Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider personen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een beperking
Begeleider residentiële kinderen met een handicap
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van commercialisering
Beperking van de verblijfsvergunning
Compensatieneurose
Identificatie actieve lijn - beperking
Intrekking van de verblijfsvergunning
Neventerm
Overeenkomst inzake beperking
Overeenkomst inzake zelfbeperking
Verblijfsverbod
Verbod tot commercialisering
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Vertaling van "strekt de beperking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking

assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]


beperking van de identificatie van het opgeroepn nummer | identificatie actieve lijn - beperking

restriction d'identification de la ligne connectée | suppression de l'identification de la ligne appelante


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


overeenkomst inzake beperking [ overeenkomst inzake zelfbeperking ]

accord de limitation [ accord d'autolimitation ]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De strategie strekt ertoe bij te dragen tot terugdringing van zowel de vraag naar als het aanbod van drugs in de Unie, alsmede tot beperking van de door drugs aan de maatschappij en aan de gezondheid toegebrachte risico's en schade, door een strategische aanpak ter ondersteuning en aanvulling van nationaal beleid, die een kader biedt voor gecoördineerde en gezamenlijke actie en die de basis en het politieke kader vormt voor de externe EU-samenwerking op dit gebied.

La stratégie a pour objectif de contribuer à réduire la demande et l'offre de drogue dans l'UE ainsi que les risques et les dommages sanitaires et sociaux résultant de la drogue, grâce à une approche stratégique qui soutient et complète les politiques nationales, encadre les actions concertées et communes et constitue la base et le cadre politique de la coopération extérieure de l'UE dans ce domaine.


Teneinde komaf te maken met de wetgevende incoherenties tussen de op federaal en op gemeenschapsniveau vigerende regelgevingen, zou het interessant kunnen zijn dat de federale Staat en de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord sluiten, dat ertoe strekt de beperking van het medisch aanbod zo te regelen dat de evaluatie en de beperking van het medisch aanbod in alle gemeenschappen gegarandeerd eenvormig verloopt.

Par ailleurs, afin de mettre fin aux incohérences législatives entre des réglementations fédérales et communautaires, il pourrait être intéressant de prévoir la mise en place d'un accord de coopération entre l'État fédéral et les communautés en ce qui concerne l'organisation de la limitation de l'offre médicale de telle sorte que l'on garantisse une uniformisation entre les communautés en ce qui concerne l'évaluation et la limitation de l'offre médicale.


Teneinde komaf te maken met de wetgevende incoherenties tussen de op federaal en op gemeenschapsniveau vigerende regelgevingen, zou het interessant kunnen zijn dat de federale Staat en de gemeenschappen een samenwerkingsakkoord sluiten, dat ertoe strekt de beperking van het medisch aanbod zo te regelen dat de evaluatie en de beperking van het medisch aanbod in alle gemeenschappen gegarandeerd eenvormig verloopt.

Par ailleurs, afin de mettre fin aux incohérences législatives entre des réglementations fédérales et communautaires, il pourrait être intéressant de prévoir la mise en place d'un accord de coopération entre l'État fédéral et les communautés en ce qui concerne l'organisation de la limitation de l'offre médicale de telle sorte que l'on garantisse une uniformisation entre les communautés en ce qui concerne l'évaluation et la limitation de l'offre médicale.


Subsidiair dienen de heer Steverlynck c.s. een amendement nr. 4 in (ibidem, blz. 10), dat ertoe strekt de beperking tot 25 km voor de berekening van de beroepskosten voor het woon-werkverkeer, af te schaffeN. -

A titre subsidiaire, M. Steverlynck et consorts déposent un amendement nº 4, (ibidem, p. 10) visant à supprimer la limite de 25 km pour le calcul des frais professionnels afférents aux déplacements entre le domicile et le lieu de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dienen zij een amendement (nr. 53) in dat ertoe strekt de beperking op de maatschappelijke dienstverlening niet toe te passen op minderjarigen.

MM. Boutmans et Daras déposent en outre un amendement (nº 53) tendant à lever la limitation de l'aide sociale pour les mineurs d'âge.


De heer Van Quickenborne dient het amendement nr. 1 in dat ertoe strekt de beperking van de toegang tot het centrum tot jongens uit te breiden tot jongeren van hetzelfde geslacht.

M. Van Quickenborne dépose un amendement nº 1 qui vise à étendre aux jeunes du même sexe la limitation d'accès au centre pour garçons.


Overwegende dat het BBP 'Boondaal - Louis Ernotte' strekt tot het creëren van kwaliteitsvolle woonomstandigheden aan de buurtbewoners, tot de stedenbouwkundige opleving met zuinig bodemgebruik, tot de beperking van de globale ecologische impact van de bewoners of van de gebruikers van de site, en tot het stimuleren van de zachte mobiliteit op de site:

Considérant que le PPAS « Boondael - Louis Ernotte » vise à offrir des conditions d'habitat de qualité aux habitants du quartier, favoriser un essor urbain économe en sol, réduire l'impact écologique global des habitants, occupants ou utilisateurs du site et favoriser la mobilité douce sur et au travers du site;


Het ontwerp van koninklijk besluit strekt tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.

Le présent arrêté royal vise à limiter l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.


Het ontwerp van koninklijk besluit strekt tot beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur en tot opheffing van het koninklijk besluit van 12 oktober 2004 inzake het voorkomen van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur.

Le présent arrêté royal vise à limiter l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et l'abrogation de l'arrêté royal du 12 octobre 2004 relatif à la prévention des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.


Teneinde de legitieme doelstellingen inzake openbare veiligheid voort te zetten en tegelijk de goede werking van de interne markt zo weinig mogelijk te verstoren, is het raadzaam een vergunningsregeling in te stellen die ertoe strekt dat een particulier die een stof waarvoor krachtens deze verordening een beperking geldt en die niet aan particulieren mag worden aangeboden, of mengsels of stoffen die bedoelde stof bevatten, heeft verworven in een concentratie die de grenswaarde overschrijdt, die stof vanuit een andere lidstaat of vanui ...[+++]

Pour poursuivre l’objectif légitime consistant à assurer la sécurité publique tout en perturbant le moins possible le bon fonctionnement du marché intérieur, il convient de prévoir un système d’octroi de licences selon lequel un membre du grand public ayant acquis une substance faisant l’objet de restrictions dans le présent règlement qui ne doit pas être mise à la disposition de membres du grand public, ou un mélange ou une substance qui la contient, à une concentration supérieure à la valeur limite, puisse l’introduire depuis un autre État membre ou un pays tiers dans un État membre qui autorise l’accès à cette substance conformément à ...[+++]


w