Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACC
Accord art. 133 TCE
Akkoord art. 133 VEG
Arts
Arts in de eerste lijn
Behandelend arts
Beroep in de gezondheidszorg
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Zover als hun uitvoerend gezag strekt

Traduction de «strekt de arts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een loopbaan strekt zich in het algemeen over twee rangen uit

une carrière s'étale généralement sur deux grades


zover als hun uitvoerend gezag strekt

dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




accord art. 133 TCE | akkoord art. 133 VEG | ACC [Abbr.]

accord art. 133 TCE | ACC [Abbr.]




beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst strekt ertoe de inspanningen die de sector in het kader van het paritair uitgebouwde sectoraal opleidingsbeleid de voorbije jaren heeft geleverd, minstens verder te zetten en waar mogelijk te verhogen.

Art. 2. La présente convention collective de travail vise à au moins poursuivre et si possible accroître les efforts que le secteur a fournis au cours des dernières années dans le cadre de la politique sectorielle de formation développée paritairement.


Art. 2. Deze wet strekt tot omzetting van de richtlijn 2016/882 van de Commissie van 1 juni 2016 tot wijziging van Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de taalvereisten.

Art. 2. La présente loi vise à transposer la directive 2016/882 de la Commission du 1 juin 2016 modifiant la directive 2007/59/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences linguistiques.


Art. 11. § 1. De technologiecheque strekt ertoe, het onderzoek, de technologische ontwikkeling en de innovatie te versterken door de investeringen van de ondernemingen te begunstigen in RD, door banden en samenwerkingsverbanden te ontwikkelen tussen de ondernemingen, de RD-centra en de sector van het hoger onderwijs.

Art. 11. § 1. Le chèque technologique a pour finalité de renforcer la recherche, le développement technologique et l'innovation en favorisant les investissements des entreprises dans la RD, en développant des liens et des synergies entre les entreprises, les centres de recherche et développement et le secteur de l'enseignement supérieur.


Art. 4. De vervanging van artikel 6 strekt ertoe enkel de beschrijving van veiligheidsinrichtingen met passieve signalisatie toe te laten aan de rechterkant van de weg in overeenstemming met artikel 3 betreffende de actieve signalisatie.

Art. 4. Le remplacement de l'article 6 vise seulement à permettre la description des dispositifs de sécurité à signalisation passive situés sur le côté droit de la route, conformément à l'article 3 relatif à la signalisation active.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. De invoeging van artikel 6/1 strekt ertoe bijkomende veiligheidsinrichtingen te beschrijven die dienen te worden ingepland aan een overweg met passieve signalisatie in overeenstemming met artikel 4 betreffende de actieve signalisatie.

Art. 5. L'insertion de l'article 6/1 vise à décrire les dispositifs de sécurité supplémentaires qui doivent être implantés à un passage à niveau à signalisation passive conformément à l'article 4 relatif à la signalisation active.


Ten slotte wijst de minister erop dat er in de Kamercommissie een amendement werd ingediend dat ertoe strekt de arts of tandarts hetzelfde overeenkomstenstatuut te laten houden dat hij vóór het verstrijken van het geneesheren-ziekenfondsenakkoord of het tandartsen-ziekenfondsenakkoord had tot op de dag waarop hij zijn weigering om tot het nieuwe akkoord toe te treden kenbaar maakt of tot op de dag waarop hij geacht wordt tot het nieuwe akkoord te zijn toegetreden

Enfin, la ministre indique qu'un amendement a été déposé en commission de la Chambre afin de permettre au médecin ou au dentiste de conserver le statut conventionnel qui était le sien avant l'expiration de l'accord médico-mutualiste ou de l'accord dento-mutualiste jusqu'au jour où il signifie son refus d'adhérer au nouvel accord ou jusqu'au jour où il est présumé avoir adhéré au nouvel accord.


De heer Istasse dient amendement nr. 7 in (stuk Senaat, nr. 5-2349/2), dat ertoe strekt in art. 4 de woorden « binnen eenzelfde gewest » in te voegen tussen de woorden « maatschappelijke zetel » en de woorden « , waarover de raad van bestuur kan beslissen ».

M. Istasse dépose l'amendement nº 7 (doc. Sénat, nº 5-2349/2), visant à insérer, à l'article 4, les mots « au sein d'une même Région » entre les mots « siège social » et les mots « qui peut être décidé par le conseil d'administration ».


De heer Galand dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-11/4, amendement nr. 20), dat ertoe strekt in het 1º van het laatste lid de woorden « dat per arts in behandeling mag worden genomen » te vervangen door de woorden « door een arts mag worden begeleid » en tussen de woorden « door een arts » en de woorden « mag worden begeleid » de woorden « of door een gespecialiseerd medisch team » in te voegen.

M. Galand dépose un amendement (do c. Sénat, nº 2-11/4, amendement nº 20), tendant à remplacer, au dernier alinéa, 1º, les mots « pourront être pris en charge » par les mots « susceptibles d'être suivis », et à compléter le 1º par les mots « ou par une équipe médicale spécialisée ».


Naast het amendement dat ertoe strekt artikel 3 te doen vervallen (zie supra, blz. 20), dient de heer Erdman een amendement in (Gedr. St., Senaat, nr. 1-456/2, amendement nr. 4) dat ertoe strekt artikel 5 te vervangen als volgt : « Art. 5 ­ De artikelen 654, 655 en 657 van het Gerechtelijk Wetboek worden opgeheven».

Outre son amendement visant à supprimer l'article 3 (voir supra, p. 20), M. Erdman dépose par conséquent un amendement (Doc. parl. Sénat, nº 1-456/2, amendement nº 4), tendant à remplacer l'article 5 par ce qui suit : « Art. 5 ­ Les articles 654, 655 et 657 du Code judiciaire sont abrogés».


- De heren Coene en Hatry hebben een amendement nr. 2 ingediend dat ertoe strekt dit artikel te doen vervallen. Zij hebben een subsidiair amendement nr. 3 ingediend dat ertoe strekt dit artikel te vervangen als volgt : « Artikel 2 van de wet van 24 juli 1973 tot instelling van een verplichte avondsluiting in handel, ambacht en dienstverlening wordt vervangen door volgende bepaling : « Art. 2. De maximaal toegelaten openingsduur bedraagt vijftien uur per dag.

- MM. Coene et Hatry ont déposé un amendement (n° 2) tendant à supprimer cet article ainsi que deux amendements subsidiaires, le premier (n° 3) tendant à remplacer cet article par ce qui suit : « L'article 2 de la loi du 24 juillet 1973 instaurant la fermeture obligatoire du soir dans le commerce, l'artisanat et les services est remplacé par la disposition suivante : « Art. 2. La durée maximale d'ouverture autorisée est de quinze heures par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekt de arts' ->

Date index: 2024-03-16
w