (Stuk Senaar, 1999-2000, nr. 2-522/2, amendement nrs. 181 en 182), dat ertoe strekt een nieuw hoofdstuk Ibis in titel X in te voegen dat betrekking heeft op de huisvestingstoelage.

M. Vandenberghe et consorts déposent deux amendements (doc. Sénat, 1999-2000, nº 2-522/2, amendements nº 181 et 182) tendant à insérer un chapitre Ibis au titre X relatif à l'allocation de logement.


« Art. 16 bis. ­ In titel VII van hetzelfde Wetboek een nieuw hoofdstuk Ibis en een nieuw artikel 602bis invoegen, luidende :

« Art. 16 bis. ­ Insérer dans le titre VII du même code un nouveau chapitre I bis et un nouvel article 602bis, libellés comme suit :


Art. 2 (nieuw) In de wet van 3 november 2001 tot oprichting van de Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden en tot wijziging van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht wordt een Hoofdstuk Ibis ingevoegd, luidende "Definities".

Art. 2 (nouveau) Dans la loi du 3 novembre 2001 relative à la création de la Société belge d'Investissement pour les Pays en Développement et modifiant la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public, il est inséré un Chapitre Ibis intitulé "Définitions".


Art. 2. Een nieuw hoofdstuk Ibis wordt ingevoegd in hetzelfde besluit, luidend als volgt : « Hoofdstuk Ibis. - De evaluatie ».

Art. 2. Un nouveau chapitre Ibis est inséré au même arrêté, libellé comme suit: « Chapitre Ibis - De l'évaluation ».


Art. 3. Er wordt een artikel 14bis toegevoegd, in het nieuwe Hoofdstuk Ibis van hetzelfde besluit, luidend als volgt :

Art. 3. Un article 14bis est ajouté, dans le nouveau Chapitre Ibis du même arrêté, rédigé comme suit :


24 JANUARI 2003. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 betreffende de financiering van de Bijzondere Onderzoeksfondsen aan de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap De Vlaamse regering, Gelet op het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 168, vervangen bij het decreet van 20 april 2001; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 23 juli 1998 betreffende de procedure en de voorwaarden van betoelaging van internationale samenwerkingsprojecten op het gebied van hoger onderwijs; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 september 2000 betreffende de financiering van de bijzondere on ...[+++]

24 JANVIER 2003. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif au financement des fonds spéciaux de recherche auprès des universités en Communauté flamande Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 12 juin 1991 relatif aux universités dans la Communauté flamande, notamment l'article 168, modifié par le décret du 20 avril 2001; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 juillet 1998 fixant la procédure et les conditions de subventionnement de projets internationaux de coopération dans le domaine de l'enseignement supérieur; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000 relatif au financement des fonds spéciaux de recherche auprès des universités en Communauté flamande; Vu ...[+++]


Art. 4. In de wet van 4 maart 1870 op de temporaliën van de erediensten wordt een nieuw hoofdstuk Ibis ingevoegd, bevattende de artikelen 15bis, 15ter, 15quater en 15quinquies, luidend als volgt :

Art. 4. Il est inséré, dans la loi du 4 mars 1870 sur le temporel des cultes, un nouveau chapitre Ibis, comprennant les articles 15bis, 15ter, 15quater et 15quinquies, rédigés comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt een nieuw hoofdstuk ibis' ->

Date index: 2023-07-31
w