Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Biosynthese
Enkelblind onderzoek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Vergelijking op enkelblinde manier
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Vertaling van "strekt de manier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


manier van spreken van de oorspronkelijke acteur analyseren

analyser la façon de parler originale d'un comédien


enkelblind onderzoek | vergelijking op enkelblinde manier

épreuve en simple aveugle | test anonyme


biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Criteria : a) Thema gender : de organisatie beschikt over een genderbeleid, en de nodige (menselijke, technische en financiële) middelen om dit beleid uit te voeren; b) Thema milieu : de organisatie beschikt over een milieubeleid, en de nodige (menselijke, technische en financiële) middelen om dit beleid uit te voeren 7° Risicobeheer Het risicobeheer strekt ertoe de risico's die een organisatie loopt binnen haar interne werking en de realisatie van haar activiteiten te identificeren en te evalueren, en de nodige corrigerende maatregelen te treffen om haar doelstellingen op een efficiënte en effectieve ...[+++]

Critères : a) Thème du genre : l'organisation dispose d'une politique en matière de genre et des moyens humains, techniques et financiers nécessaires à sa mise en oeuvre; b) Thème de l'environnement : l'organisation dispose d'une politique environnementale et des moyens humains, techniques et financiers nécessaires à sa mise en oeuvre. 7° Gestion des risques La gestion des risques vise à identifier et évaluer les risques qu'encourt une organisation dans son fonctionnement interne et dans la réalisation de ses activités et à mettre en oeuvre les mesures correctrices nécessaires afin d'atteindre ses objectifs de manière efficace et efficie ...[+++]


Deze toepassing strekte er enkel toe elders en soms manueel beschikbare informatie op een digitale en meer gebruiksvriendelijke manier toegankelijk te maken, bij wijze van digitale bibliotheek.

L'unique but de cette application était de rendre accessibles, au format numérique et avec d'avantage de convivialité, par le biais d'une bibliothèque numérique, des informations disponibles ailleurs et parfois accessibles manuellement.


Op amendement nr. 2 wordt door mevrouw Maes en de heer De Nijn een eerste subamendement ingediend (amendement nr. 4, stuk Senaat, nr. 5-1580/3) dat ertoe strekt een bepaling in te voegen waardoor de gemotiveerde beslissing om een interventienummer te laten dragen aan het Comité P ter kennis wordt gebracht. Op die manier wordt het Comité P enerzijds op de hoogte gebracht van deze beslissing, wat zijn belang kan hebben bij de afhandeling van klachten, anderzijds behoudt het Comité P op die manier een zicht op de mate waarin deze regel w ...[+++]

Mme Maes et M. De Nijn déposent un premier sous-amendement à l'amendement nº 2 (amendement nº 4, do c. Sénat, nº 5-1580/3) tendant à insérer une disposition par laquelle la décision motivée de faire porter un numéro d'intervention est notifiée au Comité P. De cette manière, le Comité P est informé de cette décision, ce qui peut avoir son importance pour le traitement des plaintes, et conserve une vue d'ensemble sur le degré d'application de cette règle.


6. Vandaar dit (nieuwe) voorstel van verklaring tot herziening van titel II van de Grondwet dat er precies toe strekt om de rechten van het kind op een pro-actieve en allesomvattende manier in de Grondwet op te nemen.

6. Tous ces éléments ont conduit au dépôt de la présente proposition de déclaration de révision du titre II de la Constitution, qui vise précisément à y inscrire de manière proactive l'intégralité des droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Matz dient amendement nr. 71 in dat ertoe strekt in het dispositief een punt 10 (nieuw) in te voegen betreffende het zoeken naar een manier om de schuld die hoger is dan 60 % van het BNP te verdelen.

Mme Matz dépose l'amendement nº 71, qui vise à insérer dans le dispositif un point 10 (nouveau) soulignant la nécessité de rechercher les modalités d'une mutualisation de la dette excédant les 60 % du PIB.


Op het vlak van het kiesrecht lijken de verdragsrechtelijke bepalingen zich echter niet op dezelfde manier als de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te verzetten tegen een verschil in behandeling, als die ertoe strekt een feitelijke ongelijkheid op dat vlak ongedaan te maken.

En ce qui concerne le droit électoral, les dispositions conventionnelles ne semblent toutefois pas s'opposer de la même manière que les articles 10 et 11 de la Constitution à une différence de traitement dès lors que celle-ci tend à mettre un terme à une inégalité de fait dans ce domaine.


Mevrouw Matz dient amendement nr. 71 in dat ertoe strekt in het dispositief een punt 10 (nieuw) in te voegen betreffende het zoeken naar een manier om de schuld die hoger is dan 60 % van het BNP te verdelen.

Mme Matz dépose l'amendement nº 71, qui vise à insérer dans le dispositif un point 10 (nouveau) soulignant la nécessité de rechercher les modalités d'une mutualisation de la dette excédant les 60 % du PIB.


K. overwegende dat de EU en Taiwan hun economische betrekkingen verder kunnen intensiveren op een manier die daadwerkelijk tot wederzijds voordeel strekt, ook met het oog op de aanpak van gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen;

K. considérant que l'Union et Taïwan peuvent encore approfondir leurs relations économiques dans un sens qui soit réellement profitable aux deux parties, y compris en ce qui concerne la résolution de problèmes de société communs;


K. overwegende dat de EU en Taiwan hun economische betrekkingen verder kunnen intensiveren op een manier die daadwerkelijk tot wederzijds voordeel strekt, ook met het oog op de aanpak van gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen;

K. considérant que l'Union et Taïwan peuvent encore approfondir leurs relations économiques dans un sens qui soit réellement profitable aux deux parties, y compris en ce qui concerne la résolution de problèmes de société communs;


Alleen de wet kan de vrijheden garanderen waar burgers recht op hebben en alleen de wet kan de markteconomie op zo’n manier vormgeven dat deze allen ten voordele strekt.

Seul le droit peut garantir la liberté à laquelle les citoyens peuvent prétendre, et seul le droit peut façonner l'économie de marché de façon à ce qu'elle soit bénéfique à tous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt de manier' ->

Date index: 2021-08-08
w